为什么我们用冬青枝装饰大厅?

为什么我们用冬青枝装饰大厅?

有趣的游戏 + 精彩的故事 = 快乐学习的孩子!立即下载

假期季节中你最喜欢的部分是什么?对许多人来说,就是家里被明亮的色彩、闪亮的球和清新的绿意所装饰的美好时刻。这里有一首非常古老的歌曲,正是关于这个令人兴奋、快乐的任务。它是一种音乐命令,让我们开始装饰并庆祝!让我们来了解这首欢快的颂歌《Deck the Halls》。

关于这首歌

这里是这首著名颂歌的快乐、传统歌词。

Deck the halls with boughs of holly, Fa-la-la-la-la, la-la-la-la. ’Tis the season to be jolly, Fa-la-la-la-la, la-la-la-la. Don we now our gay apparel, Fa-la-la-la-la, la-la-la-la. Troll the ancient Yuletide carol, Fa-la-la-la-la, la-la-la-la.

See the blazing Yule before us, Fa-la-la-la-la, la-la-la-la. Strike the harp and join the chorus, Fa-la-la-la-la, la-la-la-la. Follow me in merry measure, Fa-la-la-la-la, la-la-la-la. While I tell of Yuletide treasure, Fa-la-la-la-la, la-la-la-la.

Fast away the old year passes, Fa-la-la-la-la, la-la-la-la. Hail the new, ye lads and lasses, Fa-la-la-la-la, la-la-la-la. Sing we joyous, all together, Fa-la-la-la-la, la-la-la-la. Heedless of the wind and weather, Fa-la-la-la-la, la-la-la-la.

这首歌是一首传统的圣诞节和新年颂歌。它是一首活泼的舞曲,给出了庆祝这个季节的节日命令。歌曲的旋律非常古老,来自威尔士,这是一个属于英国的国家。旋律最初是一首名为“Nos Galan”(意为“新年前夜”)的威尔士冬季歌曲。我们今天唱的英文歌词是在19世纪为适应这首快乐的威尔士旋律而创作的。这首歌完全围绕着“Yuletide”的传统,这是一个古老的圣诞季节的词汇,充满了装饰、歌唱、打扮和欢乐的指令。

歌曲的内容

这首歌生动地描绘了一个家为盛大庆祝活动做准备的场景。首先,有人发出主要的命令:“Deck the halls!”这意味着要装饰房子的主要房间。选择的装饰是“boughs of holly”——带有鲜红浆果的绿色树枝。人们把这些树枝挂在门上和墙上。

这首歌提醒大家,这是一个快乐和欢愉的时刻。接着,它给出了更多的指令。人们被告知要“don”或穿上他们的“gay apparel”——他们最色彩斑斓、最快乐、最好的节日服装。每个人都要“troll”,或大声唱出古老的圣诞颂歌。场景接着转到一个温暖的房间,那里一根大“Yule”木柴在壁炉里“blazing”。有人在弹奏竖琴,大家被告知要一起唱歌。一位领导者邀请人们在“merry measure”中跳舞,或者说快乐的节奏,并承诺讲述节日的宝藏故事。歌曲最后提到旧的一年即将结束,新的一年即将开始,鼓励所有人,男孩和女孩(“lads and lasses”),一起快乐地唱歌,不在乎外面的寒冷冬季天气。

谁创作了这首歌及其故事

《Deck the Halls》的活泼旋律来自一首传统的威尔士冬季歌曲。原始的威尔士旋律与新年有关。1862年,苏格兰音乐家托马斯·奥利芬特(Thomas Oliphant)创作了我们今天所知的英文歌词。他采用了现有的威尔士旋律,并创作了新的歌词,庆祝经典的英国圣诞传统,如用冬青装饰、点燃Yule木柴、唱颂歌和穿上华丽的衣服。这首歌将威尔士的音乐遗产与英国的圣诞习俗完美结合。

