Вы когда-нибудь видели, как гуси ходят вместе? Они иногда идут друг за другом, издавая смешные звуки. В России слово «гусь» (goos’), и есть очень известная, глупая песня о паре гусей. Это песня о двух гусях, которые живут со своей бабушкой и попадают в забавную ситуацию. Давайте познакомимся с героями русской песни «Два весёлых гуся».
О песне
Вот игривые и повторяющиеся слова классической русской детской песни «Два весёлых гуся»:
Жили-были у бабуси Два весёлых гуся. Один – серый, другой – белый, Два весёлых гуся.
Вытянули шеи, У кого длинней. Один – серый, другой – белый, Два весёлых гуся.
Мыли гуси лапки В луже у канавы. Один – серый, другой – белый, Два весёлых гуся.
Прятали лапки В той же самой луже. Один – серый, другой – белый, Два весёлых гуся.
Кричала бабуся: «Ой, пропали гуси! Один – серый, другой – белый – Гуси мои!»
Отвечали гуси: «Бабуся, ты, бабуся, Не кричи так, бабуся, Мы вернулись к тебе!»
Перевод на английский: Once upon a time, grandma had Two cheerful geese. One was grey, the other was white, Two cheerful geese.
They stretched their necks, To see whose was longer. One was grey, the other was white, Two cheerful geese.
The geese washed their feet In a puddle by the ditch. One was grey, the other was white, Two cheerful geese.
They hid their feet In that very same puddle. One was grey, the other was white, Two cheerful geese.
Grandma shouted: “Oh, the geese are lost! One grey, the other white – My geese!”
The geese answered: “Granny, you, granny, Don’t shout so, granny, We came back to you!”
Это традиционная и очень популярная русская народная песня для детей. Песня рассказывает простую, смешную историю о «двух весёлых гусях», которые принадлежат бабушке («бабуся»). В песне описываются их цвета, их глупые действия, такие как вытягивание шеи и мытье лап в луже, и игривый момент, когда они прячутся, а бабушка думает, что они потерялись. Гуси потом ей отвечают! Это песня, полная юмора, повторений и небольшого разговора.
О чём песня
Песня — короткая, смешная история о двух друзьях-гусях. Сначала мы с ними знакомимся. Они живут со своей бабушкой. «Два весёлых гуся». Один гусь серый, а другой гусь белый.
Эти гуси игривые. Они вытягивают свои длинные шеи. «Вытянули шеи». Они соревнуются, чтобы увидеть, у кого шея длиннее! Потом они находят грязную лужу. «Мыли гуси лапки в луже». Они моют лапы в луже. Но потом они делают что-то глупое. «Прятали лапки в той же самой луже». Они прячут свои лапы в той же самой луже!
Бабушка не видит их лап. Она беспокоится и кричит: «Ой, пропали гуси!» Она думает, что ее гуси потерялись! Но гуси прямо там. Они отвечают ей: «Не кричи так, бабуся!» Они говорят ей, чтобы она не кричала, потому что они вернулись. Это была просто смешная шутка.
Когда ее петь
Эта песня идеально подходит для игривого и глупого времяпрепровождения. Вы можете петь ее, играя с игрушечными животными, разыгрывая, как гуси тянутся и моются. Вы можете петь ее на прогулке, особенно если видите птиц или лужи. Вы также можете петь ее как забавную песню с вопросами и ответами с другом или братом и сестрой, один из которых будет бабушкой, а другой — гусями.
Чему могут научиться дети
Эта юмористическая песня — прекрасный учитель для изучения счета, описания и простых прошедших действий на русском языке.
Словарь
Песня учит нас четким русским словам для семьи, животных, цветов, чисел, частей тела и действий. «Жили-были» (Жили-были). «У бабуси» (у бабуси). «Два» (два). «Весёлых» (весёлых). «Гуся» (гуся – здесь в особой форме). «Один» (один). «Серый» (серый). «Другой» (другой). «Белый» (белый). «Вытянули» (Вытянули). «Шеи» (шеи). «Мыли» (Мыли). «Лапки» (лапки). «В луже» (в луже). «Прятали» (Прятали). «Кричала» (Кричала). «Пропали» (пропали). «Отвечали» (Отвечали). «Не кричи» (Не кричи). «Мы вернулись» (Мы вернулись).
