تخيل أنك وأفضل أصدقائك قررتم الانطلاق في مغامرة كبيرة. تحزمون حقيبة صغيرة. تسيرون على طريق طويل. الشمس مشرقة، وليس لديكم خطط، فقط العالم الفسيح بأكمله أمامكم. ألن يكون ذلك مثيرًا؟ الآن، تخيل أن أصدقاءك هم كلب وقط وديك وحمار، وأنكم جميعًا تحبون الغناء! هذه هي قصة أغنية مشهورة. هيا بنا ننطلق ونتعلم الأغنية الروسية "أغنية موسيقيي بريمن (Песня бременских музыкантов)."
عن الأغنية
إليكم اللازمة النشطة والمشهورة لهذه الأغنية المحبوبة:
Ничего на свете лучше нету, Чем бродить друзьям по белу свету. Тем, кто дружен, не страшны тревоги, Нам любые дороги дороги! Нам любые дороги дороги!
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла, Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла!
الترجمة الإنجليزية: There is nothing better in the world, Than for friends to wander the wide world. For those who are friendly, worries are not scary, Any road is dear to us! Any road is dear to us!
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la, La-la-la-la-la-la-la-la-la-la!
هذه هي الأغنية الرئيسية المبهجة المميزة من فيلم الرسوم المتحركة السوفيتي عام 1969 "موسيقيو بريمن"، وهي موسيقى مستوحاة من موسيقى الروك أند رول استنادًا إلى قصة الأخوين غريم. قام بتأليف الموسيقى العبقري جينادي جلادكوف، مع كلمات للشاعر يوري إنتين. تغني الأغنية من قبل التروبادور وأصدقائه من الحيوانات - الحمار والكلب والقط والديك. إنه إعلان جريء عن اختيارهم للعيش بحرية والسفر والتمسك ببعضهم البعض. إنها أغنية عن الصداقة والمغامرة والفرح الذي لا يُقهر في التواجد على الطريق مع أفضل أصدقائك.
عن ماذا تدور الأغنية
الأغنية هي نشيد سعيد للحرية. يغني الأصدقاء بصوت عالٍ وواضح أنه "لا يوجد شيء أفضل في العالم" من التجول في العالم الواسع مع أصدقائك. ينظرون إلى الطريق الممتد أمامهم ويشعرون بالإثارة، وليس الخوف. إنهم يعلمون أنه طالما أنهم معًا، فلا يمكن لأي مشكلة أن تخيفهم.
إنهم يغنون أن "أي طريق عزيز علينا". وهذا يعني أن كل مسار، حتى المسار الصعب، جيد لأنهم يسيرون فيه معًا. الأغنية مليئة بالحركة والثقة. إنها تحكي قصة ترك حياة قديمة مملة وراءهم لمطاردة المغامرات والضحك والموسيقى تحت السماء المفتوحة. جزء "لا-لا-لا" الشهير هو انفجار خالص من الفرح الموسيقي.
من قام بها وقصتها
تم إنشاء الأغنية لفيلم رسوم متحركة رائد حول قصة خرافية كلاسيكية إلى كوميديا موسيقية حديثة. ابتكر فريق جينادي جلادكوف (الموسيقى) ويوري إنتين (الكلمات) لحنًا يمزج بين أساليب البوب والروك والبارد، وهو أمر جديد جدًا بالنسبة للرسوم المتحركة السوفيتية. أصبح ظاهرة ثقافية. إنها محبوبة لثلاثة أسباب قوية. أولاً، لحنها جذاب بشكل لا يصدق، ومبهج، وله إيقاع قيادي ومسير يجعلك ترغب في المشي والرقص والغناء معه بابتسامة كبيرة. ثانيًا، إنها تلتقط تمامًا روح الحرية الشبابية والتمرد ضد حياة مملة ومستقرة، وتشجع المستمعين على تقدير الصداقة والمغامرة على اللعب بأمان. ثالثًا، كلماتها بسيطة بشكل مخادع ولكنها تحتوي على فلسفة عميقة ومتفائلة: أنه مع وجود الأصدقاء بجانبك، فإن الرحلة نفسها هي أفضل وجهة، ولا توجد مشكلة كبيرة جدًا.
