Почему английская песня: Ring a Ring o' Roses - любимая круговая игра?

Почему английская песня: Ring a Ring o' Roses - любимая круговая игра?

Весёлые игры + Увлекательные истории = Счастливые дети учатся! Скачайте сейчас

Что такое стишок "Ring a Ring o' Roses"? "Ring a Ring o' Roses" - любимый английский детский стишок, который дети поют, держась за руки и танцуя в кругу. Песня описывает простую сцену игры с цветами, а затем все падают вместе в конце. Дети берутся за руки, ходят по кругу, и в последние слова все мягко падают на землю. В эту радостную игру играли поколения детей по всему миру. Английская песня: Ring a Ring o' Roses учит сотрудничеству и социальной игре. Дети должны держаться за руки и двигаться вместе как одно целое. Они учатся ждать особого момента, когда все упадут вместе. Простая мелодия и игривые действия делают ее идеальной для маленьких детей, только начинающих играть с другими.

Полные слова детского стишка Давайте посмотрим на слова вместе. Существует несколько версий этого стишка. Вот самая распространенная, которую дети поют сегодня.

Ring a ring o' roses, A pocket full of posies, A-tishoo! A-tishoo! We all fall down.

Некоторые старые версии используют другие слова, но этот простой стих знают и любят большинство детей.

Изучение лексики из песни Эта английская песня: Ring a Ring o' Roses знакомит детей с красивыми словами о цветах, действиях и играх. Каждое слово расширяет их понимание языка и социальных игр.

Во-первых, песня учит о "roses" (розах). Розы - красивые цветы, которые сладко пахнут. Вы можете показать своему ребенку картинки роз или настоящие розы, если они у вас есть. Поговорите о цвете и лепестках. "Posies" (букетики) - это небольшие связки цветов. В старые времена люди носили букетики, чтобы приятно пахло.

Слово "pocket" (карман) учит об одежде. Карман - это маленький мешочек, пришитый к одежде, куда мы кладем вещи. Вы можете показать своему ребенку его собственные карманы. Что они в них хранят?

"A-tishoo" (апчхи) - это звук чихания. Это веселое слово, которое можно произносить и разыгрывать. Дети обожают издавать звук чихания, а затем падать. Это связывает песню с реальным действием тела.

Фраза "we all fall down" (мы все падаем) - это захватывающий финал. "All" (все) означает все вместе. "Fall down" (падать) означает мягко падать на землю. Это учит важным социальным понятиям. Все делают это вместе. Никто не остается в стороне.

Фонетические моменты для практики Давайте послушаем особые звуки в песне. Фонетика помогает детям связывать буквы со звуками, которые они слышат. Эта английская песня: Ring a Ring o' Roses дает нам много звуков для изучения.

Прислушайтесь к звуку "r" в начале слов "ring" (кольцо) и "roses" (розы). Это раскатистый звук, издаваемый языком. Медленно произнесите "ring a ring o' roses". Почувствуйте, как движется ваш язык для каждого "r". Попрактикуйтесь в других словах с "r", таких как "rabbit" (кролик), "red" (красный) и "run" (бежать).

Звук "p" появляется в словах "pocket" (карман) и "posies" (букетики). Это быстрый звук, издаваемый путем сжатия и размыкания губ. Попрактикуйтесь в других словах с "p", таких как "pig" (свинья), "pan" (сковорода) и "pretty" (красивый).

Прислушайтесь к звуку "f" в словах "full" (полный) и "fall" (падать). Он образуется путем прикладывания верхних зубов к нижней губе и выдувания воздуха. Попрактикуйтесь в других словах с "f", таких как "fish" (рыба), "fun" (веселье) и "flower" (цветок).

Звук "ow" в слове "down" (вниз) - это дифтонг. Его можно услышать в таких словах, как "brown" (коричневый), "cow" (корова) и "town" (город). Звук чихания "a-tishoo" содержит звук "sh", который является тихим звуком, издаваемым округленными губами.

Грамматические модели, которые мы можем изучить Эта игривая круговая игра учит важной грамматике очень естественным образом. Английская песня: Ring a Ring o' Roses знакомит с повелительными наклонениями, предлогами и понятием общности.

В песне используются повелительные формы. "Ring" (кольцо) означает образовать круг. "Fall down" (падать) означает упасть на землю. Это команды, которые говорят нам, что делать. Вы используете повелительные наклонения каждый день со своим ребенком. "Come here" (иди сюда). "Sit down" (садись). "Hold my hand" (держи мою руку). Песня подкрепляет эту распространенную структуру предложения радостным способом.

Фраза "a pocket full of posies" (карман, полный букетиков) учит предлогу "of" (из), чтобы показать, что что-то содержит. Вы можете попрактиковаться в этой модели. "A cup full of milk" (чашка, полная молока). "A basket full of toys" (корзина, полная игрушек). "A heart full of love" (сердце, полное любви).

