Сова наблюдает за миром с тихой мудростью. Детская песня может привнести такое же мягкое наблюдение в изучение языка. Сегодня мы рассмотрим традиционную португальскую рифму под названием «A Coruja», что означает «Маленькая сова». Эта мирная песня рассказывает о мудрой маленькой сове, которая наблюдает за ночью. Мы будем использовать эту мелодию как спокойный путь в английский язык. Вместе мы выучим новые слова, изучим важные звуки и узнаем, как простая песня может сделать изучение языка похожим на тихое сидение с мудрым другом. Сова не спешит. Ваш ребенок может учиться в том же спокойном темпе.
Что это за рифма? «A Coruja» — это нежная детская песенка в португалоязычных культурах. Она рассказывает историю маленькой совы, которая сидит на дереве и наблюдает за ночью. У песни мягкий, устойчивый ритм, как тишина вечера. Дети часто используют движения рук. Они делают круглые глаза пальцами. Они тихо ухают. Они покачиваются, как ветка дерева. Песня создает спокойную, мирную атмосферу. Она обращается к любопытству ребенка по поводу ночи и животных, которые просыпаются, когда садится солнце. Когда мы приносим эту песню в изучение английского языка, мы сохраняем ее тихий дух. Мы используем знакомую мелодию, чтобы представить английские слова таким образом, чтобы это было похоже на нежный момент перед сном.
Текст детских стишков Чтобы понять эту песню, мы сначала посмотрим на оригинальные португальские слова. Затем мы увидим, как они переводятся на английский язык. Это показывает детям, что одну и ту же тихую историю можно рассказать на разных языках. Вам не нужно знать португальский, чтобы наслаждаться мягким, устойчивым ритмом слов.
Оригинальная версия (португальский)
A coruja, a coruja Vai voar, vai voar Na noite escura, na noite escura Vai observar, vai observar
Английская версия
The little owl, the little owl Will fly, will fly In the dark night, in the dark night Will observe, will observe
Второй куплет часто продолжает историю, описывая особый звук совы.
Оригинальная версия (португальский)
Quem é que faz, quem é que faz Assim tão calmo, assim tão calmo A coruja faz, a coruja faz Uu uu uu, uu uu uu
Английская версия
Who makes, who makes A sound so calm, a sound so calm The little owl makes, the little owl makes Hoo hoo hoo, hoo hoo hoo
Читая эти слова, обратите внимание на мирное повторение. Ритм движется, как медленные взмахи крыльев совы. История проста и спокойна. Сова летает в темную ночь. Он наблюдает. Он издает мягкий, спокойный звук. Этот рассказ приглашает детей замереть и послушать.
Изучение словарного запаса Эта песня предлагает прекрасный набор слов, которые связаны с ночью, тишиной и наблюдением. Мы можем изучить эти слова с помощью разговоров, картинок и спокойных моментов.
Начните с главного героя: совы. По-португальски это coruja. По-английски мы говорим «little owl» (маленькая сова). Совы известны своими большими глазами и способностью видеть в темноте. Вы можете вместе посмотреть на картинки с совами. Обратите внимание на их круглые лица. Потренируйтесь в произношении звука, который издает сова. По-английски мы говорим «hoo hoo».
Вот ключевые слова, на которых следует сосредоточиться из песни:
Owl (сова): Птица, которая бодрствует ночью. Объясните, что совы спят днем и просыпаются, когда темнеет.
Fly (летать): Перемещаться по воздуху. Сделайте движения руками, как будто вы летите. Притворитесь совой.
Dark night (темная ночь): Время, когда солнце зашло. Посмотрите на улицу ночью. Укажите на темноту. Поговорите о том, какие животные выходят.
Observe (наблюдать): Наблюдать внимательно. Это вдумчивое слово. Попрактикуйтесь в наблюдении вместе. Посмотрите на что-нибудь внимательно. Скажите, что вы видите.
