Wie „Erlauben, Erlaubnis, Zulässig, Zulässigerweise“ Ihrem Kind Regeln und Grenzen beibringen kann

Wie „Erlauben, Erlaubnis, Zulässig, Zulässigerweise“ Ihrem Kind Regeln und Grenzen beibringen kann

Spaßige Spiele + Spannende Geschichten = Glücklich lernende Kinder! Jetzt herunterladen

Jedes Kind hört jeden Tag „Ja“ und „Nein“. Ja zum Spielen. Nein, den Herd anzufassen. Die englische Sprache bietet uns eine klare Wortfamilie, um darüber zu sprechen, was erlaubt ist. Die Wurzel ist „permit“ (erlauben). Aus dieser Wurzel stammen drei weitere Wörter. „Permission“ (Erlaubnis) bezeichnet die Genehmigung, etwas zu tun. „Permissible“ (zulässig) beschreibt etwas, das erlaubt ist. „Permissibly“ (zulässigerweise) beschreibt, wie eine Handlung auf erlaubte Weise ausgeführt wird. Diese vier Wörter helfen Kindern, Grenzen zu verstehen. Sie helfen Kindern auch, um Erlaubnis zu bitten und diese zu erteilen. Lassen Sie uns diese respektvolle Familie erkunden.

Was bedeutet „Gleiches Wort, verschiedene Formen“? Eine Handlung nimmt verschiedene Wortformen an. „Permit“ (erlauben) ist das Verb. Die Regeln erlauben es Ihnen, Wasser mitzubringen. „Permit“ (Erlaubnis) kann auch ein Nomen sein. Sie brauchen eine Parkgenehmigung. „Permission“ (Erlaubnis) ist das Nomen für die Genehmigung. Bitten Sie um Erlaubnis, bevor Sie den Tisch verlassen. „Permissible“ (zulässig) ist das Adjektiv. Ist es zulässig, während des Films zu sprechen? „Permissibly“ (zulässigerweise) ist das Adverb. Sie dürfen sich innerhalb der Regeln zulässigerweise verhalten. Ihr Kind sieht dieses Muster in anderen Wörtern. „Allow“ (erlauben) wird zu „allowance“ (Zulage). „Permit“ (erlauben) gibt uns noch mehr Präzision.

Persönliche Pronomen ändern ihre Form Pronomen ändern auch ihre Form. „I“ (ich) wird zu „me“ (mich). „She“ (sie) wird zu „her“ (ihr). „We“ (wir) wird zu „us“ (uns). Dies zeigt, dass die englische Sprache Wörter für die Grammatik ändert. Unsere Wortfamilie „permit“ (erlauben) ändert sich ebenfalls für die Grammatik. Aber sie ändert sich auch für die Bedeutung. Ein Verb zeigt eine Handlung. Ein Nomen bezeichnet eine Genehmigung oder ein Dokument. Ein Adjektiv beschreibt. Ein Adverb beschreibt eine Handlung. Das Erlernen dieser Rollen hilft Ihrem Kind, klar über Regeln und Grenzen zu sprechen.

Vom Verb zum Nomen zum Adjektiv zum Adverb – eine Familie, viele Wörter „Permit“ (erlauben) ist ein Verb. Der Lehrer wird Ihnen erlauben, Ihren Bleistift zu spitzen. „Permit“ (Erlaubnis) ist ein Nomen. Sie benötigen eine Baugenehmigung, um einen Raum hinzuzufügen. „Permission“ (Erlaubnis) ist das Genehmigungsnomen. Ich habe die Erlaubnis, in den Park zu gehen. „Permissible“ (zulässig) ist das Adjektiv. Ist es zulässig, im Unterricht einen Hut zu tragen? „Permissibly“ (zulässigerweise) ist das Adverb. Sie handelten innerhalb der Richtlinien zulässigerweise. Diese Familie gibt Ihrem Kind fünf Werkzeuge, um darüber zu sprechen, was erlaubt ist. Eine Wurzel. Fünf Möglichkeiten, die Zustimmung zu verstehen.

