Маленький воробей сидит на ветке. Он чирикает. Он летает. Он свободен. Детская песня может передать это чувство свободы и привнести его в изучение языка. Сегодня мы исследуем традиционную бенгальскую детскую песню под названием «চড়ুই পাখি» (Chorui pakhi), что переводится как «Маленький воробей». Эта нежная песня рассказывает о маленьком воробье, который летает и чирикает. Мы будем использовать эту мелодию как легкий, свободный путь в английский язык. Вместе мы выучим новые слова, исследуем важные звуки и узнаем, как простая песня может сделать изучение языка таким же свободным, как птица в небе. Маленький воробей летает. Ваш ребенок может изучать английский язык с тем же легким, свободным духом.
Что это за рифма? «Маленький воробей» (চড়ুই পাখি) — милая бенгальская детская песня о маленьком воробье. В ней рассказывается история о маленьком воробье, который летает, чирикает и наслаждается своей свободой. У песни легкий, трепещущий ритм. Дети часто используют движения рук. Они делают клюв птицы пальцами. Они машут руками, как крыльями. Они издают чирикающие звуки. Песня создает радостную, свободную атмосферу. Она воспевает простую красоту птицы в полете. Когда мы привносим эту песню в изучение английского языка, мы сохраняем ее легкий, свободный дух. Мы используем знакомую мелодию, чтобы представить английские слова таким образом, чтобы это было похоже на полет по небу.
Тексты детских стишков Чтобы оценить эту песню, мы сначала посмотрим на оригинальные бенгальские слова. Затем мы увидим, как они переводятся на английский язык. Это показывает детям, что одну и ту же нежную песню о воробье можно рассказывать на разных языках. Вам не нужно знать бенгальский, чтобы наслаждаться легким, трепещущим ритмом слов.
Оригинальная версия (бенгальский)
চড়ুই পাখি চড়ুই পাখি উড়ে যায় দূরে কিচির মিচির ডেকে যায় গান গেয়ে সুরে
Английская версия
Little sparrow, little sparrow Flies far away Chirp chirp it calls Singing its melody
Более длинная версия добавляет больше деталей:
চড়ুই পাখি, চড়ুই পাখি কোথায় যাস? উড়ে উড়ে বেড়াই আমি দেখি দুনিয়া
Английская версия
Little sparrow, little sparrow Where are you going? I fly and fly around Seeing the world
Читая эти слова, обратите внимание на легкое, трепещущее повторение. Ритм движется, как летящая птица. История проста и радостна. Маленький воробей улетает далеко. Чирикает, поет свою мелодию. Маленький воробей, куда ты летишь? Я летаю и летаю вокруг, видя мир. Этот рассказ приглашает детей представить себе свободу птицы.
Изучение словарного запаса Эта песня предлагает прекрасный набор слов, которые связаны с птицами, полетом и свободой. Мы можем изучать эти слова с помощью разговоров, картинок и трепещущих игр.
Начните с главного героя: воробья. На бенгальском это চড়ুই (chorui). По-английски мы говорим «sparrow». Воробьи — маленькие, обычные птицы, которые чирикают.
Вот ключевые слова, на которых следует сосредоточиться из песни:
Sparrow: Маленькая птичка. Покажите картинки воробьев.
Little: Маленький. Маленький воробей.
Flies: Движется по воздуху. Пошевелите руками, как крыльями.
Far away: Далеко. Летит далеко.
Chirp: Звук, который издает воробей. Скажите «chirp» вместе.
Calls: Издает звук. Чирикает.
Sings: Создает музыку. Поет свою мелодию.
Melody: Мелодия. Поет свою мелодию.
Where: Спрашивает о месте. Куда ты идешь?
Fly around: Двигаться туда-сюда. Я летаю и летаю вокруг.
Seeing: Смотреть на. Видеть мир.
World: Земля. Видеть мир.
Используйте эти слова в естественные моменты. Когда вы видите птицу, скажите: «Смотри, маленький воробей! Он летит». Когда вы путешествуете, скажите: «Я вижу мир». Эти связи делают словарный запас значимым.
Фонетические моменты Фонетика помогает детям понимать звуки, которые составляют английские слова. Эта песня дает нам несколько четких звуков для изучения легким, свободным способом.
Во-первых, сосредоточьтесь на сочетании «sp» в начале слова «sparrow». Это два согласных вместе. Произнесите «s», затем быстро добавьте «p». Затем добавьте «arrow». Попрактикуйтесь со словами «spoon», «spot» и «sparrow». Это сочетание мягкое и плавное.
Далее обратите внимание на краткий звук «a» в слове «sparrow». Произнесите «a», как в слове «apple». Попрактикуйтесь со словами «cat», «hat» и «sparrow». Этот звук короткий и яркий.
Слово «chirp» содержит звук «ch». Произнесите «ch», как в слове «cheese». Затем добавьте «irp». Попрактикуйтесь со словами «chirp», «cheep» и «chirp». Этот звук издает птичий зов.
