Где плавает утенок в португальской песне 'O Patinho'?

Где плавает утенок в португальской песне 'O Patinho'?

Весёлые игры + Увлекательные истории = Счастливые дети учатся! Скачайте сейчас

Вы когда-нибудь наблюдали за уткой в пруду? Видели, как она перебирает лапками, ныряет головой под воду или переваливается по траве? Утки — забавные, дружелюбные птицы, которые живут возле воды по всему миру, в том числе и в Португалии. Существует нежная, радостная песня, которая описывает простой день маленького утенка. Давайте сядем у кромки воды и выучим спокойную, наблюдательную песню «Утенок (O Patinho)».

О песне

Вот мирные, описательные слова прекрасной традиционной португальской детской песни. Эта версия рисует тихую картину действий утенка:

O patinho, o patinho

Nada no lago, nada no lago. O patinho, o patinho Mergulha na água, mergulha na água.

O patinho, o patinho

Come a graminha, come a graminha. O patinho, o patinho Faz quá quá quá, faz quá quá quá!

Английский перевод: The little duck, the little duck Swims in the lake, swims in the lake. The little duck, the little duck Dives in the water, dives in the water.

The little duck, the little duck Eats the little grass, eats the little grass. The little duck, the little duck Makes quack quack quack, makes quack quack quack!

Это милая детская песня на португальском языке из Португалии, которая описывает повседневные действия утенка. Слово «patinho» означает «маленький утенок» или «утенок». Песня похожа на дружелюбный список того, что делает утенок. Она не рассказывает историю с проблемой, а просто показывает нам мир утенка. Мы видим, как маленький утенок спокойно плавает в озере. Мы наблюдаем, как он ныряет под воду. Мы видим, как он ест траву. Наконец, мы слышим его знаменитый звук: «quá quá quá!», что является португальским способом написания кряканья утки. Песня — это нежное наблюдение за природой, помогающее нам оценить простую, тихую жизнь маленького утенка.

О чем песня

Песня — это тихая картина дня утенка. Представьте себе маленького, пушистого желтого утенка. Он находится на спокойном, голубом озере. Песня начинается, и вы видите, как он плавно плывет. Его перепончатые лапки перебирают под водой, оставляя за собой небольшие ряби. «Маленький утенок плавает в озере», — говорится в песне, и вы можете видеть, как он движется.

Затем утенок делает вдох и окунает голову прямо под воду. «Маленький утенок ныряет в воду». Возможно, он ищет какое-нибудь растение, чтобы поесть. Затем утенок переваливается на мягкую, зеленую траву у края озера. Он нежно клюет землю. «Маленький утенок ест маленькую траву». Наконец, утенок поднимает голову. Он открывает клюв и издает радостный звук. «Маленький утенок крякает кряк кряк!» Песня показывает нам простые, красивые действия, из которых состоит день утенка.

Кто ее создал и ее история

«O Patinho» — традиционная португальская народная песня, часть богатой коллекции песен о животных, используемых для обучения маленьких детей окружающему миру. Как и многие народные песни, она была написана не одним человеком, а ее пели родители и учителя детям на протяжении многих, многих лет. Песня отражает обычное зрелище в португальской сельской местности, реках и парках — утки, мирно живущие возле воды. Она является основным продуктом в португальских детских садах, используемым для развития словарного запаса, имитации звуков животных и воспитания ранней признательности к животным и их среде обитания посредством нежной, повторяющейся музыки.

Эта спокойная песня любима по трем нежным причинам. Во-первых, это идеальное, простое введение в распространенные глаголы и предлоги в португальском языке посредством простых, наблюдаемых действий. Во-вторых, ее мелодия очень мягкая, медленная и успокаивающая, что делает ее идеальной для тихого времени, нежных движений или даже в качестве колыбельной. В-третьих, она поощряет тщательное наблюдение и оценку природы, спокойно сосредотачиваясь на том, что животное на самом деле делает, воспитывая любопытство и спокойное внимание.

Когда ее петь

Эта песня идеально подходит для спокойных, наблюдательных моментов. Вы можете тихо напевать ее во время тихой игры с игрушечными животными, перемещая игрушечную утку по воздуху, как будто она плавает и ныряет. Вы можете нежно петь ее во время купания, притворяясь, что ваши руки или игрушка — это утенок в воде. Вы также можете шептать ее, посещая настоящий пруд или парк, наблюдая за утками и напевая о том, что вы видите, как они делают.

