Comment une chanson indonésienne comme « Itsy Bitsy Spider (Laba-laba Kecil) » peut-elle enseigner à votre enfant la persévérance en anglais ?

Comment une chanson indonésienne comme « Itsy Bitsy Spider (Laba-laba Kecil) » peut-elle enseigner à votre enfant la persévérance en anglais ?

Jeux amusants + Histoires captivantes = Enfants heureux d'apprendre ! Téléchargez maintenant

Une petite araignée grimpe le long d'une gouttière. La pluie arrive. L'araignée tombe. Le soleil apparaît. L'araignée grimpe à nouveau. Cette petite histoire enseigne la persévérance et la résilience. Une chanson pour enfants peut apporter cette leçon à l'apprentissage des langues. Aujourd'hui, nous explorons une version indonésienne de la comptine bien-aimée « Itsy Bitsy Spider », connue sous le nom de « Laba-laba Kecil ». Cette douce chanson suit une petite araignée qui n'abandonne jamais. Nous utiliserons cette mélodie comme un chemin persistant et encourageant vers l'anglais. Ensemble, nous apprendrons de nouveaux mots, explorerons des sons importants et découvrirons comment une simple chanson peut donner l'impression d'escalader à nouveau après chaque petite pluie. L'araignée grimpe encore et encore. Votre enfant peut pratiquer des mots anglais avec cette même merveilleuse persévérance.

Qu'est-ce que cette comptine ? « Itsy Bitsy Spider » est l'une des chansons de jeux de doigts les plus appréciées dans le monde anglophone. La version indonésienne, « Laba-laba Kecil », suit le même schéma. La chanson raconte l'histoire d'une petite araignée qui grimpe le long d'une gouttière. La pluie emporte l'araignée. Le soleil sèche la pluie. L'araignée grimpe à nouveau. La chanson a un rythme doux et répétitif. Les enfants adorent les mouvements des doigts. Ils font grimper une araignée avec leurs doigts. Ils remuent les doigts pour la pluie. Ils font un soleil avec leurs bras. La chanson crée une atmosphère réconfortante et encourageante. Elle enseigne que même lorsque vous tombez, vous pouvez réessayer. Lorsque nous apportons cette chanson à l'apprentissage de l'anglais, nous conservons son esprit persistant et encourageant. Nous utilisons la mélodie familière pour introduire des mots anglais d'une manière qui ressemble à encourager une petite araignée qui n'abandonne jamais.

Les paroles des comptines Pour apprécier cette chanson, nous examinons d'abord les mots indonésiens originaux. Ensuite, nous voyons comment ils se traduisent en anglais. Cela montre aux enfants que la même histoire encourageante sur la persévérance existe dans différentes langues. Vous n'avez pas besoin de connaître l'indonésien pour apprécier le rythme doux et ascendant des mots.

Version originale (indonésien)

Laba-laba kecil Naik ke atas genting Turunlah hujan Basah laba-laba

Keluarlah matahari Keringkanlah air Dan laba-laba kecil Naik lagi ke atas

Version anglaise

The itsy bitsy spider Climbed up the roof spout Down came the rain And washed the spider out

Out came the sun And dried up all the rain And the itsy bitsy spider Climbed up the spout again

En lisant ces mots, remarquez la douce répétition. Le rythme se déplace comme une araignée qui grimpe. L'histoire est simple et puissante. L'araignée grimpe. La pluie arrive. L'araignée tombe. Le soleil arrive. L'araignée grimpe à nouveau. Ce récit invite les enfants à continuer d'essayer, quoi qu'il arrive.

Apprentissage du vocabulaire Cette chanson offre un merveilleux ensemble de mots qui se connectent à la nature, au mouvement et à la persévérance. Nous pouvons explorer ces mots par le biais de conversations, de jeux de doigts et de paroles encourageantes.

Commencez par le personnage principal : l'araignée. En indonésien, c'est laba-laba. En anglais, nous disons « spider ». Les araignées sont de petites créatures qui tissent des toiles. L'araignée de cette chanson est très petite, itsy bitsy.

Voici les mots clés sur lesquels se concentrer à partir de la chanson :

Itsy bitsy : Très petit. L'araignée est minuscule. Montrez quelque chose de très petit.

Spider : Une petite créature à huit pattes. Montrez une image d'une araignée.