Окончание "we all fall down" (мы все падаем) учит инклюзивному слову "all" (все). Это означает каждого человека. Это важное социальное понятие. Вы можете попрактиковаться в использовании "all" в повседневной жизни. "We all eat dinner together" (мы все вместе ужинаем). "We all brush our teeth" (мы все чистим зубы). "We all love you" (мы все любим тебя).

Учебные мероприятия, которые можно проводить дома Внести эту английскую песню: Ring a Ring o' Roses в свою повседневную жизнь просто и радостно. Вот несколько занятий, которые вы можете попробовать с материалами, которые у вас уже есть.

Замечательным занятием является сама "Круговая игра". Соберите членов семьи или мягкие игрушки в круг. Держитесь за руки и ходите по кругу, напевая. В конце все вместе мягко падают. Делайте это снова и снова. Дети любят повторение и неожиданность падения каждый раз.

Еще одно занятие - поделка "Изготовление букетиков". Возьмите маленькие цветы из сада или сделайте бумажные цветы. Свяжите их вместе лентой, чтобы получился маленький букетик. Положите букетик в карман, как в песне. Пойте, пока носите карман с цветами.

Вы также можете провести "Игру в чихание". Попрактикуйтесь в издавании разных звуков чихания. Маленькое чихание. Большое чихание. Смешное чихание. Затем падайте после каждого чихания. Это развивает вокальную игру и физическую координацию.

Печатные материалы для обучения Создание простых печатных материалов может сделать эту английскую песню: Ring a Ring o' Roses более наглядной и увлекательной. Вы можете создавать эти материалы вместе со своим ребенком.

Карточки с последовательностью круга идеально подходят для этой песни. Нарисуйте простые картинки на отдельных карточках. Дети держатся за руки в кругу. Дети с цветами в карманах. Дети чихают. Дети падают. Ваш ребенок может расположить карточки по порядку и объяснить, что происходит в песне. Это развивает навыки последовательности и повествования.

Раскраска с кольцом роз всегда популярна. Нарисуйте круг детей, держащихся за руки. Добавьте цветы вокруг них. Пусть ваш ребенок раскрасит сцену. Напишите "Ring a Ring o' Roses" вверху. С гордостью демонстрируйте их работы.

Вы также можете создать простые карточки со словами. Напишите слова из рифмы на карточках. "Ring" (кольцо), "roses" (розы), "pocket" (карман), "posies" (букетики), "sneeze" (чихать), "fall" (падать), "down" (вниз). Показывайте каждую карточку, когда поете это слово. Это развивает навыки раннего чтения мягким, поддерживающим способом.

Игра на соответствие букетиков помогает с подсчетом и цветами. Нарисуйте или распечатайте картинки цветов разных цветов. Попросите своего ребенка сделать букетик из трех красных цветов. Затем букетик из двух желтых цветов. Это развивает распознавание цветов и навыки счета.

Образовательные игры для более глубокого обучения Игры делают обучение активным и увлекательным. Они побуждают детей использовать язык из английской песни: Ring a Ring o' Roses новыми и творческими способами.

Игра "Новый финал" поощряет творчество. Спросите своего ребенка: "Что, если мы не упадем в конце? Что мы могли бы сделать вместо этого?" Подпрыгнуть? Покружиться? Похлопать в ладоши? Создавайте новые куплеты вместе. "Ring a ring o' roses, a pocket full of posies, a-tishoo, a-tishoo, we all jump up!" (Колечко из роз, карман, полный букетиков, апчхи, апчхи, мы все подпрыгиваем!) Это показывает детям, как они могут менять песни и делать их своими.

Игра "Разные движения" добавляет разнообразия. Пойте песню, но каждый раз делайте разные движения. Медленно ходите по кругу. Прыгайте. Скачите. Ходите на носочках. Топайте. Каждое движение развивает разные двигательные навыки и делает игру свежей и захватывающей.

Игра "Охота за цветами" связана с розами и букетиками. Отправляйтесь на прогулку и ищите цветы. Посчитайте, сколько вы видите. Назовите их цвета. Если вы найдете одуванчик, загадайте желание и сдуйте семена. Это развивает навыки наблюдения и связывает песню с миром природы.

Игра "Мы все" практикует инклюзивный язык из песни. В течение дня используйте фразы "мы все". "We all put on our shoes" (мы все надеваем обувь). "We all wash our hands" (мы все моем руки). "We all say goodnight" (мы все говорим спокойной ночи). Это развивает чувство семейного единства и принадлежности.

Игра "Чихание и падение" практикует навыки слушания и реакции. Пойте песню, но иногда делайте паузу перед чиханием. Ваш ребенок должен внимательно слушать и падать только тогда, когда услышит "a-tishoo". Это развивает внимание и самоконтроль, сохраняя при этом игривый дух игры.

Игра "Карманный букетик" распространяется на ролевую игру. Дайте своему ребенку небольшой мешочек или карман. Отправьте его на поиски по дому, чтобы собрать крошечные предметы "букетика". Маленькая игрушка-цветок. Красивый листок. Красочная пуговица. Положите их все в карман и пойте песню вместе. Это развивает воображение и связывает песню со сбором и заботой об особенных вещах.