Как индонезийская песня «Cicak-Cicak on the Wall» может научить вашего ребенка настойчивости на английском языке?

Как индонезийская песня «Cicak-Cicak on the Wall» может научить вашего ребенка настойчивости на английском языке?

Весёлые игры + Увлекательные истории = Счастливые дети учатся! Скачайте сейчас

Маленькая ящерица ползет по стене. Она ищет еду. Прилетает комар. Начинается погоня. Детская песня может запечатлеть эту игривую охоту и привнести ее в изучение языка. Сегодня мы рассмотрим любимую индонезийскую детскую песню под названием «Cicak-Cicak di Dinding», что переводится как «Cicak-Cicak on the Wall». Эта игривая песня рассказывает о маленьком гекконе, который охотится на комара. Мы будем использовать эту мелодию как игривый, ползучий путь в английский язык. Вместе мы выучим новые слова, изучим важные звуки и узнаем, как простая песня может сделать изучение языка похожим на игривую погоню по стене. Чичак ползет и ждет. Ваш ребенок может изучать английский язык с тем же терпеливым, игривым любопытством.

Что это за рифма? «Cicak-Cicak di Dinding» — одна из самых любимых индонезийских детских песен. Ее поют на протяжении поколений. Песня рассказывает историю о маленьком гекконе (чичак), ползущем по стене. Прилетает комар. Геккон гонится за ним и ловит его. У песни легкий, ползучий ритм. Дети часто используют движения рук. Они ползут пальцами, как геккон. Они делают комара пальцами. Они издают щелкающий звук. Песня создает игривую, напряженную атмосферу. Она воспевает терпение и быстроту маленького геккона. Когда мы привносим эту песню в изучение английского языка, мы сохраняем ее игривый, ползучий дух. Мы используем знакомую мелодию, чтобы представить английские слова таким образом, чтобы это было похоже на ожидание и наблюдение.

Текст детских стишков Чтобы оценить эту песню, мы сначала посмотрим на оригинальные индонезийские слова. Затем мы увидим, как они переводятся на английский язык. Это показывает детям, что одну и ту же игривую песню про геккона можно рассказывать на разных языках. Вам не нужно знать индонезийский язык, чтобы наслаждаться легким, ползучим ритмом слов.

Оригинальная версия (индонезийский)

Cicak-cicak di dinding Diam-diam merayap Datang seekor nyamuk Hap… lalu ditangkap

Английская версия

Cicak-cicak on the wall Quietly creeping A mosquito comes Snap… then caught

Читая эти слова, обратите внимание на легкое, ползучее повторение. Ритм движется, как медленно движущийся геккон. История проста и игрива. Геккон ползет по стене. Прилетает комар. Щелк! Геккон ловит его. Этот рассказ приглашает детей ждать, наблюдать и действовать быстро.

Изучение словарного запаса Эта песня предлагает замечательный набор слов, которые связаны с животными, движением и терпением. Мы можем изучать эти слова с помощью разговоров, картинок и игривого ползания.

Начните с главного героя: чичака. По-индонезийски это чичак. По-английски мы называем его «gecko» или «house lizard» (геккон или домашняя ящерица). Гекконы — маленькие ящерицы, которые едят насекомых.

Вот ключевые слова, на которых следует сосредоточиться из песни:

Cicak/Gecko (Чичак/Геккон): Маленькая ящерица, которая живет на стенах. Покажите картинки с гекконами.

Wall (Стена): Сторона комнаты или здания. Укажите на стену.

Quietly (Тихо): Не издавая шума. Ползите тихо.

Creeping (Ползет): Двигаться медленно и осторожно. Ползите на носочках.

Mosquito (Комар): Маленькое насекомое, которое кусается. Покажите картинки с комарами.

Comes (Прилетает): Прибывает. Прилетает комар.

Snap (Щелк): Быстрый звук ловли. Издайте щелкающий звук.

Caught (Пойман): Захвачен. Геккон поймал комара.

Используйте эти слова в естественные моменты. Когда вы видите ящерицу на стене, скажите: «Смотри, геккон! Он ползет». Когда вы что-то поймаете, скажите: «Щелк!» Эти связи делают словарный запас значимым.

Фонетические моменты Фонетика помогает детям понимать звуки, которые составляют английские слова. Эта песня дает нам несколько четких звуков, которые можно исследовать игривым, ползучим способом.

Во-первых, сосредоточьтесь на звуке «c» в начале слов «cicak» и «creeping». Это резкий, глухой звук, издаваемый задней частью языка. Скажите «c c c». Попрактикуйтесь со словами «cat» (кошка), «car» (машина) и «creep» (ползти). Этот звук четкий и быстрый.

Далее обратите внимание на долгий звук «e» в словах «creeping» и «gecko». Скажите «ee», как в слове «see» (видеть). Попрактикуйтесь со словами «tree» (дерево), «bee» (пчела) и «creeping». Этот звук высокий и легкий.

Слово «snap» (щелк) содержит сочетание «sn» и короткий звук «a». Скажите «s», затем быстро добавьте «n». Затем добавьте «ap». Попрактикуйтесь со словами «snake» (змея), «snail» (улитка) и «snap». Этот звук издает звук ловли.

Наконец, посмотрите на звук «qu» в слове «quietly». Это звучит как «kw». Скажите «kw», затем добавьте «ietly». Попрактикуйтесь со словами «queen» (королева), «quick» (быстрый) и «quietly». В песне также есть слово «wall» (стена), которое содержит звук «aw». Скажите «aw», как в слове «saw» (видел).