Давайте использовать эти слова! Вы можете описывать вещи: «Один мяч, другой кубик». (Один мяч, другой кубик.) Новое слово: Цвет (tsvet). Это значит «цвет». Вы можете сказать: «Серый и белый – это цвета». (Серый и белый – это цвета.)
Языковые навыки
Эта песня отлично подходит для изучения существительных во множественном числе, таких как «гуси», и числа «два», используемого с ними. Она также знакомит нас с глаголами в прошедшем времени, такими как «мыли» и «прятали», которые рассказывают нам о том, что произошло раньше.
Определение понятия: Мы изучаем слова для обозначения более чем одного предмета (существительные во множественном числе). Мы также изучаем слова действия, которые рассказывают нам о том, что кто-то сделал в прошлом (глаголы прошедшего времени).
Особенности и типы: В русском языке слово для обозначения предмета часто меняется, когда их больше одного. «Гусь» (один гусь) становится «гуси» (гуси). Число «два» (два) часто используется со специальной формой, например, «два гуся». Для действий в прошлом многие глаголы меняют окончание. «Мыть» (мыть) становится «мыли» (мыли) для «они». «Прятать» (прятать) становится «прятали» (прятали).
Как их обнаружить: Вот трюк «Поиск большего, чем один». Ищите числа, такие как «два» (два) или «три» (три), перед предметом. Слово для обозначения предмета часто будет выглядеть иначе, чем для одного. Спросите: «Речь идет об одном или более чем одном?» Для действий в прошлом многие глаголы в рассказах заканчиваются на «-ли» или «-ла». Спросите: «Это слово говорит мне о том, что кто-то сделал (действие, которое уже завершилось)?»
Как их использовать: Отличный способ рассказать простую историю — это формула «Жили-были-сделали». Однажды: «Жили-были…» (Жили-были…) Были: «два [предмет в специальной форме]». (два [предмета].) Сделали: «Они [глагол прошедшего времени]». (Они [что-то сделали].) Пример из песни: «Жили-были… два весёлых гуся. Они мыли лапки». Пример, который вы можете сделать: «Жили-были два маленьких кота. Они играли». (Жили-были два маленьких кота. Они играли.)
Звуки и ритм
Прислушайтесь к энергичной, скандирующей мелодии песни. Мелодия «Два весёлых гуся» очень запоминающаяся и повторяющаяся, почти как детская считалочка, под которую можно хлопать. Ритм устойчивый и веселый.
Слова имеют отличный ритмический рисунок. Повторяющаяся строка «Один – серый, другой – белый, Два весёлых гуся» действует как припев, который легко запомнить и петь вместе. Такие слова, как «вытянули» (вытянули) и «прятали» (прятали), забавно произносить. Разговорная часть драматична: обеспокоенность бабушки «Ой, пропали гуси!» и игривый ответ гусей «Не кричи так, бабуся!» делают песню похожей на крошечную пьесу. Этот скандирующий ритм идеально подходит для создания собственной песни о паре животных. Попробуйте песню про кролика: «Жили-были у дедуси Два весёлых зайца…» (Жили-были у дедуси Два весёлых зайца…).
Культура и большие идеи
«Два весёлых гуся» — основа русского детства, как «Старый Макдональд» на английском языке. Она отражает традиционную сельскую или деревенскую обстановку, где «бабуся» (бабушка) может держать гусей, которые являются обычными сельскохозяйственными животными. Песня превращает повседневную деревенскую жизнь в глупую, понятную историю для детей.