Climbed : Est monté. L'araignée a grimpé.

Roof spout : Un tuyau qui transporte l'eau de pluie du toit. Montrez une image ou pointez vers une descente pluviale.

Came down : Est tombé. La pluie est tombée.

Rain : De l'eau qui tombe des nuages. Faites des bruits de pluie avec vos doigts.

Washed out : Emporté. La pluie a emporté l'araignée.

Came out : Est apparu. Le soleil est apparu.

Sun : L'étoile brillante dans le ciel. Faites un soleil avec vos bras.

Dried up : Séché. Le soleil a séché la pluie.

Again : Encore une fois. L'araignée a grimpé à nouveau.

Utilisez ces mots dans des moments naturels. Quand il pleut, dites « la pluie tombe ». Quand le soleil apparaît, dites « le soleil est apparu et a séché la pluie ». Lorsque votre enfant essaie quelque chose à nouveau, dites « tu essaies à nouveau, comme l'araignée itsy bitsy ! » Ces connexions rendent le vocabulaire significatif.

Points de phonétique La phonétique aide les enfants à comprendre les sons qui construisent les mots anglais. Cette chanson nous donne plusieurs sons clairs à explorer d'une manière douce et persistante.

Tout d'abord, concentrez-vous sur le groupe de consonnes « sp » au début de « spider » et « spout ». Dites « s », puis ajoutez rapidement « p ». Ensuite, ajoutez « ider » ou « out ». Entraînez-vous avec « spoon », « spot » et « spider ». Ce groupe de consonnes est lisse et ascendant.

Ensuite, remarquez le son « i » court dans « itsy » et « bitsy ». Dites « i » comme dans « igloo ». Entraînez-vous avec « sit », « bit » et « itsy ». Ce son est rapide et petit, comme l'araignée.

Le mot « climbed » contient le groupe de consonnes « cl » et le son « i » long. Dites « c », puis ajoutez rapidement « l ». Ensuite, ajoutez « imbed ». Entraînez-vous avec « clap », « cloud » et « climb ». Le « b » dans « climbed » est silencieux. Le « i » long est comme « eye ».

Enfin, regardez le son « r » dans « rain » et « dried ». C'est un son voisé produit avec la langue. Dites « rrrr ». Entraînez-vous avec « run », « red » et « rain ». La chanson contient également « washed », qui contient le son « sh ». Dites « sh » comme dans « ship ».

Modèles de grammaire Même une chanson simple contient une grammaire que nous pouvons introduire en douceur. Nous n'avons pas besoin d'utiliser des termes techniques. Au lieu de cela, nous montrons comment les mots fonctionnent ensemble par des exemples et des jeux.

La chanson utilise le passé pour raconter l'histoire. « Climbed », « came », « washed » et « dried » décrivent ce qui s'est déjà passé. Vous pouvez vous entraîner à raconter des histoires simples au passé. « The spider climbed. The rain came. » Cela développe la compréhension du passé.

Remarquez les mots de séquence. D'abord, l'araignée a grimpé. Ensuite, la pluie est tombée. Ensuite, le soleil est apparu. Ensuite, l'araignée a grimpé à nouveau. Vous pouvez vous entraîner à séquencer avec « first », « then », « next ». « First it rained. Then the sun came out. » Cela développe les compétences narratives.

Le mot « again » montre la répétition. L'araignée a grimpé à nouveau. Vous pouvez vous entraîner à utiliser « again » pour montrer que vous faites quelque chose une fois de plus. « Chantons à nouveau. » « Escaladons à nouveau. » Cela développe le vocabulaire sur la répétition.

De plus, regardez le modèle « down came the rain ». Il s'agit d'une structure de phrase inversée. C'est poétique et rythmique. Vous pouvez vous entraîner à l'ordre normal. « The rain came down. » Les deux sont corrects.

Activités d'apprentissage Les activités amènent la chanson dans le corps et l'imagination. Elles transforment l'écoute en participation active. Ces idées sont simples et nécessitent peu de préparation.

Jeu de doigts Araignée Jouez la chanson et faites les mouvements des doigts. Faites une araignée avec une main. Faites-la grimper sur votre autre bras (la gouttière). Remuez vos doigts pour la pluie et lavez l'araignée. Faites un soleil avec vos bras. Faites grimper l'araignée à nouveau. Cette activité développe la motricité fine et l'écoute.