Eine Wurzel, viele Rollen – wie Wörter von „Ja“ zu „Nein“ wachsen Verfolgen wir eine Erlaubnisgeschichte. Ein Kind möchte sich das Spielzeug eines Freundes ausleihen. Das Kind muss den Freund bitten, es zu erlauben. Das Kind braucht die Erlaubnis, bevor es das Spielzeug berührt. Der Freund entscheidet, ob es zulässig ist. Wenn der Freund Ja sagt, handelt das Kind zulässigerweise. Sehen Sie, wie sich „permit“ (erlauben) durch alle vier Sätze zieht. Jede Form fügt eine neue Ebene hinzu. Ihr Kind kann sagen: „Will you permit me to borrow this?“ (Wirst du mir erlauben, mir das auszuleihen?) „I need your permission.“ (Ich brauche deine Erlaubnis.) „Is it permissible to play with this now?“ (Ist es jetzt zulässig, damit zu spielen?) „You acted permissibly by asking first.“ (Du hast zulässigerweise gehandelt, indem du zuerst gefragt hast.) Eine Wurzel erzählt eine ganze Geschichte des Respekts.

Gleiche Bedeutung, verschiedene Aufgaben – ist es ein Verb oder ein Nomen? Woher weiß Ihr Kind, welche Aufgabe es hat? Schauen Sie sich die Satzposition an. Verwenden Sie nach „will“ (wird), „please“ (bitte) oder „can“ (kann) das Verb. Beispiel: „Please permit me to explain.“ (Bitte erlauben Sie mir, es zu erklären.) Verwenden Sie für das Dokument „a“ oder „the“ (ein/der). Beispiel: „The permit is on the fridge.“ (Die Erlaubnis liegt auf dem Kühlschrank.) Verwenden Sie für die Genehmigung „a“ oder „the“ (ein/der). Beispiel: „She gave permission.“ (Sie gab die Erlaubnis.) Verwenden Sie vor einem Nomen oder nach „be“ (sein) „permissible“ (zulässig). Beispiel: „That is a permissible question.“ (Das ist eine zulässige Frage.) Verwenden Sie vor einem Verb oder am Ende eines Satzes „permissibly“ (zulässigerweise). Beispiel: „The dog acted permissibly on its leash.“ (Der Hund handelte zulässigerweise an seiner Leine.) Endungen geben Hinweise. „Permit“ (erlauben) ist Verb oder Dokumentnomen. „-ion“ signalisiert Genehmigungsnomen. „-ible“ signalisiert ein Adjektiv. „-ibly“ signalisiert ein Adverb.

Adjektive und Adverbien – wann fügen wir -ly hinzu? Diese Familie zeigt die „-ly“-Regel deutlich. Nehmen Sie das Adjektiv „permissible“ (zulässig). Fügen Sie „-ly“ hinzu, um „permissibly“ (zulässigerweise) zu erhalten. Ändern Sie das „le“ in „ly“? Nein. „Permissible“ (zulässig) endet mit „le“. Fügen Sie „-ly“ hinzu, um „permissibly“ (zulässigerweise) zu erhalten. Lassen Sie das „e“ weg? Ja. „Permissible“ (zulässig) wird zu „permissibly“ (zulässigerweise). Das finale „e“ fällt weg, und wir fügen „y“ hinzu. Viele Adjektive, die auf „-able“ oder „-ible“ enden, werden zu „-ably“ oder „-ibly“ Adverbien. „Comfortable“ (angenehm) wird zu „comfortably“ (angenehm). „Terrible“ (schrecklich) wird zu „terribly“ (schrecklich). „Permissible“ (zulässig) wird zu „permissibly“ (zulässigerweise).