Sound (звук): То, что мы слышим. Сова издает мягкий звук.
Calm (спокойный): Тихий и мирный. Сделайте глубокий вдох. Покажите, что значит быть спокойным.
Hoo (ху): Звук совы. Скажите это тихо. Попрактикуйтесь вместе.
Используйте эти слова в естественные моменты. Перед сном скажите: «Ночь темная. Маленькая сова летает». Когда вы хотите, чтобы ваш ребенок был спокоен, скажите: «Давайте будем спокойны, как сова». Эти связи делают словарный запас значимым.
Фонетические моменты Фонетика помогает детям понимать звуки, из которых состоят английские слова. Эта песня дает нам несколько четких звуков для изучения спокойным, нежным способом.
Во-первых, сосредоточьтесь на звуке «ow» в начале слова «owl». Это сочетание гласных звуков. Произнесите «ow», как в слове «cow». Затем произнесите «owl». Попрактикуйтесь со словами «how», «now» и «owl». Этот звук забавно издавать.
Далее обратите внимание на сочетание «fl» в слове «fly». Это два согласных вместе. Произнесите «f», а затем быстро добавьте «l». Затем добавьте «y». Попрактикуйтесь со словами «flower», «flap» и «fly». Это сочетание встречается во многих словах о движении.
Слово «dark» содержит звук «ar». Произнесите «ar», как в слове «car». Затем произнесите «dark». Попрактикуйтесь со словами «park», «star» и «dark». Это распространенный гласный звук в английском языке.
Наконец, посмотрите на звук «oo» в слове «hoo». Это округлый гласный звук. Сожмите губы и произнесите «oo oo». Попрактикуйтесь со словами «moon», «soon» и «hoo». Этот звук появляется в крике совы. В песне также есть слово «night», которое содержит звук «igh». Произнесите «igh», как в слове «light». Попрактикуйтесь со словами «bright», «sight» и «night».
Грамматические модели Даже простая песня содержит грамматику, которую мы можем мягко представить. Нам не нужно использовать технические термины. Вместо этого мы показываем, как слова работают вместе, на примерах и в игре.
В песне используется будущее время со словом «will». «Will fly» означает, что сова планирует летать. Вы можете объяснить это просто. «Will» — это вспомогательное слово, которое говорит нам, что что-то произойдет. Попрактикуйтесь, рассказывая о вечере. «You will sleep». «The owl will fly». Это дает детям инструмент для разговора о будущих событиях.
Второй куплет снова вводит вопросы. «Who makes a sound so calm?» (Кто издает такой спокойный звук?) Это вопросительное слово. «Who» (кто) спрашивает о человеке или животном. Вы можете попрактиковаться, задавая простые вопросы. «Who flies at night?» (Кто летает ночью?) «Who makes the hoo sound?» (Кто издает звук ху?) Это учит детей, как задавать вопросы и отвечать на них.
Обратите внимание на повторение фраз. «The little owl, the little owl» (маленькая сова, маленькая сова) повторяет существительное. Это повторение добавляет ритм и спокойствие. Дети могут использовать эту модель сами. Они могут сказать «the night, the night» (ночь, ночь), глядя на улицу.
Также обратите внимание на прилагательное «calm» (спокойный) в фразе «a sound so calm» (такой спокойный звук). Это описывает звук. Вы можете попрактиковаться в использовании описательных слов. «A quiet sound» (тихий звук). «A soft sound» (мягкий звук). «A loud sound» (громкий звук). Это расширяет словарный запас для описания.
Учебные мероприятия Мероприятия привносят песню в тело и воображение. Они превращают прослушивание в активное участие. Эти идеи просты и требуют небольшой подготовки.
Полет совы Включите песню и притворитесь совой. Сделайте из рук крылья. Медленно летайте по комнате. Когда в песне говорится «in the dark night» (в темную ночь), приглушите свет. Когда в песне говорится «will observe» (будет наблюдать), остановитесь и оглянитесь большими глазами. Когда в песне говорится «hoo hoo», издайте мягкий звук. Это занятие развивает навыки аудирования и спокойные движения.
