¿Alguna vez has fingido montar a caballo, tal vez en un parque infantil o en tu sala de estar? Imagina cabalgar durante días y días bajo un cielo enorme, con un trabajo muy importante: mover un gran grupo de animales de un lugar a otro. Hace mucho tiempo, los vaqueros del oeste americano tenían una canción especial para ayudarles con este trabajo. Es una canción sobre el camino, los animales y la tierra abierta. Aprendamos sobre la balada de los vaqueros "Git Along, Little Dogies".
Acerca de la canción
Leamos las palabras rítmicas y desgastadas por el camino de esta clásica canción de vaqueros.
Mientras caminaba una mañana por placer, Vi a un vaquero cabalgando; Su sombrero estaba echado hacia atrás y sus espuelas tintineaban, Y cuando se acercó, cantaba esta canción:
¡Whoopee ti yi yo, git along, little dogies, Es tu desgracia, y no la mía. ¡Whoopee ti yi yo, git along, little dogies, Porque sabes que Wyoming será tu nuevo hogar.
Es a principios de la primavera cuando reunimos a los dogies, Los marcamos y los marcamos con fuego y les cortamos la cola; Reunimos a nuestros caballos, cargamos el carro de provisiones, Y luego echamos a los dogies al camino.
Esta canción es una canción tradicional de vaqueros estadounidenses de finales del siglo XIX. Es una canción de trabajo rítmica utilizada por los vaqueros durante los arreos de ganado. La palabra "dogies" (pronunciada DOH-ghees) se refiere a terneros sin madre o extraviados. La canción se canta desde la perspectiva de un vaquero, o "cowpuncher", que está conduciendo a estos dogies hacia el norte desde Texas hasta los pastizales de Wyoming. El famoso estribillo, "Whoopee ti yi yo", es un grito alegre para mantener al ganado en movimiento. La canción describe el proceso de la recogida de primavera y el largo y difícil viaje por el camino. Es una pieza de la historia musical de la época del campo abierto.
De qué trata la canción
La canción pinta una imagen de la vida de un vaquero en el camino. Una persona que sale a caminar ve pasar a un vaquero. El sombrero del vaquero está echado hacia atrás y sus espuelas tintinean mientras cabalga. Está cantando una canción al ganado.
La canción que canta es el estribillo. Les dice a los "little dogies" que "git along", o que sigan moviéndose. Dice que es su "desgracia" estar en este camino, pero que no es su culpa, es solo el trabajo. Les dice que Wyoming será su nuevo hogar. El siguiente verso explica el trabajo: a principios de la primavera, los vaqueros reúnen el ganado, lo marcan con una marca y luego se echan al camino con sus caballos y provisiones (el carro de provisiones). La canción trata sobre el trabajo duro, repetitivo y solitario de mover animales a través de cientos de millas, y la forma en que cantar hacía el trabajo un poco más fácil.
Quién la hizo y su historia
"Git Along, Little Dogies" es una canción folclórica tradicional, por lo que se desconoce su autor original. Proviene de la época de los grandes arreos de ganado (aproximadamente 1865-1885) después de la Guerra Civil estadounidense. Los vaqueros, que a menudo eran afroamericanos, hispanos y blancos, la cantaban para calmar al ganado y hacerse compañía durante las largas y solitarias guardias. La canción fue recopilada por folcloristas como John A. Lomax a principios del siglo XX. Se convirtió en un estándar de la música occidental, grabado por artistas como Roy Rogers y Burl Ives. La canción es una pieza vital del folclore estadounidense, que preserva el lenguaje y la experiencia del vaquero.
Esta canción de vaqueros ha seguido siendo popular por tres razones perdurables. Primero, su estribillo es increíblemente pegadizo y divertido de cantar, con su "Whoopee ti yi yo" similar al yodel. Segundo, proporciona una visión vívida y auténtica de la vida diaria y el trabajo de un vaquero. Tercero, captura el espíritu del movimiento y el vasto paisaje estadounidense, creando una sensación de libertad y aventura que aún cautiva la imaginación.
