Можете ли вы попрыгать, как кролик в немецкой песне 'Klein Häschen'?

Можете ли вы попрыгать, как кролик в немецкой песне 'Klein Häschen'?

Весёлые игры + Увлекательные истории = Счастливые дети учатся! Скачайте сейчас

Вы когда-нибудь играли в прятки руками? Или заставляли пальцы прыгать, как маленькое животное? Есть радостная песня из Германии, которая превращает ваши руки в игривого кролика. Это игра, которую вы можете петь и играть где угодно. Давайте пошевелим пальцами и выучим игривую песню «Маленький кролик Петер (Klein Häschen)».

О песне

Вот простые интерактивные слова любимой традиционной немецкой детской песни, которая также является игрой для пальцев:

Klein Häschen, klein Häschen, sitz ganz still.

Klein Häschen, klein Häschen, sitze still. Erst hockst du nieder, dann bist du wieder. Hopp, hopp, hopp! Hopp, hopp, hopp!

Перевод на английский: Little bunny, little bunny, sit very still. Little bunny, little bunny, sit still. First you crouch down, then you are again. Hop, hop, hop! Hop, hop, hop!

Это классическая немецкая детская песня и игра для пальцев из Германии. Слово «Häschen» — это ласкательная, уменьшительная форма для «маленький заяц» или «кролик». Песня — это игра с мягкими командами. Вы обращаетесь непосредственно к маленькому кролику, сделанному из ваших пальцев. «Маленький кролик, маленький кролик, сиди очень тихо», — мягко поете вы, прося своего пальчикового кролика быть спокойным. Затем начинается действие! «Сначала ты приседаешь, потом ты снова». Это говорит кролику, чтобы он спрятался. А потом наступает большой, счастливый сюрприз! «Прыг, прыг, прыг! Прыг, прыг, прыг!» Ваш пальчиковый кролик подпрыгивает высоко. Песня — это игривое сочетание мягких инструкций и большого, радостного действия, все это делается вашими собственными руками.

О чем песня

Песня — это мини-приключение для пальцев. Представьте, что вы делаете кролика своей рукой. Ваши два пальца — длинные уши. Вы смотрите на своего кролика и поете: «Маленький кролик, маленький кролик, сиди очень тихо». Ваша рука-кролик спокойно сидит на другой руке или на коленях.

Затем вы даете следующую инструкцию. «Сначала ты приседаешь, потом ты снова». Когда вы поете это, вы заставляете свою руку-кролика опустить «уши» и спрятаться, как будто заходя в маленькую нору. Кролик прячется, ждет. Что будет дальше? Музыка нагнетает волнение. Внезапно, на «Hopp!» вы заставляете свою руку-кролика подпрыгнуть высоко, вытянув пальцы, как будто он выпрыгивает из своей норы с большой радостью. «Прыг, прыг, прыг! Прыг, прыг, прыг!» Ваш кролик радостно прыгает. Песня о предвкушении, следовании игривым командам и веселье от неожиданного финала.

Кто это сделал и его история

«Klein Häschen» — традиционная немецкая народная песня и игра для пальцев (Fingerspiel), заветная часть раннего детства в немецкоязычных странах. Его конкретный создатель неизвестен, так как он передавался из поколения в поколение семей и детских садов. Песня — прекрасный пример немецкой традиции «Fingerspiele», представляющих собой песни или рифмы в сочетании с движениями рук для развития мелкой моторики, языка и координации у маленьких детей. Она связана с культурой, которая ценит структурированную, образовательную игру, которая также полна тепла и веселья.

Эта интерактивная песня любима по трем игривым причинам. Во-первых, это фантастический, увлекательный способ выучить простые немецкие глаголы и команды, такие как «sitz» (сидеть) и «hopp» (прыгать). Во-вторых, она сочетает в себе пение, слушание и точные физические движения, помогая детям связывать слова с действиями и развивать свою координацию в радостной форме. В-третьих, она мастерски нагнетает ожидание и преподносит счастливый сюрприз, обучая детей последовательности («сначала… потом…») и веселью от игривой напряженности, за которой следует большой, энергичный выход.

Когда ее петь

Эта песня идеально подходит для игривых, сосредоточенных моментов. Вы можете петь ее во время тихой игры на ковре, используя пальцы в качестве кролика. Вы можете скандировать ее как забавное переходное занятие, прыгая, как кролик, к следующей части вашего дня. Вы также можете исполнить ее с другом, по очереди будучи певцом и кроликом, прыгающим всем телом.