Чему могут научиться дети

Эта наблюдательная песня — замечательный учитель о природе, простых действиях и словах о местоположении на португальском языке.

Словарь

Песня учит нас словам о животных, действиях, местах и звуках на португальском языке. «Маленький утенок» (O patinho). «Плавает» (Nada). «В озере» (no lago). «Ныряет» (Mergulha). «В воде» (na água). «Ест» (Come). «Маленькая трава» (a graminha). «Делает» или «делает» (Faz). «Кряк кряк кряк» (quá quá quá) — это звук утки.

Давайте использовать эти слова! Вы можете сказать: «O patinho nada». (Маленький утенок плавает.) Или: «O pássaro canta». (Птица поет.) Новое слово: Наблюдать. Это означает внимательно наблюдать за чем-то, чтобы узнать об этом, как и песня внимательно наблюдает за тем, что делает маленький утенок.

Языковые навыки

Эта песня — прекрасный, понятный урок использования предлогов места, чтобы рассказать нам, где что-то происходит, в частности, португальское слово «em» (в/на/у) и его комбинированные формы «no» (в) и «na» (в).

Определение понятия: Предлог места — это маленькое слово, которое указывает нам местоположение чего-либо — где оно находится или где происходит действие. Слово «em» очень важно в португальском языке. Оно может означать «в», «на» или «у». Когда «em» встречается со словами «the» («o» или «a»), они часто объединяются, образуя «no» (em + o) и «na» (em + a).

Особенности и типы: Посмотрите на места в песне. Утенок делает что-то в определенных местах. Он плавает «no lago» (в озере). Он ныряет «na água» (в воде). «No» используется, потому что «lago» (озеро) — мужское слово. «Na» используется, потому что «água» (вода) — женское слово. Оба они показывают, что действие происходит внутри этого места.

Как их обнаружить: Вот простой «детективный трюк с местоположением». Спросите себя: «Где происходит действие?» Ответ часто начинается с маленького слова, такого как «no» или «na». В песне спросите: «Где плавает утенок?» Ответ: «no lago» (в озере). Это поможет вам найти предложную фразу.

Как их использовать: Отличный способ описать действие животного — это «Шаблон места для животных». Шаблон: «[Животное] + [Действие] + no/na + [Место]». Пример из песни: «O patinho nada no lago». (Маленький утенок плавает в озере.) «O patinho mergulha na água». (Маленький утенок ныряет в воду.)

Пример, который вы можете сделать: «O gato dorme no sofá». (Кот спит на диване.) «O peixe vive na água». (Рыба живет в воде.)

Звуки и ритм веселья

Прислушайтесь к нежному, плавному ритму мелодии. Песня имеет медленный, плавный и волнистый темп, как вода, мягко движущаяся. Повторение каждой строки, например «nada no lago, nada no lago», кажется успокаивающим и помогает нам запомнить слова. Звук «quá quá quá» забавно произносить, и он похож на настоящую утку! Мелодия проста и мягко поднимается и опускается, ее легко может спеть любой.

Ритм не для танцев; он для мягкого покачивания. Это помогает нарисовать мирную картину в нашем сознании. Повторяющаяся структура делает ее очень легкой для изучения. Этот музыкальный узор идеально подходит для создания собственной тихой песни о наблюдении за животными. Вы можете написать свою собственную песню «O Passarinho» (Маленькая птичка)! Используйте ту же мелодию. Попробуйте: «O passarinho, o passarinho, canta na árvore, canta na árvore. O passarinho, o passarinho, voa no céu, voa no céu…» (Маленькая птичка, маленькая птичка, поет на дереве, поет на дереве. Маленькая птичка, маленькая птичка, летает в небе, летает в небе…)

Культура и большие идеи

«O Patinho» связано с признанием простой, повседневной природы, которая является частью жизни во многих частях Португалии, с ее реками, прудами и прибрежными районами, где утки распространены. Песня отражает спокойный, наблюдательный подход к изучению мира, побуждая детей внимательно смотреть на животных и просто и точно описывать то, что они видят. Это нежная часть раннего образования детей, ориентированная на здесь и сейчас.

