О чем песня «Я работал на железной дороге»? «Я работал на железной дороге» — одна из самых любимых народных песен Америки. Она начиналась как рабочая песня, которую пели рабочие железных дорог, проводившие долгие дни, прокладывая пути по всей стране. Английская песня: «I've Been Working on the Railroad» передает ритм ручного труда и тоску по отдыху. В песне рассказывается о рабочем, который трудится весь день и желает, чтобы его возлюбленная, Дина, пришла к нему. Детям нравится живая мелодия и веселый припев «fee fie fiddly eye oh». Песня знакомит с важной частью американской истории, когда железные дороги соединили нацию. Она учит тяжелой работе, поездам и песням, которые помогали рабочим скоротать время. Секция со свистком в конце всегда любима, когда все кричат: «кто-то на кухне с Диной!»
Полный текст детской песенки Давайте вместе посмотрим на слова. В песне есть несколько известных куплетов.
Я работал на железной дороге, Весь долгий день. Я работал на железной дороге, Просто чтобы скоротать время. Разве ты не слышишь свисток? Вставай так рано утром. Разве ты не слышишь, как капитан кричит: «Дина, дуй в свой рог!»
Дина, не подуешь, Дина, не подуешь, Дина, не подуешь в свой рог? Дина, не подуешь, Дина, не подуешь, Дина, не подуешь в свой рог?
Кто-то на кухне с Диной, Кто-то на кухне, я знаю. Кто-то на кухне с Диной, Играет на старом банджо. Фи фи фидли ай о, Фи фи фидли ай о, Фи фи фидли ай о, Играет на старом банджо.
Изучение лексики из песни Эта английская песня: «I've Been Working on the Railroad» знакомит детей со словами о поездах, работе и музыке. Каждое слово расширяет их понимание американской истории и языка.
Во-первых, песня учит слову «железная дорога». Железная дорога — это путь, сделанный из металлических рельсов, по которым ходят поезда. Давным-давно рабочие строили железные дороги по всей Америке вручную. Это была очень тяжелая работа.
«Весь долгий день» означает весь день, с утра до ночи. Это показывает, как долго работали рабочие.
В песне упоминаются «свисток» и «рог». У поездов есть громкие свистки, чтобы предупреждать людей о приближении. «Капитан» — это начальник, который говорит всем, что делать.
«Дина» — имя женщины. Возможно, она возлюбленная рабочего. В песне ее просят подуть в рог.
Во второй части вводится фраза «кто-то на кухне с Диной». Это веселое, глупое дополнение. «Играет на старом банджо» означает играть музыку. Банджо — струнный инструмент.
«Фи фи фидли ай о» — бессмысленные слова, которые весело петь. Дети любят издавать эти глупые звуки.
Фонетические моменты для практики Давайте послушаем особые звуки в песне. Фонетика помогает детям связывать буквы со звуками, которые они слышат. Эта английская песня: «I've Been Working on the Railroad» дает нам много звуков для изучения.
Прислушайтесь к звуку «р» в начале слова «железная дорога». Это раскатистый звук, издаваемый языком. Попрактикуйтесь в произношении других слов со звуком «р», таких как «кролик», «красный» и «бежать».
Звук «в» появляется в словах «работал» и «свисток». Он издается округленными губами. Попрактикуйтесь в произношении других слов со звуком «в», таких как «вода», «окно» и «вагон».
Прислушайтесь к звуку «б» в словах «был» и «дуть». Это сильный звук, издаваемый при сжатии губ. Попрактикуйтесь в произношении других слов со звуком «б», таких как «мяч», «книга» и «ребенок».
Долгий звук «и» в словах «I've» и «eye» произносит свое собственное имя. Вы можете услышать его в таких словах, как «воздушный змей», «велосипед» и «небо».
Звук «ш» в словах «кричать» и «Дина» имеет звук «ш» в слове «кричать». Попрактикуйтесь в произношении других слов со звуком «ш», таких как «обувь», «корабль» и «рыба».
Грамматические структуры, которые мы можем изучить Эта рабочая песня учит важной грамматике очень естественным образом. Английская песня: «I've Been Working on the Railroad» знакомит с настоящим совершенным длительным временем, вопросами и сокращениями.
В песне используется фраза «I've been working». Это настоящее совершенное длительное время. Оно показывает действие, которое началось в прошлом и все еще происходит сейчас. Вы можете использовать эту структуру в повседневной жизни. «Я играл весь день». «Ты так быстро растешь». «Мы ждали автобус».
В песне задаются вопросы. «Разве ты не слышишь свисток?» «Дина, не подуешь в свой рог?» Это вопросительные формы. Вы можете попрактиковаться в задавании вопросов. «Ты слышишь, как поет птица?» «Не хочешь поиграть со мной?»