Чему могут научиться дети

Эта песня-действие — замечательный учитель о животных, командах и последовательности на немецком языке.

Словарь

Песня учит нас словам о животных, действиях и описаниях на немецком языке. «Маленький» (Klein). «Кролик» (Häschen). «Сидеть» (sitz). «Очень» (ganz). «Тихо» (still). «Сначала» (Erst). «Ты приседаешь» или «ты приседаешь» (du hockst). «Вниз» (nieder). «Потом» (dann). «Ты есть» (bist du). «Снова» (wieder). «Прыг» (Hopp).

Давайте использовать эти слова! Вы можете сказать игрушке: «Sitz!» (Сидеть!). Или вы можете описать действие: «Erst lese ich, dann spiele ich» (Сначала я читаю, потом играю). Новое слово: Fingerspiel. Это немецкое слово для «игры пальцами», игры, в которой вы используете пальцы, чтобы разыграть песню или историю, как мы это делаем с «Klein Häschen».

Языковые навыки

Эта песня отлично подходит для изучения команд или инструкций на немецком языке, которые называются повелительным наклонением. Такие слова, как «sitz» (сидеть) и «hopp» (прыгать), являются прямыми командами, говорящими кролику, что делать. В песне также используется слово «dann» (потом), чтобы показать порядок событий.

Определение понятия: Команды — это особые, прямые слова, которые мы используем, чтобы сказать кому-то что-то сделать. Они похожи на короткие, четкие инструкции. В песне мы говорим кролику: «sitz ganz still» (сиди очень тихо) и подбадриваем его «hopp, hopp, hopp!» (прыг, прыг, прыг!). Это команды.

Особенности и типы: Команды на немецком языке для неформального «ты» (du) часто выглядят как основа глагола. Для «sitzen» (сидеть) команда — «sitz!». Для «hoppen» (прыгать) — «hopp!». Обычно их произносят энергично или с ободрением. Песня также показывает последовательность с «Erst… dann…» (Сначала… потом…), рассказывая нам о порядке действий: сначала спрятаться, потом прыгать.

Как их обнаружить: Вот простой трюк «сделай это!». Команда часто представляет собой одно слово или короткую фразу, которая говорит кому-то начать делать действие прямо сейчас. Это звучит прямо. В песне «Sitz…!» и «Hopp…!» — четкие команды, говорящие кролику, что делать.

Как их использовать: Отличный способ поиграть или дать дружеские инструкции — это «Формула команд действия». Шаблоны: «[Командный глагол]!» или «[Командный глагол] + [Как]». Пример из песни: «Sitz ganz still!» (Сиди очень тихо!) и «Hopp!» (Прыг!)

Пример, который вы можете сделать: «Spring!» (Прыгай!) или «Komm hier!» (Иди сюда!)

Звуки и ритм

Прислушайтесь к игривому, энергичному ритму мелодии. Песня начинается медленно и нежно, «Klein Häschen, klein Häschen, sitz ganz still», соответствуя тихому, неподвижному кролику. Средняя часть, «Erst hockst du nieder, dann bist du wieder», имеет мелодичную, повествовательную мелодию, которая нагнетает ожидание. Затем наступает взрывная, радостная часть: «Hopp, hopp, hopp! Hopp, hopp, hop!» Слово «hopp» забавно произносить и звучит как маленький прыжок! Повторение «Klein Häschen» и тройное «hopp» делает песню легкой для запоминания и невероятно приятной для пения.

Ритм начинается спокойно и заканчивается энергичными прыжками, что делает неожиданный финал еще более забавным. Паузы между строками идеально подходят для выполнения действий пальцами. Эта музыкальная схема идеально подходит для создания собственной песни о действиях животных. Вы можете написать свою собственную песню «Klein Vögelchen» (Маленькая птичка)! Используйте ту же мелодию. Попробуйте: «Klein Vögelchen, klein Vögelchen, sitz auf dem Ast… Erst flatterst du nicht, dann bist du wieder… Flatter, flatter, flatter!» (Маленькая птичка, маленькая птичка, сиди на ветке… Сначала ты не трепещешь, потом ты снова… Трепещи, трепещи, трепещи!)