这首颂歌因三个快乐的原因而一直受到喜爱。首先,它的“fa-la-la”副歌非常有趣、简单且朗朗上口。即使大家不记得所有的歌词,也能参与其中。其次,这是一首纯粹的行动和指令的歌曲。它不仅仅描述了一个场景;它确切地告诉你该如何庆祝,让你感到自己是乐趣的一部分。第三,它将我们与非常古老、真实的传统联系在一起——比如挂冬青和燃烧Yule木柴——让过去的感觉变得生动而令人兴奋。

何时唱这首歌

这首歌是节日准备的完美背景音乐。你可以在和家人一起拆包和挂上节日装饰时大声唱它,把工作变成游戏。你可以在壁炉旁的温馨家庭聚会上唱它,大家一起拍手,唱出“fa-la-la”的部分。你还可以在散步时去看邻里的灯光,利用快速的行进节奏让你的步伐快乐而明亮。

孩子们可以学到什么

这首充满动作的颂歌是一个美妙的知识包。让我们来拆开它,看看里面所有的节日知识。

词汇

这首歌教会我们关于庆祝的美妙、古老的词汇。“Deck”意味着装饰或装点。“Halls”是房子或建筑物的大房间。“Boughs”是树的主要树枝。“Holly”是一种常青植物,具有刺状叶子和红色浆果,用于装饰。“’Tis”是一个古老的、简短的说法,意思是“它是”。“Jolly”意味着非常快乐和愉快。“Don”意味着穿上衣服。“Gay apparel”意味着明亮、愉快和华丽的衣服。“Troll”在这里意味着用饱满、流畅的声音唱歌。“Yuletide”是圣诞季节的古老词汇。“Blazing”意味着非常明亮地燃烧。“Chorus”是每节后重复的歌曲部分,或是一个歌唱团体。

让我们使用这些词汇!你可以说:“让我们用纸雪花装饰我们的教室。”或者,“我们在散步时找到了松树的树枝。”你可能会解释:“每个人都穿着他们的gay apparel参加聚会。”新词:节日。这意味着有或产生快乐、派对般的氛围。房子看起来非常节日,装饰得很漂亮。

语言技能

这首歌是使用命令语气给出快乐、庆祝命令的经典范例。命令语气用于命令、指令或请求。歌曲中的几乎每一行都是命令,告诉我们如何庆祝。

看看第一行:“Deck the halls with boughs of holly!”这是一个直接的命令。其他包括:“Don we now our gay apparel”,“Troll the ancient Yuletide carol”,“Strike the harp”,“Follow me”和“Sing we joyous”。这首歌还使用了较老的英语结构,将动词放在前面以强调“See the blazing Yule”和“Hail the new”。这种结构使得歌曲既显得宏伟又立即引人入胜,仿佛我们被卷入了行动中。

声音与节奏乐趣

听听旋律的跳跃、舞蹈般的特质。最著名的部分是无意义的副歌“Fa-la-la-la-la, la-la-la-la”,唱起来非常有趣,并在指令行之间充当音乐装饰。歌曲有明确的韵律模式:“holly”与“jolly”,“apparel”与“carol”,“before us”与“chorus”等等。

节奏是快速的、奔腾的4/4拍。它有一种舞曲或活泼舞蹈的能量。试着跟着节拍拍手:DECK the HALLS with BOUGHS of HOL-ly。旋律跳跃、舞动,让人无法在唱歌时保持静止。这种充满活力、节奏感的驱动使得这首歌如此难忘,完美适合移动和装饰。你可以写自己的庆祝歌曲!使用相同的跳跃旋律和“fa-la-la”结构。试试:“清理房间,收起玩具,fa-la-la-la-la,la-la-la-la。让我们发出快乐、愉快的声音,fa-la-la-la-la,la-la-la-la。穿上你最喜欢的舒适袜子,fa-la-la-la-la,la-la-la-la。像傻狐狸一样跳舞,fa-la-la-la-la,la-la-la-la!”

