Que sont les dialectes et pourquoi est-il important que les enfants en apprennent davantage ?

Que sont les dialectes et pourquoi est-il important que les enfants en apprennent davantage ?

Jeux amusants + Histoires captivantes = Enfants heureux d'apprendre ! Téléchargez maintenant

Qu'est-ce que les dialectes ?

Bonjour, jeunes explorateurs de la langue. Aujourd'hui, nous partons pour une merveilleuse aventure dans le monde des mots. Nous allons découvrir quelque chose appelé les dialectes. C'est peut-être un nouveau mot pour vous. Laissez-moi vous expliquer.

Un dialecte est une façon particulière de parler une langue. Considérez une grande langue, comme l'anglais, comme un énorme et délicieux sundae. La langue principale est le grand bol de glace à la vanille. Mais les dialectes sont tous les différents garnitures, sirops et vermicelles que vous pouvez ajouter. Ils rendent la langue unique dans différents endroits et pour différents groupes de personnes.

Les gens du Texas pourraient ajouter une garniture « accent du sud ». Les gens de Londres pourraient ajouter une « saupoudrage » d'accent différent. Les gens d'Australie pourraient ajouter des mots spéciaux, comme des « vermicelles » qui sont totalement différents. C'est toujours de la glace anglaise, mais elle a un goût et un son un peu différents selon l'endroit où vous vous trouvez. C'est la magie des dialectes. Ils nous montrent comment les gens vivent et se connectent dans leurs propres communautés spéciales.

Signification et explication

Alors, qu'est-ce qui fait un dialecte ? Un dialecte est plus qu'un simple accent. Un accent concerne principalement la façon dont les mots sonnent. Un dialecte comprend l'accent, mais aussi des mots, des expressions et même certaines règles de grammaire spéciales qui sont utilisées à un endroit mais pas partout.

Prenons un exemple. Dans de nombreuses régions des États-Unis, vous transportez vos manuels scolaires dans un « sac à dos ». Dans certaines régions d'Écosse, vous pourriez les transporter dans un « sac ». En Angleterre, vous pourriez appeler un biscuit sucré un « biscuit ». En Amérique, un « biscuit » est un aliment moelleux semblable à du pain que vous mangez avec de la sauce. Ce sont des différences dialectales. Les mots signifient la même chose (quelque chose dans lequel vous transportez des choses, quelque chose que vous mangez), mais le mot local est différent.

Les dialectes ne sont ni faux ni mauvais. Ils sont juste différents. Ils sont comme un code secret pour un groupe de personnes qui vivent dans la même région ou qui partagent le même milieu. Ils racontent une histoire sur d'où vous venez et qui vous êtes. Apprendre les dialectes nous aide à comprendre et à apprécier la belle variété dans la façon dont les gens parlent.

Catégories ou listes

Nous pouvons réfléchir aux dialectes de différentes manières. Examinons quelques types courants.

Dialectes régionaux : Ce sont les types les plus courants. Ils sont liés à un endroit spécifique, comme un pays, un État ou même une ville.

Anglais britannique contre anglais américain : C'est un grand sujet. En Grande-Bretagne, vous prenez l'« ascenseur » jusqu'à votre « appartement ». En Amérique, vous prenez l'« ascenseur » jusqu'à votre « appartement ». En Grande-Bretagne, vous jouez au « football ». En Amérique, vous jouez au « soccer » (un autre sport appelé « football » existe aussi !).

Dialectes au sein d'un pays : Même aux États-Unis, il existe des dialectes. Dans les États du sud, vous pourriez entendre « y'all » pour « vous tous ». Dans les États du nord près de Chicago, vous pourriez entendre les gens appeler une boisson gazeuse sucrée « pop », tandis que dans d'autres régions, ils l'appellent « soda ».

Dialectes sociaux : Ce sont des façons de parler liées à un groupe de personnes, et pas seulement à un endroit. Par exemple, les amis qui adorent faire du skateboard pourraient avoir des mots spéciaux pour les figures. Les scientifiques ont des mots très spécifiques pour leur travail. Ce sont comme des mini-dialectes pour différents passe-temps ou emplois.

Dialectes familiaux : Oui, même les familles peuvent avoir leurs propres petits dialectes. Peut-être que dans votre maison, le canapé s'appelle « l'endroit douillet ». Peut-être avez-vous un mot idiot pour votre petit frère. Ces mots spéciaux font partie du dialecte de votre famille. Ils sont chaleureux et pleins de souvenirs partagés.