متى تغنيها
هذه الأغنية هي النشيد المثالي لأي مغامرة. يمكنك غنائها بصوت عالٍ مع الأصدقاء في بداية رحلة المشي لمسافات طويلة أو نزهة طويلة في الحديقة، مع ضرب قدميك على الإيقاع. يمكنك تفجيرها في السيارة أثناء رحلة عائلية على الطريق، والصراخ معًا بجزء "لا-لا-لا". يمكنك أيضًا غنائها عندما تشعر ببعض التوتر بشأن تجربة شيء جديد، لتذكير نفسك بأنه مع الأصدقاء، يمكنك أن تكون شجاعًا.
ما يمكن للأطفال تعلمه
هذه الأغنية النشطة والفلسفية هي معلمة رائعة لتعلم أفعال الحركة في صيغة الأمر والمفردات حول الرحلات والصداقة.
المفردات
تعلمنا الأغنية كلمات قوية عن الحرية والوحدة. "لا شيء" (Ничего / nee-che-VO). "في العالم" (на свете / na SVE-tye). "أفضل" (лучше / LOOSH-she). "من" (чем / chem). "للتجول" (бродить / bra-DEET'). "أصدقاء" (друзьям / droo-ZYAM). "العالم الأبيض" (белу свету / BYEH-loo SVEH-too) - هذه طريقة شعرية لقول "العالم الواسع". "أولئك الذين هم" (Тем, кто / tym, kto). "ودود" (дружен / DROO-zhen). "غير مخيف" (не страшны / nye STRASH-ny). "هموم" (тревоги / tree-VO-gee). "أي" (любые / lyu-BEE-ye). "طرق" (дороги / da-RO-gee). "عزيز" (дороги / da-RO-gee) - هذه لعبة على الكلمات! نفس كلمة "дороги" تعني "طرق" و "عزيز".
هيا نستخدم هذه الكلمات! يمكنك التحدث عن مغامرة: "С друзьями любые дороги дороги!" (مع الأصدقاء، أي طرق عزيزة!) كلمة جديدة: Путешествие (poo-tee-SHEH-stvi-ye). وهذا يعني "رحلة". يمكنك أن تقول، "Наше путешествие начинается!" (تبدأ رحلتنا!)
المهارات اللغوية
هذه الأغنية ممتازة لتعلم المزاج الإلزامي (صيغة الأمر) المستخدمة للتشجيع واستخدام حالة المضاف للتعبير عن "لمن" شيء جيد أو عزيز.
تعريف المفهوم: نتعلم أشكالًا خاصة من الأفعال المستخدمة لإخبار شخص ما بما يجب عليه فعله بطريقة ودية ومشجعة، مثل "لا تخسر!" أو "غني!" نتعلم أيضًا نهاية خاصة للكلمات التي تظهر من يتلقى إجراءً أو لمن يكون شيء ما صحيحًا، مثل "للأصدقاء" أو "عزيز علينا".
الميزات والأنواع: غالبًا ما تنتهي صيغة الأمر لـ "أنت" (مفرد / ودود) بـ "-й" أو "-и". يصبح "Терять" (تخسر) "не теряй" (لا تخسر!). يصبح "Петь" (تغني) "пой" (غني!). غالبًا ما تجيب حالة المضاف على "لمن؟" أو "لمن؟". يصبح "Друг" (صديق) "друзьям" (إلى / للأصدقاء). يصبح "Мы" (نحن) "нам" (إلى / لنا). مثال من الأغنية: الأمر: "Не теряй" (لا تخسر!)، "Пой" (غني!). المضاف: "друзьям бродить" (للأصدقاء للتجول)، "нам дороги" (عزيز علينا).