В песне используются сокращения. «I've» вместо «I have». «Can't» вместо «cannot». «Won't» вместо «will not». Они часто встречаются в разговорном английском языке. Попрактикуйтесь в использовании сокращений. «Я голоден». «Ты смешной». «Мы скоро пойдем».
Учебные мероприятия, которые можно провести дома Внести эту английскую песню: «I've Been Working on the Railroad» в свою повседневную жизнь просто и радостно. Вот несколько занятий, которые вы можете попробовать с материалами, которые у вас уже есть.
Замечательным занятием является игра «Строительство железнодорожных путей». Используйте блоки, книги или даже скотч на полу, чтобы сделать железнодорожные пути. Пусть ваш ребенок будет рабочим, строящим пути. Пойте песню, пока вы работаете вместе. Это развивает инженерное мышление и воображение.
Еще одно занятие — игра «Звуки свистка». Попрактикуйтесь в издавании звуков свистка своим голосом. Высокий и низкий. Громкий и тихий. Длинный и короткий. Когда вы услышите «дуй в свой рог», издайте лучший звук свистка поезда. Это развивает вокальные навыки и фонематическую осведомленность.
Вы также можете провести мероприятие «Кухонный оркестр». Сходите на кухню и найдите предметы, которые издают звуки. Кастрюли и сковородки для барабанов. Ложки для ритма. Сыграйте на банджо из резинки. Пойте «кто-то на кухне с Диной», пока вы играете. Это развивает музыкальную осведомленность и творчество.
Печатные материалы для обучения Создание простых печатных материалов может сделать эту английскую песню: «I've Been Working on the Railroad» более наглядной и увлекательной. Вы можете сделать эти материалы вместе со своим ребенком.
Идеально подойдет раскраска с изображением поезда. Нарисуйте железную дорогу с приближающимся поездом, рабочими, прокладывающими пути, и сценой на кухне в углу. Добавьте банджо для Дины. Пусть ваш ребенок раскрасит сцену. Напишите «I've Been Working on the Railroad» вверху. С гордостью покажите их работы.
Карточки с последовательностью истории помогают с пониманием. Нарисуйте простые картинки на отдельных карточках. Рабочий на железнодорожных путях. Свисток. Капитан кричит. Дина с рогом. Сцена на кухне с банджо. Ваш ребенок может расположить карточки по порядку и пересказать историю. Это развивает навыки последовательности и повествования.
Вы также можете создать простые карточки со словами. Напишите слова из песни на карточках. «Работал», «железная дорога», «весь долгий», «день», «свисток», «дует», «капитан», «кричит», «Дина», «рог», «кухня», «банджо». Показывайте каждую карточку, когда поете это слово. Это развивает навыки раннего чтения.
Поделка со свистком поезда позволяет детям сделать свой собственный свисток. Используйте картонную трубку. Украсьте ее. Попрактикуйтесь в выдувании через нее, чтобы издать звук.
Образовательные игры для более глубокого обучения Игры делают обучение активным и увлекательным. Они побуждают детей использовать язык из английской песни: «I've Been Working on the Railroad» новыми и творческими способами.
Игра «Звуки поезда» исследует все звуки, которые издают поезда. Чух-чух! Свисток! Колеса по рельсам! Издавайте каждый звук вместе. Это развивает фонематическую осведомленность через игру.
Игра «Ритм рабочей песни» добавляет движения. Выполняйте рабочие действия, напевая. Забивание молотком, копание лопатой, прокладка путей. Сопоставьте ритм с песней. Это развивает координацию и понимание рабочих песен.
Игра «Новые куплеты» поощряет творчество. Спросите своего ребенка: «Что еще кто-то может делать на кухне?» Печь торт? Мыть посуду? Перекусывать? Создавайте новые куплеты. «Кто-то на кухне печет хлеб, кто-то на кухне, я знаю». Это показывает детям, как расширить шаблон.
Обсуждение «Рог Дины» исследует рог. Зачем Дине нужно было дуть в рог? Чтобы подать сигнал? Чтобы позвать рабочих? Это развивает воображение и рассказывание историй.
Беседа «История поезда» развивает исторические знания. Давным-давно поезда были основным способом передвижения людей по стране. Рабочие строили пути через горы и прерии. Это была очень тяжелая работа. Это развивает понимание американской истории.
«Поделка банджо» — это творческое развлечение. Сделайте простое банджо из бумажной тарелки и резинок. Натяните резинки по тарелке. Щипайте их, чтобы издавать звуки. Это развивает мелкую моторику и связано с песней.
Игра с бессмысленными словами «Фи фи фидли» — это чистое удовольствие. Придумайте свои собственные глупые звуковые комбинации. «Ла ла лу». «Зиг зиг зи». Пойте их в такт. Это развивает вокальную игру и творчество.
Обсуждение «Весь долгий день» исследует время. Что значит работать весь день? Поговорите о своем распорядке дня. Утро, день, вечер. Это развивает понимание концепций времени.

