Что происходит, когда мельник засыпает?

Что происходит, когда мельник засыпает?

Весёлые игры + Увлекательные истории = Счастливые дети учатся! Скачайте сейчас

Вы когда-нибудь уставали настолько, что не могли удержаться от того, чтобы закрыть глаза, даже когда должны были делать что-то важное? Есть нежная, забавная старая песня об одном человеке, который так и сделал. Это история о сонном работнике и небольших неприятностях. Давайте выучим песню «Meunier Tu Dors».

О песне

Это традиционная французская песня. Давайте прочитаем оригинальные слова и их английское значение.

Meunier, tu dors, Ton moulin va trop vite. Meunier, tu dors, Ton moulin va trop fort.

(Мельник, ты спишь, Твоя мельница идет слишком быстро. Мельник, ты спишь, Твоя мельница идет слишком сильно.)

Эта песня — классическая французская народная песня и колыбельная. Это короткое музыкальное предупреждение. Певец обращается к мельникову, человеку, который управляет ветряной или водяной мельницей, чтобы молоть зерно в муку. Певец замечает, что мельник спит на своей работе, и мягко говорит ему, что его мельница выходит из-под контроля — она идет слишком быстро и слишком мощно. Это очень старая песня из сельской местности Франции, места, известного своими красивыми старинными ветряными мельницами. Песня отражает время, когда общины полагались на тщательную работу мельника для своего ежедневного хлеба, поэтому его сон был настоящей проблемой, даже если песня звучит мягко и забавно.

О чем песня

Песня рисует тихую, а затем слегка обеспокоенную сцену. Сначала мы видим мельника. Он в своей мельнице. Звук жерновов громкий и устойчивый. Мельник сидит на табуретке. Его голова кивает. Его глаза закрываются. Он быстро заснул.

Певец видит это. Он обращается к спящему человеку. «Meunier, tu dors», — мягко говорит он. Затем он указывает на то, что не так. Он слышит шум механизмов. Большие жернова вращаются все быстрее и быстрее. Все деревянное здание трясется и скрипит. «Твоя мельница идет слишком быстро!» — предупреждает он. «Твоя мельница идет слишком сильно!» Без мельника, чтобы управлять ею, мельница работает дико, и зерно может быть перемолото в пыль или механизмы могут сломаться.

Кто ее создал и ее история

«Meunier Tu Dors» — традиционная французская народная песня, поэтому ее композитор неизвестен. Она происходит из сельских традиций Франции, где ветряные и водяные мельницы были обычными и жизненно важными частями деревенской жизни на протяжении веков. Песню, вероятно, пели матери как колыбельную, но также знали все как игривое напоминание о важности уделения внимания своей работе. Нежная, повторяющаяся мелодия идеально подходит для убаюкивания ребенка, даже когда она рассказывает историю о ком-то другом, спящем!

Эта простая песня осталась популярной по трем очаровательным причинам. Во-первых, она невероятно успокаивает. Мелодия мягкая, повторяющаяся и успокаивающая, что делает ее идеальной колыбельной. Во-вторых, она рассказывает крошечную, законченную историю с четкой проблемой, которая захватывает воображение ребенка. В-третьих, это прекрасный, мягкий урок об ответственности и последствиях невнимательности, преподаваемый на безопасном, юмористическом примере.

Когда ее петь

Эта песня идеально подходит для спокойных, тихих моментов. Вы можете тихо петь ее как колыбельную перед сном, нежно похлопывая ребенка по спине в такт ритму «слишком быстро, слишком сильно». Вы можете игриво спеть ее члену семьи или домашнему животному, который спит, притворяясь, что он сонный мельник. Вы также можете напевать ее во время тихого занятия, например, рисования, представляя себе большие паруса ветряной мельницы, вращающиеся на ветру.

Чему могут научиться дети

Эта нежная предупреждающая песня — небольшой пакет, полный вдумчивых уроков. Давайте рассмотрим, чему она может нас научить.

Словарь

Песня учит нас некоторым прекрасным французским словам о работе и действии. «Meunier» означает «мельник», человек, который управляет мельницей. «Tu dors» означает «ты спишь» («dors» от глагола dormir, спать). «Ton moulin» означает «твоя мельница». Слово «va» происходит от глагола aller, означающего «идти». «Trop» означает «слишком» или «чрезмерно». «Vite» означает «быстро». «Fort» означает «сильно» или «громко».

Давайте используем эти слова! Вы можете сказать другу: «Tu dors?», если он выглядит сонным. Вы можете описать вентилятор: «Le ventilateur va trop vite!» (Вентилятор идет слишком быстро!). Новое слово: Механизмы. Это рабочие части машины. Механизмы мельницы шли слишком быстро. Новое слово: Ответственность. Это обязанность иметь дело с чем-либо или заботиться о чем-либо. Мельник был обязан следить за мельницей.

Языковые навыки

Эта песня — прекрасный пример прямого обращения к кому-то, используя неформальное «ты» (по-французски: «tu») и описывая текущее действие в настоящем времени. По-французски «tu dors» использует настоящее время глагола dormir, чтобы означать «ты спишь» или «ты спишь». Она описывает то, что происходит прямо сейчас.

Посмотрите на структуру: Певец обращается к мельникову напрямую: «Tu dors». Это утверждение в настоящем времени о его текущем состоянии. Затем они описывают действие мельницы, также в настоящем времени: «Ton moulin va trop vite». («Твоя мельница идет слишком быстро.»). Вся песня — наблюдение в настоящий момент. Она также показывает, как дать мягкое предупреждение, констатируя факт («ты спишь»), а затем констатируя его следствие («твоя мельница идет слишком быстро»). Эта логика «если… то…» является основополагающим навыком мышления.