Культура и большие идеи

«Klein Häschen» — прекрасный пример немецкой традиции «Fingerspiel» (игра пальцами), ключевой части раннего детского образования и семейного времени в Германии. Эти игры — больше, чем просто развлечение; они помогают развивать мелкую моторику, понимание языка и способность следовать инструкциям. Песня связана с культурной любовью к структурированной, образовательной игре, которая также уютна и сближает, часто используется в детских садах и дома.

Песня передает три важные, игривые идеи. Во-первых, она учит навыкам слушания и способности следовать простым, последовательным инструкциям («сиди тихо», «присядь», «прыгай»). Во-вторых, она развивает предвкушение и самоконтроль, так как дети должны спокойно ждать во время части «sitz still» перед захватывающим выпуском «hop». В-третьих, она воспевает радость простой, образной игры, которая не требует игрушек, только ваших рук, голоса и воображения, способствуя творчеству и концентрации.

Ценности и воображение

Представьте, что вы укротитель кроликов. Ваша рука становится маленьким кроликом, «Klein Häschen». Вы смотрите на него и мягко говорите: «Маленький кролик, маленький кролик, сиди очень тихо». Ваши пальцы-кролики повинуются, спокойно сидя. Вы шепчете следующую часть: «Сначала ты приседаешь, потом ты снова». Ваш кролик медленно сворачивается, прячется, готовится. Волнение нарастает внутри вас. Затем, со всей своей энергией, вы кричите «HOPP!» и ваша рука-кролик вырывается вверх, пальцы дико прыгают. «Прыг, прыг, прыг! Прыг, прыг, прыг!» Ваш кролик свободен и счастлив. Как высоко может прыгнуть ваш кролик? Каково это — от очень тихого до очень прыгучего? Нарисуйте историю кролика. Нарисуйте руку с двумя поднятыми пальцами в виде кроличьих ушей, выглядящую спокойно. Нарисуйте ту же руку с пальцами, свернутыми в кулак, прячущуюся. Нарисуйте руку с пальцами, прыгающими высоко со страницы. Напишите слова «SITZ STILL» и «HOPP!» рядом с нужными картинками. Это показывает последовательность действий песни.

Песня побуждает нас внимательно слушать, контролировать свои движения и наслаждаться сюрпризом игры. Она также показывает, как мы можем создавать веселье где угодно, просто используя наши руки. Замечательное занятие — научить игре для пальцев «Klein Häschen» члена семьи. Покажите им, как сделать кролика, проведите их через медленное сидение, прячущееся приседание и большой прыжок. Скажите немецкие слова вместе. Это связывает вас с духом общей, интерактивной игры.

Итак, от тихого «sitz still» до взрывного «hopp!», эта песня — игра контроля и освобождения. Это урок словарного запаса о животных и командах действий. Это урок языка о немецких инструкциях и словах последовательности. Это урок музыки о создании предвкушения для радостного музыкального сюрприза. «Маленький кролик Петер (Klein Häschen)» учит нас слушать, следовать инструкциям и находить большую радость в маленькой, образной игре.

Ваши основные выводы

Теперь вы эксперт по песне «Маленький кролик Петер (Klein Häschen)». Вы знаете, что это немецкая песня-игра для пальцев о том, как сказать маленькому кролику сидеть тихо, прятаться, а затем прыгать. Вы выучили немецкие слова, такие как «Häschen», «sitz», «still», «erst», «dann» и «hopp», и попрактиковались в выдаче дружеских команд действий. Вы почувствовали ее игривый, нарастающий ритм и создали свой собственный стих о действиях животных. Вы также открыли для себя послание песни о слушании, следовании забавным инструкциям и творческой радости игр для пальцев.

Ваши практические задания

Во-первых, сыграйте в игру «Erst… dann…» (Сначала… потом…). Сделайте два действия подряд и опишите их на немецком языке. Например, коснитесь носа, а затем пальцев ног, сказав «Erst Nase, dann Zehen!» (Сначала нос, потом пальцы ног!). Или хлопните в ладоши, а затем подпрыгните, сказав «Erst klatschen, dann springen!» Эта миссия поможет вам попрактиковаться в словах последовательности из песни в веселой, физической форме.

Во-вторых, будьте учителем «Bewegung» (Движение). Выберите другое животное, например лягушку («Frosch») или птицу («Vogel»). Создайте для него две простые немецкие команды, например «Spring!» (Прыгай!) для лягушки или «Flatter!» (Трепещи!) для птицы. Разыграйте это руками или всем телом. Научите своим командам друга. Эта миссия поможет вам использовать структуру команд песни, чтобы изобрести свою собственную мини-игру для пальцев.