كيفية اكتشافها: إليك حيلة "الرئيس الودود". ابحث عن الأفعال التي تبدو وكأنها تعليمات مباشرة وقصيرة. اسأل: "هل يخبر المغني شخصًا ما بفعل شيء بطريقة مبهجة؟" بالنسبة للمضاف، ابحث عن الكلمات التي تنتهي بـ "-ам" أو "-ям" أو "-ем". اسأل: "هل هذا يظهر من يحصل على فعل شيء أو لمن يكون شيء جيدًا؟"
كيفية استخدامها: طريقة رائعة لتشجيع صديق هي صيغة "[فعل الأمر]!". لقول شيء ما جيد لشخص ما، استخدم نمط "[كلمة المضاف] + [جيد]." مثال من الأغنية: "Не теряй, пой!" (لا تخسر، غني!)
مثال يمكنك صنعه: "Смотри, друг!" (انظر يا صديقي!) "Мне весело. Родителям приятно." (إنه ممتع بالنسبة لي. إنه لطيف للآباء.)
المرح بالإيقاع والأصوات
لحن "Песня бременских музыкантов" هو مزيج رائع من لحن شعبي وإيقاع بوب في الستينيات. إنه سريع ومبهج وله إيقاع قوي ومسير يجعلك ترغب في المشي بهدف. اللحن لا يُنسى جدًا ويتأرجح صعودًا وهبوطًا.
الأصوات جريئة ومليئة بالشخصية. جزء "لا-لا-لا" المتكرر والجذاب هو هراء خالص ومبهج يمكن للجميع غنائه. الكلمات "дороги дороги" هي لعبة ممتعة على الكلمات التي تبدو موسيقية. الإيقاع ثابت وقيادي، مثل خطوات الأقدام على طريق طويل. هذا الإيقاع القوي والمتأرجح مثالي لإنشاء هتاف المغامرة الخاص بك. حاول السير والغناء: "Мы идём, мы поём, нам так весело вдвоём! Эй-ей-ей, смелей, скорей за друзей!" (نحن نسير، نحن نغني، إنه ممتع جدًا لنا معًا! هي-إي-إي، كن أشجع، أسرع، من أجل أصدقائنا!)
الثقافة والأفكار الكبيرة
هذه الأغنية هي حجر الزاوية في الرسوم المتحركة السوفيتية والموسيقى الشعبية. كان فيلم الرسوم المتحركة عام 1969 ثوريًا، حيث استخدم الموسيقى الحديثة (الجاز والروك) وبطلًا أكثر تمردًا ومحبًا للحرية (التروبادور). أصبحت الأغنية نشيدًا غير رسمي للشباب الذين يقدرون الصداقة والحرية الشخصية، ولا تزال تحظى بشعبية كبيرة في الحفلات والحفلات الموسيقية اليوم.
تنقل الأغنية ثلاث أفكار قوية وراقية. أولاً، إنها تدافع عن الصداقة كمصدر نهائي للقوة والأمان، وتذكر صراحة أنه "بالنسبة لأولئك الذين هم ودودون، فإن الهموم ليست مخيفة". ثانيًا، إنها تضفي طابعًا رومانسيًا على الرحلة على الوجهة، وتعزز الفضول والمغامرة وحب الطريق المجهول كأعظم متعة في الحياة. ثالثًا، إنها تعبر عن اختيار جريء ومتفائل لإعطاء الأولوية للسعادة والحرية ("التجول") على حياة تقليدية وآمنة، ولكنها قد تكون مملة، وتشجع المستمعين على تحديد مسارهم الخاص.
القيم والخيال
تخيل أنك التروبادور. لديك جيتارك. أصدقاؤك بجانبك: الحمار القوي، والكلب الذكي، والقط الرشيق، والديك الصاخب. بوابات القلعة خلفك. طريق الغابة أمامك. تنظرون جميعًا إلى بعضكم البعض، وتبتسمون، وتبدأون في المشي. أثناء المشي، تبدأ في الغناء. "Ничего на свете лучше нету…" تملأ الموسيقى الأجواء. أنت لست غنيًا. ليس لديك قلعة. لكن لديك السماء بأكملها أعلاه والطريق بأكمله أمامك. لديك أصدقاؤك وأغنيتك. هذا هو كل شيء. ارسم هذا المشهد: طريق متعرج عبر غابة. ارسم الأصدقاء الأربعة من الحيوانات والتروبادور وهم يسيرون معًا، وربما مع الآلات الموسيقية. ارسم ملاحظات كبيرة ومشرقة تخرج من أفواههم. هذا يوضح روح المغامرة المشتركة في الأغنية.