Cuándo cantarla
Esta canción es perfecta para el juego activo e imaginativo. Puedes cantarla mientras "montas" un caballo de palo o un balancín, fingiendo arrear ganado. Puedes cantarla en una caminata familiar, usando el ritmo para mantener tu ritmo de caminata. También puedes cantarla en grupo alrededor de una "fogata" de mentira, turnándote para cantar el "Whoopee ti yi yo".
Qué pueden aprender los niños
Esta porción rítmica de la historia es una maestra maravillosa. Vamos a ensillar y a explorar.
Vocabulario
La canción nos enseña palabras específicas del oeste y de los vaqueros. "Dogies" son terneros sin madre o extraviados. Un "cowpuncher" es otra palabra para un vaquero. Las "espuelas" son puntas de metal que se usan en las botas de un jinete para guiar a un caballo. Un "chuck-wagon" es un vagón que transporta alimentos y equipos de cocina para los vaqueros en el camino. "Round up" es reunir animales. "Brand" es marcar un animal con un hierro caliente para mostrar quién es su dueño. "Wyoming" es un estado en el oeste de los Estados Unidos conocido por la ganadería.
¡Usemos estas palabras! Puedes decir: "Los vaqueros comieron frijoles del chuck-wagon". O, "El granjero tuvo que reunir las ovejas". Nueva palabra: Drover. Esta es una persona que mueve animales a larga distancia. El cowpuncher es un drover.
Habilidades lingüísticas
Esta canción es una gran lección para usar el tiempo pasado continuo para establecer una escena y el modo imperativo para los comandos. La canción comienza con el pasado continuo: "As I was a-walking… I saw a cowpuncher a-riding along". Esto describe lo que estaba sucediendo en un momento específico del pasado.
El estribillo usa el imperativo para dar una orden directa, aunque algo suave: "Git along, little dogies". Así es como el vaquero habla con el ganado. La canción también usa una gramática informal y anticuada: "his hat was throwed back" (en lugar de thrown) y "his spurs was a-jingling" (en lugar de were), lo que refleja el lenguaje hablado de la época.
Sonidos y diversión con el ritmo
Escucha el ritmo lento, pesado y de clip-clop de la melodía. La canción imita el ritmo de un arreo de ganado, ni demasiado rápido ni demasiado lento. El "Whoopee ti yi yo" es un grito similar al yodel que se extiende por la llanura. Los versos tienen una rima clara y narrativa: "pleasure" y "leisure" (en algunas versiones), "along" y "song", "tails" y "trail".
El ritmo es un tiempo constante de 4/4, como caminar. Intenta un aplauso lento y uniforme: As I was a-WALK-ing one MORN-ing for PLEA-sure. La melodía es simple, repetitiva y fácil de recordar. Este patrón musical lento, repetitivo e hipnótico es lo que ayudó a calmar al ganado y a pasar el tiempo a los vaqueros. ¡Puedes escribir tu propia canción de pastoreo! Usa el mismo ritmo pesado. Intenta: "Come along, little duckies, waddle to the pond. It’s time for a swim, so let’s all respond. Quack quack ti yi yo, follow in a line, we’ll get to the water and have a real fine time".
Cultura e ideas importantes
"Git Along, Little Dogies" es una piedra angular de la cultura folclórica occidental y de los vaqueros estadounidenses. Proviene de la breve época del arreo de ganado, una época en la que la carne de res tenía una gran demanda en el este y los ferrocarriles abrieron nuevos mercados. La canción refleja la vida dura, móvil y multicultural del vaquero. Se conecta con la historia del campo abierto, la expansión de los Estados Unidos y la transformación del oeste. La canción es un artefacto musical de una forma de vida que fue a la vez romántica y brutalmente difícil, que nos enseña sobre las fuerzas económicas que dieron forma a una nación.