Грамматические структуры Даже простая песня содержит грамматику, которую мы можем мягко представить. Нам не нужно использовать технические термины. Вместо этого мы показываем, как слова работают вместе, на примерах и в игре.

В песне используется настоящее время для описания происходящего. «Creeps» (ползет), «comes» (прилетает) и «catches» (ловит) описывают действия сейчас. Вы можете попрактиковаться, описывая то, что видите. «The gecko creeps» (Геккон ползет). «The mosquito comes» (Прилетает комар). Это формирует настоящее время.

Обратите внимание на слово «quietly» (тихо). Это наречие, которое показывает, как ползет геккон. Вы можете попрактиковаться с другими наречиями. «Slowly» (медленно). «Quickly» (быстро). «Carefully» (осторожно). Это формирует описательный язык.

Слово «snap» (щелк) — это звукоподражание. Это слово, которое звучит как действие. Вы можете попрактиковаться с другими звуковыми словами. «Pop» (хлоп). «Boom» (бум). «Splash» (всплеск). Это формирует звуковой словарный запас.

Кроме того, посмотрите на фразу «on the wall» (на стене), которая показывает местоположение. Вы можете попрактиковаться с другими фразами «on». «On the table» (на столе). «On the floor» (на полу). «On the roof» (на крыше). Это учит пространственному языку.

Учебные мероприятия Мероприятия привносят песню в тело и воображение. Они превращают прослушивание в активное участие. Эти идеи просты и требуют небольшой подготовки.

Ползание геккона Включите песню и притворитесь гекконом. Медленно ползите вдоль стены или по полу. Когда в песне говорится «quietly creeping» (тихо ползет), двигайтесь очень медленно. Когда в ней говорится «a mosquito comes» (прилетает комар), сделайте паузу и посмотрите. Когда в ней говорится «snap… then caught» (щелк… затем пойман), сделайте быстрое хватательное движение. Это упражнение развивает навыки аудирования и игривое движение.

Охота на комаров Нарисуйте или сделайте бумажного комара. Поместите его на стену. Притворитесь гекконом. Ползите к нему. Щелкните и поймайте его. Скажите: «Щелк! Я поймал комара!» Это развивает воображаемую игру и словарный запас.

Звуковая игра Попрактикуйтесь в издании звука «щелк» пальцами. По очереди издавайте этот звук. Скажите: «Щелк, щелк, щелк». Это развивает осознание звука.

Печатные материалы Печатные ресурсы предлагают тихий способ закрепить словарный запас песни. Они идеально подходят для моментов, когда дети хотят творить или спокойно сосредоточиться.

Карточки Создайте набор карточек. На одной карточке изображен геккон для слова «cicak/gecko». На одной изображена стена. На одной изображен ползущий геккон для слова «creeping». На одной изображен комар. На одной написано слово «snap». На одной изображен пойманный комар. Используйте эти карточки для игры на соответствие. Спойте строчку из песни и попросите ребенка найти соответствующую карточку. Это развивает распознавание слов.

Раскраска Нарисуйте простую сцену на стене. Покажите геккона, ползущего по стене. Нарисуйте комара поблизости. Дети могут раскрасить геккона зеленым, стену серым, а комара черным. Пока они раскрашивают, поговорите о сцене. «Где геккон?» «Что он ищет?» Это поддерживает естественное течение языка.

Пальчиковая кукла-геккон Сделайте простую пальчиковую куклу-геккона из бумаги. Вырежьте форму геккона. Прикрепите ее к пальцу. Используйте ее, чтобы ползать по стене, напевая песню. Это сочетает в себе мелкую моторику и языковую практику.

Образовательные игры Игры поощряют повторение без скуки. Они приглашают детей использовать язык новыми и творческими способами.

Геккон говорит Сыграйте в игру, похожую на «Саймон говорит». Отдавайте команды, используя словарный запас песни. «Геккон говорит: ползи по стене». «Геккон говорит: ползи тихо». «Геккон говорит: щелк». Если вы отдаете команду, не говоря «геккон говорит», ребенок не двигается. Эта игра развивает навыки аудирования.

Гонка в замедленном движении Устройте гонку на ползание. Посмотрите, кто сможет ползти медленнее и тише всех. Победителем будет тот, кто двигается больше всего, как геккон. Это развивает терпение и контроль над телом.

Сопоставление звуков Издайте звук «щелк». Спросите своего ребенка, что он представляет (геккон ловит комара). Издавайте другие звуки и угадывайте, что они представляют. Это развивает распознавание звуков.

Делясь «Cicak-Cicak di Dinding» со своим ребенком, помните, что вы празднуете терпение и быстроту. Маленький геккон тихо ползет по стене. Он ждет. Прилетает комар. Щелк! Он ловит его. Изучение нового языка тоже может быть таким. Вы ждете новых слов. Вы ползете к ним. Затем, когда наступает подходящий момент, вы ловите их и делаете своими. Пусть терпеливый геккон будет вашим проводником. Будьте тихими. Будьте терпеливы. Ждите, пока придут слова. И когда они придут, ловите их с радостью. Пусть игривый дух песни напомнит вам обоим, что каждое пойманное вами слово — это маленькая победа, а лучшие охотники — это те, кто ждет и наблюдает с терпением.