Наконец, посмотрите на сочетание «fl» в словах «flies» и «flight». Произнесите «f», затем быстро добавьте «l». Затем добавьте «ies» или «ight». Попрактикуйтесь со словами «flap», «flip» и «fly». В песне также есть слово «world», которое содержит звук «or». Произнесите «or», как в слове «more».
Грамматические модели Даже простая песня содержит грамматику, которую мы можем мягко представить. Нам не нужно использовать технические термины. Вместо этого мы показываем, как слова работают вместе, на примерах и в игре.
В песне используется настоящее время для описания того, что делает воробей. «Flies», «calls», «sings» и «sees» описывают действия сейчас. Вы можете попрактиковаться, описывая то, что делаете вы. «Я летаю». «Я пою». Это формирует настоящее время.
Обратите внимание на вопрос «куда ты идешь?». Это вопрос о пункте назначения. Вы можете попрактиковаться, задавая вопросы. «Куда летит птица?» «Куда ты идешь?» Это развивает навыки вопросов.
Повторение «fly and fly around» добавляет ритм и акцент. Вы можете попрактиковаться в повторении для достижения эффекта. «Fly, fly». «Chirp, chirp». «Sing, sing». Это добавляет игривый язык.
Также обратите внимание на описательное слово «little». Вы можете попрактиковаться в описании вещей. «A little sparrow». «A little song». «A little chirp». Это формирует описательный язык.
Учебные мероприятия Мероприятия привносят песню в тело и воображение. Они превращают прослушивание в активное участие. Эти идеи просты и требуют небольшой подготовки.
Полет воробья Включите песню и притворитесь воробьем. Пошевелите руками, как крыльями. Летайте по комнате. Когда в песне говорится «flies far away», летите в дальний угол. Когда в ней говорится «chirp», издайте этот звук. Когда в ней говорится «singing», напевайте мелодию. Когда в ней говорится «seeing the world», оглянитесь вокруг. Это упражнение развивает навыки аудирования и свободного движения.
Наблюдение за птицами Выйдите на улицу и понаблюдайте за птицами. Поищите воробьев. Обратите внимание, как они летают. Обратите внимание, как они чирикают. Пойте песню тихо, наблюдая. Это связывает песню с реальной природой.
Поделка «Крылья» Создайте крылья из бумаги или ткани. Прикрепите их к рукам. Летайте, как воробей. Это сочетает в себе мелкую моторику и языковую практику.
Печатные материалы Печатные ресурсы предлагают спокойный способ закрепить словарный запас песни. Они идеально подходят для моментов, когда дети хотят творить или спокойно сосредоточиться.
Карточки Создайте набор карточек. На одной карточке изображен воробей для слова «sparrow». На одной изображен летящий воробей для слова «flies». На одной изображено слово «chirp». На одной изображена нота для слова «sings». На одной изображен вопросительный знак для слова «where». На одной изображен мир для слова «world». Используйте эти карточки для игры на соответствие. Спойте строчку из песни и попросите ребенка найти соответствующую карточку. Это развивает распознавание слов.
Раскраска Нарисуйте простую сцену неба. Покажите маленького воробья, который летит. Нарисуйте вокруг него ноты для его песни. Дети могут раскрасить воробья коричневым, небо синим, а ноты желтым. Раскрашивая, говорите о сцене. «Что делает воробей?» «Какой звук он издает?» Это поддерживает естественное течение языка.
Маска птицы Создайте простую маску воробья, используя бумажную тарелку. Вырежьте отверстия для глаз. Добавьте клюв. Добавьте крылья. Наденьте маску во время полета. Это сочетает в себе мелкую моторику и языковую практику.
Образовательные игры Игры поощряют повторение без скуки. Они приглашают детей использовать язык новыми и творческими способами.
Воробей говорит Сыграйте в игру, похожую на «Саймон говорит». Отдавайте команды, используя словарный запас песни. «Воробей говорит: лети далеко». «Воробей говорит: чирикайте». «Воробей говорит: спойте песню». «Воробей говорит: смотри мир». Если вы отдаете команду, не говоря «воробей говорит», ребенок не двигается. Эта игра развивает навыки аудирования.
Звуки птиц Издавайте разные звуки птиц. Воробей: чирикает. Ворона: каркает. Голубь: воркует. Попросите ребенка угадать птицу. Это развивает распознавание звуков.
Лети высоко, лети низко Попрактикуйтесь в высоком и низком. «Воробей летит высоко!» Потянитесь вверх. «Воробей летит низко!» Присядьте. Это формирует противоположный словарный запас.
Делясь «চড়ুই পাখি» со своим ребенком, помните, что вы празднуете свободу и радость. Маленький воробей улетает далеко. Он чирикает, поет свою мелодию. Он летает и летает вокруг, видя мир. Изучение нового языка может быть похоже на полет воробья. Вы летите к новым словам. Вы чирикаете новые звуки. Вы видите новый мир. Пусть маленький воробей будет вашим проводником. Будьте свободны. Будьте радостны. Пусть светлый дух песни напомнит вам обоим, что каждое новое слово, которое вы выучите, дает вам крылья, и небо широко открыто для вас, чтобы летать.