Exemples de la vie quotidienne

Vous pouvez écouter les dialectes tout autour de vous. Voici deux endroits pour être un détective de dialectes.

À la maison, en regardant des films ou des dessins animés : Regardez un film avec des personnages de différents endroits. Écoutez comment le cow-boy du Texas parle par rapport au surfeur de Californie. Regardez un dessin animé britannique comme Peppa Pig. Peppa dit « Mummy » et « boot » (d'une voiture). Un dessin animé américain pourrait dire « Mommy » et « trunk ». Vos oreilles commenceront à remarquer les différentes saveurs de l'anglais. C'est un jeu amusant.

Lorsque vous voyagez ou rencontrez de nouveaux membres de votre famille : Si vous rendez visite à vos cousins dans un autre État ou pays, écoutez attentivement. Disent-ils certains mots bizarrement ? Appellent-ils une certaine chose par un nom différent ? Si votre grand-mère a grandi dans un endroit différent, elle pourrait avoir des mots que votre mère ou votre père n'utilisent plus. Poser des questions sur ces mots est une merveilleuse façon d'apprendre l'histoire et les histoires de votre propre famille. Vous découvrez vos propres racines dialectales.

Cartes mémoire imprimables

Créons des activités imprimables amusantes pour explorer les dialectes. Vous pouvez créer un jeu d'association « Détective de dialectes ».

Faites des cartes qui ont deux faces. D'un côté, mettez une image d'un endroit (comme le drapeau britannique, le drapeau australien, une carte du Texas). De l'autre côté, écrivez un mot ou une expression de ce dialecte. Pour la carte du Royaume-Uni, l'autre côté dit « Lorry » (qui signifie camion). Pour la carte australienne, il est écrit « G'day, mate ! » (ce qui signifie Bonjour, ami !). Pour la carte du sud des États-Unis, il est écrit « Howdy, y'all ! » Les enfants peuvent associer l'expression à l'endroit d'où elle vient.

Une autre excellente idée est une « carte des mots » des États-Unis ou du monde. Imprimez une grande carte. Ensuite, imprimez de petites cartes avec des mots comme « Soda », « Pop », « Coke », « Sub », « Hoagie », « Hero », « Grinder ». Faites des recherches ou apprenez ensemble où ces différents mots pour la même chose (une boisson gazeuse, un long sandwich) sont le plus couramment utilisés. Collez les cartes de mots sur la carte dans les bonnes régions. Cela crée un affichage visuel et coloré des dialectes anglais américains.

Activités d'apprentissage ou jeux

Jouons à des jeux de dialectes. Tout d'abord, jouez à « Devinez d'où je viens ». Écrivez les noms de différents pays ou États américains sur des morceaux de papier. Les joueurs à tour de rôle en choisissent un. Ils doivent ensuite dire une phrase simple, comme « Je vais à l'école », mais essayer de la dire avec un accent ou d'utiliser un mot du dialecte de cet endroit. « Je prends l'ascenseur pour ma leçon de maths à l'école ! » (Royaume-Uni). Les autres joueurs devinent l'endroit. C'est idiot et amusant, et ça entraîne votre oreille.

Essayez le « Changement d'histoire dialectale ». Lisez une très courte et simple histoire écrite en anglais américain standard. « La fille est allée au magasin. Elle a acheté un biscuit et un soda. Elle les a mis dans son sac à dos. » Ensuite, mettez les enfants au défi de « traduire » l'histoire dans un autre dialecte. Comment Peppa Pig dirait-elle cela ? « La fille est allée aux magasins. Elle a acheté un biscuit et une boisson gazeuse. Elle les a mis dans son sac. » Cela montre comment les dialectes changent les mots mais conservent la même histoire.

Enfin, créez un projet « Collection de mots de famille ». Donnez à chaque enfant la mission de rentrer chez lui et de demander à sa famille : « Quel est un mot que nous utilisons que d'autres personnes pourraient ne pas connaître ? » ou « Quel mot votre grand-mère ou votre grand-père utilisait-il que vous trouvez spécial ? » Ils peuvent écrire le mot, dessiner une image et écrire ce que cela signifie. Rassemblez tous les mots pour créer un « Dictionnaire de dialectes de classe ». Cela célèbre le bagage linguistique unique de chacun et montre que les dialectes sont des choses personnelles et vivantes, et pas seulement des faits dans un livre. C'est une belle façon de relier l'apprentissage des langues à l'identité et à la famille.