La canción transmite tres ideas importantes. Primero, se trata de responsabilidad y persistencia suave. El trabajo del vaquero es llevar a los dogies a Wyoming, y lo hace no con ira, sino con una paciencia constante y cantarina. Segundo, expresa un sentido del destino y el deber. La frase "It’s your misfortune, and none of my own" reconoce la dura suerte de los animales, pero también el papel del vaquero en un sistema económico más amplio. Tercero, destaca el uso de la música como herramienta de trabajo. La canción no era solo para divertirse; era una forma práctica de gestionar a los animales y la moral, lo que demuestra que la música tiene poder en la vida cotidiana.
Valores e imaginación
Imagina que eres el vaquero en tu caballo. ¿Qué ves? ¿Un mar de ganado marrón y blanco? ¿Un camino polvoriento que se extiende hasta el horizonte? ¿Cómo se siente la silla de montar? Ahora, imagina que eres un little dogie. ¿Por qué estás en este camino? ¿Estás cansado? ¿Sigues el sonido de la canción del vaquero? Dibuja una imagen del arreo de ganado. Muestra la fila de dogies, el vaquero en su caballo cantando y el carro de provisiones a la distancia. Dibuja el gran cielo y el sol que cae. Esto muestra la escala y el sentimiento de la canción.
La canción fomenta la persistencia, el cuidado de los animales (incluso cuando son ganado) y una apreciación de las formas de vida históricas. Una idea encantadora es tener un juego de simulación de "Trail Drive". Con tu familia, usa almohadas o animales de peluche como dogies. Una persona es el vaquero, guiando suavemente a los "dogies" alrededor del sofá (la montaña) y a la cocina (Wyoming). Canta la canción mientras lo haces. Este juego activo da vida a la historia de la canción.
Así que, cuando el último "git along" se desvanece en la distancia, piensa en el viaje que describe esta vieja canción de vaqueros. Es una lección de vocabulario en la vida occidental. Es una lección de gramática para establecer escenas y dar órdenes suaves. Es una lección de música en un ritmo lento y pesado. Desde la primera vista del vaquero hasta el destino final en Wyoming, envuelve lecciones de responsabilidad, aceptación del deber y la magia práctica de la canción en una melodía que se siente tan amplia y duradera como la pradera. "Git Along, Little Dogies" nos enseña que los grandes trabajos requieren paciencia, que la música puede ser una herramienta de trabajo y que incluso el camino más largo tiene un final.
Tus conclusiones principales
Ahora eres un experto en la canción de vaqueros "Git Along, Little Dogies". Sabes que es una canción de trabajo del siglo XIX de los arreos de ganado estadounidenses. Has aprendido palabras de vaqueros como "dogies", "cowpuncher" y "chuck-wagon", y has practicado el tiempo pasado continuo y el modo imperativo. Has sentido su ritmo lento y caminante y has creado tu propio verso de pastoreo. También has descubierto el lugar de la canción en la historia occidental y sus mensajes sobre la persistencia suave, el deber y el uso de la música para facilitar el trabajo.
Tus misiones de práctica
Primero, organiza un "Arreo de Ganado" con tu familia. Usa animales de peluche o almohadas como dogies. Crea un camino a través de tu casa. Una persona es el vaquero que canta, guiando a los dogies por el camino mientras canta la canción. ¡Mira si cantar ayuda a mantener a los "dogies" moviéndose con calma!
Segundo, diseña una "Marca" para tu familia. En la canción, los vaqueros marcan el ganado para mostrar la propiedad. Diseña un símbolo simple que represente a tu familia. Dibújalo en un trozo de papel y explica lo que significa. Luego, úsalo para "marcar" (dibujar en) algunos artículos de la casa, como un cuaderno o una lonchera. Esto conecta la práctica de la canción con tu propia identidad familiar.