Песня передает три игривые и важные идеи. Во-первых, она учит о парах, противоположностях и описаниях через двух разных гусей — «один серый, другой белый» (один серый, другой белый), помогая в базовом сравнении и изучении цветов. Во-вторых, она воспевает мягкие шалости и юмор, поскольку гуси разыгрывают небольшую шутку, пряча свои лапы, заставляя бабушку беспокоиться, но все заканчивается счастливо с их возвращением, показывая, что игривые страхи могут быть забавными. В-третьих, она подчеркивает заботливые отношения между бабушкой и ее гусями, показывая ее заботу о них и их нежную реакцию, отражая темы заботы и принадлежности.
Ценности и воображение
Представьте, что вы находитесь в маленьком деревенском доме. «У бабуси» — в доме бабушки. Во дворе вы видите «два весёлых гуся». Один весь серый, а другой чисто белый. Они лучшие друзья. Они вытягивают свои длинные-длинные шеи к небу. Может быть, они пытаются увидеть, кто выше!
Затем они идут к луже. Они плещут лапами в воде, моют их. «Мыли гуси лапки». Но потом им кажется забавным опустить лапы и заставить их исчезнуть в мутной воде. «Прятали лапки». Бабушка выглядывает из окна и не видит их лап! Она думает, что они ушли, и кричит. Но гуси выпрыгивают и говорят: «Мы здесь!» Как бы вы себя чувствовали, если бы разыграли такую маленькую шутку? Нарисуйте смешную сцену. Нарисуйте бабушку, выглядывающую из окна. Нарисуйте двух гусей, одного серого и одного белого. Нарисуйте лужу, где они прячут свои лапы. Нарисуйте речевой пузырь для бабушки и один для гусей. Это показывает историю песни о игривом веселье и заботе.
Песня побуждает нас видеть веселье в повседневных животных, наслаждаться глупыми историями и понимать любящую заботу опекунов. Замечательная деятельность — игра «Один – Другой». С другом укажите на две похожие, но разные вещи, например, на два карандаша. Скажите: «Один – красный, другой – синий». (Один красный, другой синий.) В ней используется язык сравнения из песни.
Итак, от двух гусей, вытягивающих шеи и моющихся, до прятания и разговора с бабушкой, эта песня — урок игривого повествования. Это урок словарного запаса по числам, цветам и действиям. Это урок языка о разговоре о более чем одном предмете и действиях в прошлом. Это урок музыки в запоминающейся, скандирующей мелодии. «Два весёлых гуся» учат нас описывать, наслаждаться мягким юмором и видеть истории в повседневной жизни.
Ваши основные выводы
Теперь вы эксперт по русской песне «Два весёлых гуся». Вы знаете, что это смешная история о двух гусях бабушки, одном сером и одном белом, которые вытягивают шеи, моют и прячут лапы в луже, пугают свою бабушку, а затем говорят ей, что они вернулись. Вы выучили русские слова, такие как «гуси», «бабуся», «два», «один», «серый», «другой», «белый», «мыли» и «прятали», и вы практиковались в разговоре о парах с «два» и действиях в прошлом с глаголами, такими как «мыли», и вы почувствовали ее запоминающийся, повторяющийся ритм. Вы также обнаружили послание песни об описании различий, игривых трюках и заботливых отношениях.
Ваши практические задания
Во-первых, сыграйте в игру «Два Весёлых…» (Два Весёлых…). Оглянитесь вокруг в поисках пар вещей, например, двух ботинок, двух ложек или двух игрушек. Скажите: «Жили-были два весёлых…» и добавьте слово, например, «два весёлых ботинка» (две веселые туфли). Опишите их: «Один – большой, другой – маленький» (Один большой, другой маленький). Эта миссия поможет вам освоить шаблон «два» + множественное число из песни.
Во-вторых, разыграйте историю «Гусиный День». С другом или членом семьи притворитесь гусями. Выполняйте действия: вытягивайте свои «шеи», мойте свои «лапки», прячьте их, а затем произнесите реплику гусей: «Не кричи так, бабуся!» Другой человек может быть «бабусей» и произносить свою реплику. Эта миссия позволяет вам использовать глаголы и диалоги песни в веселой, физической форме.