Achten Sie auf knifflige Rechtschreibänderungen (Doppelbuchstaben, y zu i und mehr) „Permit“ (erlauben) hat ein „r“ und endet mit „mit“. Wenn wir „-ion“ hinzufügen, um „permission“ (Erlaubnis) zu erhalten, verdoppeln wir das „t“? Nein. „Permit“ (erlauben) wird zu „permission“ (Erlaubnis). Das „t“ ändert sich in „ss“. Das ist eine große Veränderung. „Permit“ (erlauben) hat ein „t“. „Permission“ (Erlaubnis) hat zwei „s“s. Das ist ungewöhnlich. Wenn wir „-ible“ hinzufügen, um „permissible“ (zulässig) zu erhalten, ändern wir das „t“ in „ss“? „Permit“ (erlauben) wird zu „permissible“ (zulässig). Ja. Das „t“ wird wieder zu „ss“. „Permissible“ (zulässig) hat doppeltes „s“. Wenn wir „-ly“ hinzufügen, um „permissibly“ (zulässigerweise) zu erhalten, behalten wir das doppelte „s“. „Permissible“ (zulässig) wird zu „permissibly“ (zulässigerweise). Lassen Sie das „le“ weg, fügen Sie „y“ hinzu. Die größte Herausforderung ist also die Änderung von „t“ zu „ss“. Übung: permit (erlauben), permission (Erlaubnis), permissible (zulässig), permissibly (zulässigerweise). Alle haben „ss“ außer „permit“ (erlauben).

Üben wir – können Sie die richtige Form wählen? Versuchen Sie diese einfachen Sätze mit Ihrem Kind.

Will you (permit / permission) me to sit here? (Answer: permit) (Wirst du mir erlauben, hier zu sitzen? (Antwort: permit))

You need a fishing (permit / permission) from the store. (Answer: permit) (Sie benötigen eine Angel-(permit / permission) vom Geschäft. (Antwort: permit))

I have (permit / permission) to stay up late tonight. (Answer: permission) (Ich habe (permit / permission), heute Abend lange aufzubleiben. (Antwort: permission))

Is it (permissible / permissibly) to bring a snack to the movie? (Answer: permissible) (Ist es (permissible / permissibly), einen Snack mit in den Film zu bringen? (Antwort: permissible))

The player acted (permissible / permissibly) within the rules. (Answer: permissibly) (Der Spieler handelte (permissible / permissibly) innerhalb der Regeln. (Antwort: permissibly))

Erstellen Sie Ihre eigenen Sätze aus dem täglichen Leben. Sagen Sie: „The rules permit you to read before bed.“ (Die Regeln erlauben es Ihnen, vor dem Schlafengehen zu lesen.) Sagen Sie: „We need a permit for this fireworks show.“ (Wir brauchen eine Genehmigung für diese Feuerwerksshow.) Sagen Sie: „You have my permission to play outside.“ (Du hast meine Erlaubnis, draußen zu spielen.) Sagen Sie: „Is it permissible to pet your dog?“ (Ist es zulässig, Ihren Hund zu streicheln?) Sagen Sie: „They acted permissibly during the game.“ (Sie handelten während des Spiels zulässigerweise.)

Tipps für Eltern – helfen Sie Ihrem Kind, Wortfamilien auf spielerische Weise zu lernen Lehren Sie die Macht, um Erlaubnis zu bitten. Bevor Ihr Kind sich etwas ausleiht, sagen Sie: „You need to ask permission.“ (Du musst um Erlaubnis bitten.) Bevor Sie Ihrem Kind etwas wegnehmen, sagen Sie: „May I have your permission?“ (Darf ich um Ihre Erlaubnis bitten?) Dies modelliert Respekt und Zustimmung. Verwenden Sie die Wörter. „I permit you to use my tape.“ (Ich erlaube dir, mein Klebeband zu benutzen.) „Thank you for asking permission.“ (Vielen Dank, dass du um Erlaubnis gebeten hast.) „Is it permissible to touch this?“ (Ist es zulässig, dies zu berühren?) „You acted permissibly.“ (Du hast zulässigerweise gehandelt.) Dies baut soziale Fähigkeiten und Wortschatz auf.