Песня передает три тихие, важные идеи. Во-первых, она учит целенаправленному наблюдению за миром природы, замечая и называя конкретное поведение животных. Во-вторых, она создает базовый словарный запас очень контекстным и запоминающимся способом, связывая слово действия непосредственно с четкой картиной (плавание в озере). В-третьих, она воспитывает чувство спокойной признательности и нежного любопытства к животным, представляя жизнь утки как нечто мирное и интересное для наблюдения.

Ценности и воображение

Представьте, что вы «patinho». Вы — мягкий, желтый утенок, плавающий на прохладном, спокойном озере. Солнце греет вам спину. Вы медленно перебираете лапками под водой, плавно двигаясь. «Я плаваю в озере», — думаете вы. Вы видите что-то блестящее внизу. Вы делаете глубокий вдох и окунаете всю голову под воду. Мир тих и зелен. «Я ныряю в воду». Позже вы переваливаетесь на мягкую, росистую траву. Вы щиплете сладкие, зеленые лезвия. «Я ем маленькую траву». Чувствуя себя счастливым и сытым, вы смотрите на голубое небо и издаете радостный зов. «Кря! Кря! Кря!» Как прохладная вода ощущается на ваших перьях? Какой вкус у травы? Нарисуйте мир маленького утенка. Нарисуйте озеро, немного травы и счастливого маленького утенка. Покажите, как утенок делает три вещи из песни: плавает, ныряет и ест. Вы даже можете нарисовать маленькие звуки «quá quá quá», исходящие из его клюва. Это показывает простую историю песни.

Песня побуждает нас тихо наблюдать за животными, узнавать об их привычках и чувствовать себя спокойно и счастливо на природе. Замечательное занятие — «Тихое наблюдение за животными». В следующий раз, когда вы увидите птицу, белку или даже домашнего кота, понаблюдайте за ней в течение одной минуты, не издавая ни звука. В своем сознании опишите, что она делает, простыми словами, как в песне: «Белка бежит по забору. Белка ест орех». Это связывает вас с духом нежного наблюдения песни.

Итак, от первого плавного заплыва до последнего счастливого кряка эта песня создает спокойную, любящую картину дня маленького утенка. Это урок словарного запаса в действиях и местах животных. Это урок языка в использовании «no» и «na», чтобы рассказать, где происходят события. Это урок музыки в нежной, плавной, повторяющейся мелодии. «Утенок (O Patinho)» учит нас внимательно наблюдать за природой, изучать новые слова из того, что мы видим, и находить простую радость в мирной жизни животного.

Ваши основные выводы

Теперь вы эксперт по песне «Утенок (O Patinho)». Вы знаете, что это нежная португальская песня, в которой описывается, как утенок плавает, ныряет, ест траву и крякает. Вы выучили португальские слова, такие как «patinho», «nada», «lago», «mergulha», «água» и «graminha», и попрактиковались в использовании «no» и «na», чтобы сказать, где происходят действия. Вы почувствовали ее спокойный, плавный ритм и создали свой собственный стих о наблюдении за животными. Вы также открыли для себя послание песни о тщательном наблюдении, обучении у природы и оценке простой, тихой жизни животных.

Ваши практические задания

Во-первых, сделайте «Пантомиму действий утки». Пойте песню медленно. Для каждой строчки выполняйте действие своим телом. Для «nada no lago» двигайте руками, как будто вы плывете. Для «mergulha na água» притворитесь, что ныряете вниз. Для «come a graminha» притворитесь, что клюете землю. Для «faz quá quá quá» открывайте и закрывайте ладонь, как клюв утки. Эта миссия помогает вам связать португальские слова с их значениями посредством движения.

Во-вторых, отправляйтесь на «Охоту за No/Na». Оглянитесь вокруг своей комнаты или на улице. Найдите одну вещь, которая находится в каком-то месте. Составьте простое португальское предложение об этом, используя шаблон «no/na». Например, «O livro está na mesa». (Книга на столе.) или «O carro está na rua». (Машина на улице.) Произнесите свое предложение вслух. Эта миссия поможет вам попрактиковаться в словах о местоположении, которые вы выучили из песни.