Histoire de l'araignée persistante Parlez des moments où vous essayez à nouveau. Lorsqu'une tour de blocs tombe, vous la reconstruisez. Lorsque vous tombez en apprenant à faire du vélo, vous vous relevez. Reliez ces moments à l'araignée. « Tu as essayé à nouveau, comme l'araignée itsy bitsy ! » Cela développe le vocabulaire émotionnel et la résilience.

Jeu d'eau Si vous avez une gouttière ou une descente pluviale à l'extérieur, regardez-la ensemble. Parlez de la façon dont l'araignée grimpe. S'il pleut, regardez l'eau tomber. Si le soleil apparaît, remarquez comment les choses sèchent. Cela relie la chanson au monde réel.

Documents imprimables Les ressources imprimables offrent un moyen silencieux de renforcer le vocabulaire de la chanson. Elles sont parfaites pour les moments où les enfants veulent créer ou se concentrer calmement.

Cartes mémoire Créez un ensemble de cartes mémoire. Une carte montre une petite araignée pour « itsy bitsy spider ». Une montre une descente pluviale. Une montre la pluie qui tombe pour « came down ». Une montre une araignée emportée. Une montre le soleil pour « came out ». Une montre une araignée qui grimpe à nouveau pour « again ». Utilisez ces cartes pour un jeu d'association. Chantez une ligne de la chanson et demandez à votre enfant de trouver la carte correspondante. Cela développe la reconnaissance des mots.

Page de coloriage Dessinez une scène simple de la chanson. Montrez une descente pluviale. Montrez une petite araignée qui grimpe. Montrez des gouttes de pluie qui tombent. Montrez le soleil dans le ciel. Les enfants peuvent colorier la scène. Pendant qu'ils colorent, parlez de l'histoire. « Que fait l'araignée ? » « Que se passe-t-il ensuite ? » Cela maintient la langue en mouvement naturellement.

Cartes de séquences d'histoires Créez quatre cartes pour l'histoire. L'araignée grimpe. La pluie arrive et emporte l'araignée. Le soleil apparaît. L'araignée grimpe à nouveau. Votre enfant peut mettre les cartes dans l'ordre. Cela développe les compétences de séquençage et de narration.

Jeux éducatifs Les jeux encouragent la répétition sans ennui. Ils invitent les enfants à utiliser la langue de manière nouvelle et créative.

Araignée dit Jouez à un jeu similaire à « Jacques a dit ». Donnez des commandes en utilisant le vocabulaire de la chanson. « L'araignée dit grimper la gouttière. » « L'araignée dit tomber dans la pluie. » « L'araignée dit grimper à nouveau. » Si vous donnez une commande sans dire « l'araignée dit », l'enfant ne bouge pas. Ce jeu développe les compétences d'écoute.

Correspondance météorologique Faites correspondre le temps à ce qui se passe. La pluie signifie que l'araignée tombe. Le soleil signifie que l'araignée grimpe. Vous pouvez utiliser des images ou faire semblant. Cela développe la compréhension de la cause à effet.

Jeu d'essai à nouveau Jouez à un jeu où vous essayez quelque chose et parfois vous échouez. Empilez des blocs jusqu'à ce qu'ils tombent. Dites « la pluie est tombée ! » Ensuite, essayez à nouveau. Dites « le soleil est apparu ! Je vais réessayer. » Cela développe la résilience et se connecte à la chanson.

Lorsque vous partagez « Laba-laba Kecil » avec votre enfant, n'oubliez pas que vous enseignez la persévérance. L'araignée itsy bitsy grimpe le long de la gouttière. La pluie arrive. L'araignée tombe. Mais l'araignée n'abandonne pas. Lorsque le soleil apparaît, l'araignée grimpe à nouveau. Apprendre une nouvelle langue, c'est comme ça. Certains jours, les mots viennent facilement. D'autres jours, vous vous sentez emporté par la pluie. Mais le soleil apparaît toujours. Vous pouvez toujours grimper à nouveau. Laissez l'araignée persistante être votre guide. Chantez la chanson lorsque vous avez besoin d'encouragement. Laissez le rythme doux vous rappeler à tous les deux que chaque chute n'est qu'une chance de grimper à nouveau, et chaque fois que vous essayez, vous montez un peu plus haut.