تشجعنا الأغنية على تقدير أصدقائنا كشركاء في المغامرة، وأن نكون شجعانًا في اختيار طريقنا الخاص، وأن نجد الفرح في الرحلة نفسها. إنها تعلمنا أن أفضل الأشياء في الحياة ليست أشياء، بل تجارب مشتركة مع الأشخاص الذين نحبهم. النشاط الرائع هو تكوين فرقة "Бременские Музыканты" (موسيقيو بريمن) الخاصة بك. يختار كل شخص "آلة" (ملعقة، هزازة، وعاء). اختر قائدًا (التروبادور). سر في جميع أنحاء الغرفة وأنت تعزف على آلاتك وتغني جزء "لا-لا-لا". هذا يحول الأغنية إلى احتفال بالعمل الجماعي والموسيقى.
لذا، من الطريق المفتوح إلى "لا-لا-لا" المبهجة، الأغنية الروسية "أغنية موسيقيي بريمن (Песня бременских музыкантов)" هي نشيد للحرية والصداقة. إنها درس في المفردات في كلمات للرحلات والصداقة. إنه درس لغوي في استخدام الأوامر الودية ("пой!") وحالة المضاف ("нам"). إنه درس موسيقي في لحن قيادي ومسير ومتأرجح. إنها تعلمنا أن نسير بشجاعة مع الأصدقاء، ونحب المغامرة، ونغني من أعماق قلوبنا.
أهم النقاط الرئيسية الخاصة بك
أنت الآن خبير في الأغنية الروسية "أغنية موسيقيي بريمن (Песня бременских музыкантов)". أنت تعلم أنها نشيد مبهج من فيلم رسوم متحركة عن أصدقاء الحيوانات وتروبادور يختارون حياة الحرية والسفر والموسيقى على الطريق المفتوح. لقد تعلمت كلمات روسية مثل "друзьям" و "бродить" و "тревоги" و "дороги" والأمر "пой"، وقد تدربت على المزاج الإلزامي للتشجيع وحالة المضاف للتعبير عن "لمن". لقد شعرت بإيقاعها السريع والمبهج والمسير الذي يجعلك ترغب في التحرك. لقد اكتشفت أيضًا رسالة الأغنية حول الصداقة كقوة، وفرحة الرحلة، والشجاعة لاختيار مسارك السعيد.
مهام التدريب الخاصة بك
أولاً، العب لعبة "Командир Дружбы" (قائد الصداقة). تناوب مع صديق على أن تكون "التروبادور" الذي يعطي أوامر مبهجة. استخدم صيغة الأمر التي تعلمتها. قل: "Смотри на дорогу! Пой громко! Не бойся!" (انظر إلى الطريق! غني بصوت عالٍ! لا تخف!). يمكن لصديقك أن يسير في مكانه أثناء اتباع الأوامر. تساعدك هذه المهمة على ممارسة قواعد الأغنية لإعطاء تعليمات متفائلة.
ثانيًا، ابدأ "Поход за Свободой" (رحلة الحرية). اجمع فرقة الحيوانات المحشوة الخاصة بك. خطط لنزهة قصيرة حول منزلك أو ساحتك. عندما تبدأ، غني اللازمة الرئيسية: "Ничего на свете лучше нету…" (يمكنك فقط الهمهمة باللحن أو قول "لا-لا-لا"). أشر إلى الطريق أمامك وأعلن: "Нам любые дороги дороги!" تسمح لك هذه المهمة بتجسيد الفكرة الأساسية للأغنية المتمثلة في بدء مغامرة مع أصدقائك، بغض النظر عن مدى صغرها.