Spielen Sie das Erlaubnisspiel. Erstellen Sie „permits“ (Erlaubnisse) für verschiedene Aktivitäten. „TV permit“ (TV-Erlaubnis). „Snack permit“ (Snack-Erlaubnis). „Park permit“ (Park-Erlaubnis). Ihr Kind muss die Erlaubnis vorlegen, um die Aktivität auszuführen. Sagen Sie: „Do you have a permit for that?“ (Haben Sie eine Erlaubnis dafür?) „That activity is not permissible without a permit.“ (Diese Aktivität ist ohne Erlaubnis nicht zulässig.) „You acted permissibly because you had your permit.“ (Sie haben zulässigerweise gehandelt, weil Sie Ihre Erlaubnis hatten.) Dieses Spiel macht Regeln konkret und macht Spaß.

Lesen Sie Bücher über Regeln, Sicherheit und Zustimmung. Viele Kinderbücher lehren, bevor man berührt oder nimmt, zu fragen. Pausieren Sie während des Lesens. Fragen Sie: „Does the character ask permission?“ (Bittet die Figur um Erlaubnis?) Fragen Sie: „Who can permit this?“ (Wer kann dies erlauben?) Fragen Sie: „What is permissible here?“ (Was ist hier zulässig?) Fragen Sie: „Did they act permissibly?“ (Haben sie zulässigerweise gehandelt?) Diese Fragen bauen sozial-emotionales Lernen auf.

Erstellen Sie eine Familien-Erlaubnistabelle. Listen Sie Dinge auf, die immer eine Erlaubnis benötigen. „Using the computer.“ (Den Computer benutzen.) „Having a friend over.“ (Einen Freund zu Besuch haben.) „Baking with the oven.“ (Mit dem Ofen backen.) Sagen Sie: „You need a permit for these activities.“ (Sie benötigen eine Erlaubnis für diese Aktivitäten.) „Asking permission keeps everyone safe.“ (Um Erlaubnis zu bitten, schützt alle.) „We act permissibly in this family.“ (Wir handeln in dieser Familie zulässigerweise.) Dies baut Struktur und Wortschatz auf.

Unterscheiden Sie „permit“ (Verb) von „permit“ (Nomen). „I permit you to go“ (Verb). (Ich erlaube dir zu gehen (Verb).) „I have a permit“ (document noun). (Ich habe eine Erlaubnis (Dokumentnomen).) Aussprache? Das Verb „permit“ betont die zweite Silbe: per-MIT. Das Nomen „permit“ betont die erste Silbe: PER-mit. Diese fortgeschrittene Nuance kann bis zu höheren Klassen warten.

Verwenden Sie „permissible“ (zulässig) für Grauzonen. Wenn Ihr Kind fragt: „Can I have a cookie before dinner?“ (Kann ich vor dem Abendessen einen Keks haben?), sagen Sie: „Is that permissible? What do the rules say?“ (Ist das zulässig? Was sagen die Regeln?) Dies baut Entscheidungsfindung auf.

Jetzt haben Sie einen vollständigen Leitfaden. Erlauben Sie anderen ihren Raum. Bitten Sie um Erlaubnis, bevor Sie handeln. Wissen Sie, was zulässig ist. Handeln Sie innerhalb der Grenzen zulässigerweise. Diese Wortfamilie lehrt mehr als nur Englisch. Sie lehrt, dass Regeln uns schützen. Sie lehrt, dass das Bitten um Erlaubnis Respekt zeigt. Sie lehrt, dass Grenzen keine Mauern sind; sie sind Leitfäden. Fragen Sie weiter. Wachsen Sie gemeinsam weiter. Eine Wortfamilie nach der anderen.