Наблюдение за ночью Ночью посмотрите вместе в окно. Наблюдайте, что вы видите. Луна. Звезды. Возможно, гуляющего кота. Говорите, как сова. «I observe the moon» (Я наблюдаю за луной). «I observe the dark sky» (Я наблюдаю за темным небом). Это связывает песню с реальными навыками наблюдения.
Игра «Спокойный звук» Издавайте разные звуки. Некоторые громкие. Некоторые спокойные. По очереди издавайте звуки. Спросите: «is that sound calm or loud?» (Этот звук спокойный или громкий?) Затем попрактикуйтесь в спокойном звуке совы «hoo». Это развивает понимание описательных слов.
Печатные материалы Печатные ресурсы предлагают тихий способ закрепить словарный запас песни. Они идеально подходят для моментов, когда дети хотят творить или спокойно сосредоточиться.
Карточки Создайте набор карточек. На одной карточке изображена сова. На одной изображены крылья для слова «fly». На одной изображено темное небо со звездами для слова «dark night». На одной изображена пара глаз для слова «observe». На одной изображена нота для слова «sound». На одной изображено слово «hoo». Используйте эти карточки для игры на соответствие. Спойте строчку из песни и попросите ребенка найти соответствующую карточку. Это развивает распознавание слов.
Раскраска Нарисуйте простую сцену из песни. Покажите маленькую сову, сидящую на ветке дерева. Нарисуйте темное небо с луной и звездами. Дети могут раскрасить сцену мягкими цветами. Раскрашивая, рассказывайте о сцене. «What is the owl doing?» (Что делает сова?) «What color is the night sky?» (Какого цвета ночное небо?) Это поддерживает естественный поток языка.
Страница ночного неба Создайте страницу с темным фоном. Предоставьте наклейки со звездами или желтые бумажные кружки. Ваш ребенок может добавить звезды к ночному небу. Работая, тихо пойте песню. Это сочетает в себе мелкую моторику и языковую практику.
Образовательные игры Игры поощряют повторение без скуки. Они приглашают детей использовать язык новыми и творческими способами.
Сова говорит Сыграйте в игру, похожую на «Саймон говорит». Давайте команды, используя словарный запас песни. «The owl says fly slowly» (Сова говорит, лети медленно). «The owl says observe the room» (Сова говорит, наблюдайте за комнатой). «The owl says make a calm sound» (Сова говорит, издайте спокойный звук). Если вы даете команду, не говоря «the owl says», ребенок не двигается. Эта игра развивает навыки аудирования.
Сортировка «Ночь и день» Создайте картинки с вещами, которые происходят днем, и вещами, которые происходят ночью. Солнце, петух, яркое небо для дня. Луна, сова, звезды для ночи. Попросите своего ребенка отсортировать их. Это развивает понимание концепции ночи.
Сопоставление звуков Издавайте разные звуки животных. Сова ухает. Корова мычит. Утка крякает. Попросите своего ребенка определить каждый звук. Затем поменяйтесь ролями. Это расширяет словарный запас за пределы песни.
Делясь «A Coruja» со своим ребенком, помните, что вы создаете пространство для спокойствия и наблюдения. Маленькая сова летает в темную ночь. Он наблюдает. Он слушает. Он издает свой мягкий звук. Изучение нового языка также может быть тихим, наблюдательным процессом. Некоторые моменты предназначены для игры. Некоторые моменты предназначены для совместного сидения, прослушивания звуков и наблюдения за миром. Пусть мудрая маленькая сова будет вашим проводником. Пойте песню перед сном. Напевайте ее, когда в комнате темнеет. Пусть спокойный дух совы напомнит вам обоим, что изучение языка тоже растет в мирные моменты, по одному мягкому звуку за раз.