文化与大思想

《Deck the Halls》是进入英国圣诞历史传统的快乐入口。这首歌提到了特定的习俗:用冬青装饰(一个古老的永生象征)、燃烧Yule木柴(北欧冬至传统)和唱颂歌。“Yuletide”这个词本身来自于基督教之前的冬季节日。这首歌展示了古老的、异教的光明与绿色传统如何融入19世纪的圣诞庆祝活动,创造了我们今天所知的节日季节。

这首歌传达了三个核心思想。首先,它是关于积极的庆祝和准备。快乐不仅仅是一种感觉;它是通过装饰、打扮和唱歌来做的事情。其次,它强调传统和延续。通过“troll[ing] the ancient Yuletide carol”,我们与几百年前庆祝这个季节的人们建立了联系。第三,它强调社区和团结。每个命令都是针对“我们”和“我们”的——这是关于作为一个团体做事情,共享工作和乐趣,共同创造快乐。

价值观与想象力

想象一下,你身处几百年前的一个宏伟古老的大厅。冬青的气味是什么样的?新鲜而松香?“gay apparel”的衣服感觉如何——是天鹅绒、丝绸还是羊毛?燃烧的Yule木柴发出怎样的声音?你能感受到它的热量吗?想象竖琴的音乐和许多声音唱出“fa-la-la”的声音。你跟随的领导者是谁?他们在讲述什么“Yuletide treasure”的故事?画出这个节日场景的详细图画。包括装饰好的大厅、穿着华丽衣服的人们、燃烧的火焰和音乐家。

这首歌激励我们在创造节日氛围中找到快乐,并重视我们自己的家庭传统。一个美妙的主意是开始一个“装饰我们的[你的姓氏]大厅”的仪式。选择歌曲中的一个小传统——比如找到一根绿色的树枝(在成人的帮助下)、戴上特别的节日帽子,或学习一首新的颂歌。全家一起做,同时唱这首歌。这将颂歌的命令变成真实、珍贵的行动,建立你自己家庭的节日精神。

因此,这首颂歌远不止是一系列指令。它是关于古老英语节日词汇的词汇课。它是关于快乐、共同命令的语法课。它是关于节奏和有趣副歌的音乐课。从第一个命令“deck the halls”到最后一个呼唤“heedless of the wind and weather”,它体现了节日季节的积极、坚韧的快乐。《Deck the Halls》教会我们庆祝是一种动词,传统是我们保持活力的活动,而最简单的声音——“fa-la-la-la-la”——可以将我们团结在一起,形成一个永恒、快乐的合唱。

你的核心收获

你现在是颂歌《Deck the Halls》的专家。你知道它有威尔士的旋律和庆祝古老Yuletide传统的英文歌词。你已经学会了“deck”、“boughs”和“Yuletide”等词汇,并掌握了给出节日命令的命令语气。你感受到了它奔腾的、适合舞蹈的节奏,并创作了自己的庆祝诗句。你还发现这首歌庆祝积极的准备、传统的重要性,以及团结在一起创造节日魔法的强大快乐。

你的实践任务

首先,成为“大厅的主人”。选择你家中的一个房间或一个门口。和家人一起收集材料来“deck”它(纸链、画作、安全的绿色植物)。在工作时,播放或唱《Deck the Halls》。对于每个任务——悬挂、放置、排列——大声喊出一个新的、搞笑的“fa-la-la”变体(比如“hang-a-ling-ling”或“tape-a-tape-tape”)。让装饰变成一个音乐游戏。

其次,举办一个“Yuletide Caroling”会议。这首歌说:“Troll the ancient Yuletide carol。”召集你的家人或几个玩具动物作为你的观众。选择另一首简短、简单的颂歌(比如“Jingle Bells”)。通过说:“现在我们要唱古老的Yuletide颂歌!”来介绍它。然后,带领你的“合唱团”唱这首颂歌和《Deck the Halls》。这练习了歌曲的指令,并使你成为一个传统的守护者,就像歌曲中的人们一样。