Звуки и ритм

Прислушайтесь к мягкому, покачивающемуся звуку мелодии. В песне используется простая, нежная повторность: строка «Meunier, tu dors» поется дважды, а описания «trop vite» и «trop fort» отражают друг друга. Звук «or» в «dors», «fort» и «vite» (который имеет похожий мягкий звук «i») создает успокаивающее, связанное ощущение.

Ритм медленный, устойчивый и покачивающийся, как колыбельная или медленно вращающееся колесо мельницы. Попробуйте медленно покачиваться из стороны в сторону: Meu-NIER, tu DORS. Мелодия проста, использует всего несколько нот и плавно поднимается и опускается. Эта спокойная, повторяющаяся музыкальная схема делает ее такой легкой для запоминания и такой идеальной для того, чтобы помочь кому-то почувствовать сонливость. Вы можете написать свою собственную нежную предупреждающую песню! Используйте тот же успокаивающий ритм. Попробуйте: «Пекарь, ты мечтаешь, твоя духовка слишком горячая. Пекарь, ты мечтаешь, твое печенье в горшке.»

Культура и большие идеи

«Meunier Tu Dors» дает нам сладкий взгляд на историческую жизнь сельской Франции. На протяжении сотен лет деревенский мельник был одним из самых важных людей в общине. Он молол пшеницу с полей фермеров в муку, из которой пекли хлеб, который все ели. Песня отражает зависимость общины от его мастерства и внимания, превращая его сон в небольшую драму, которую все могли понять.

Песня разделяет три нежные идеи. Во-первых, речь идет о внимании к задаче. Работа мельника требовала от него следить за жерновами и ветром, чтобы идеально молоть муку. Песня учит, что хорошо выполнять работу означает оставаться сосредоточенным. Во-вторых, она иллюстрирует причину и следствие. Причина (мельник спит) имеет прямое следствие (мельница выходит из-под контроля). В-третьих, она затрагивает мягкую коррекцию и заботу. Певец не кричит сердито; он указывает на проблему спокойным, почти поющим голосом, что является добрым способом помочь кому-то осознать ошибку.

Ценности и воображение

Позвольте своему воображению посетить старую мельницу. Как она выглядит? Это каменная башня с большими парусами из ткани? Как она звучит внутри? Скрип дерева, грохот камней, трепетание мучной пыли в солнечных лучах? Как выглядит сонный мельник? Он старый и добрый? Какой сон ему снится, который лучше, чем наблюдение за мельницей? Представьте, что вы певец. Как бы вы его разбудили? Мягкое прикосновение? Чуть более громкая песня? Нарисуйте картину мельницы снаружи, с ее парусами, размытыми, потому что они идут «trop vite», и маленькой фигуркой мельника, спящего у окна.

Песня может вдохновить нас быть внимательными помощниками. Простая идея — сыграть в игру «Бдительный помощник». Выберите простое задание с членом семьи, например, построить башню из блоков. Один человек — «мельник», который начинает строить, но затем притворяется, что засыпает. Другой человек — певец, который мягко говорит: «Строитель, ты спишь, твоя башня слишком высока!» Тогда вы оба исправляете это вместе. Это превращает урок песни в игру о командной работе и мягких напоминаниях.

Эта старая колыбельная, следовательно, — гораздо больше, чем несколько сонных строк. Это урок французского словаря, спетый шепотом. Это урок логики о причине и следствии. Это урок музыки в успокаивающем ритме. От первого мягкого «Meunier» до последнего обеспокоенного «trop fort» он окутывает обучение одеялом спокойствия и заботы. Песня «Meunier Tu Dors» учит нас, что даже в наши самые сонные моменты мир продолжает вращаться и что нежное слово от друга может быть самым добрым способом напомнить нам о наших обязанностях. Она связывает нас со временем ветряных мельниц и деревенской жизни, а также со всеобщим чувством потребности — и иногда скучания — в небольшом сне.

Ваши основные выводы

Теперь вы друг песни «Meunier Tu Dors». Вы знаете, что это традиционная французская колыбельная о сонном мельников и его вышедшей из-под контроля мельнице. Вы выучили французские слова, такие как meunier (мельник) и moulin (мельница), и вы видели, как настоящее время описывает то, что происходит сейчас. Вы почувствовали ее медленный, покачивающийся ритм и создали свою собственную нежную предупреждающую мелодию. Вы также обнаружили связь песни с французской историей и ее нежные уроки о сосредоточенности, последствиях и заботе друг о друге.

Ваши практические задания

Во-первых, устройте сонную сцену. Найдите уютный стул или подушку, чтобы быть вашей «мельницей». Сядьте в нее и притворитесь мельников, кивая, чтобы заснуть. Попросите члена семьи подойти к вам на цыпочках и очень тихо спеть песню. Когда они дойдут до «trop fort», вы можете проснуться с забавным, удивленным прыжком! Затем поменяйтесь ролями.

Во-вторых, постройте «мельницу под контролем». Используя переработанные материалы (бумажный стаканчик, картон, скотч, карандаш), постройте простую модель ветряной мельницы. Прикрепите бумажные паруса. Подуйте на нее, чтобы она вращалась. Теперь пойте песню. Когда вы поете «ton moulin va trop vite», дуйте сильнее, чтобы она вращалась дико. Когда вы перестанете петь, замедлите ее. Это показывает причину (ваше дыхание) и следствие (скорость мельницы), как и в песне.