日本歌曲:兔子與烏龜 (うさぎとかめ) 誰勝出?

日本歌曲:兔子與烏龜 (うさぎとかめ) 誰勝出?

有趣的遊戲 + 精彩的故事 = 快樂學習的孩子!立即下載

你是否曾嘗試過做一些看起來非常非常困難的事情? 就像學習騎自行車,或閱讀一本大部頭的書? 也許你覺得自己很慢,好像要花很長時間。 你有沒有見過做事又快又輕鬆的人? 這是一個古老的故事,講述了速度和穩重。 這是一場著名的比賽,日本有一首關於它的美妙歌曲! 讓我們來聽聽日本歌曲:兔子與烏龜 (うさぎとかめ)。

關於這首歌 以下是歌曲中的經典故事: もしもし かめよ かめさんよ (Moshi moshi kame yo kame san yo) 喂,喂,龜先生,龜先生 せかいのうちに おまえほど (Sekai no uchi ni omae hodo) 在世界上,沒有人 あゆみの のろい ものはない (Ayumi no noroi mono wa nai) 走路像你一樣慢

どうして そんなに のろいのか (Doushite sonna ni noroi no ka) 你為什麼這麼慢? うさぎが きいて わらいました (Usagi ga kiite waraimashita) 兔子聽了哈哈大笑

そら まて まて といって (Sora mate mate to itte) 「嘿,等等,等等!」他說 かけだした うさぎ (Kakedashita usagi) 兔子跑了 どんぐり やまの みちこえて (Donguri yama no michi koete) 穿過橡子山路 いつのまにか かげがくら (Itsu no mani ka kage ga kura) 不知不覺中,陰影越來越暗 ねむって しまった うさぎ (Nemutte shimatta usagi) 兔子睡著了

這首歌的日文原名是「うさぎとかめ」(Usagi to Kame),是日本最受歡迎的「唱歌」(shōka),也就是學校歌曲之一。 它改編自伊索的一個非常古老的寓言,傳遍了世界。 這首歌是自負的兔子和穩重的烏龜之間的音樂對話。 烏龜並沒有對兔子的嘲笑生氣。 他只是不停地走,一步一步地走,用他安靜、耐心的腳教我們一個重要的教訓。

這首歌講了什麼 這首歌以兔子以嘲弄的方式呼喚烏龜開始。「喂,龜先生! 在整個世界上,沒有人走路像你這麼慢!」 兔子哈哈大笑,帶著驕傲的笑聲。 他向烏龜發起了比賽。「嘿,等等!」 他喊道,然後以閃電般的速度衝了出去。 兔子跑得很快,穿過了一條佈滿橡子的山路。 但後來,太陽開始落山。 陰影變得又長又黑。 跑累了的快兔子決定在樹下「小睡」一下。 他進入了沉沉的睡眠。 當他睡著時,緩慢而穩重的烏龜只是不停地走,一隻腳在另一隻腳前面,從不停下來,一直走到終點線。

誰創作了它以及它的故事 這個日文版本的歌詞由石原和三郎 (石原和三郎) 撰寫,音樂由納所弁次郎 (納所弁次郎) 創作。 它於 1900 年代初期創作,旨在通過音樂和來自其他文化的故事,教導日本學童重要的生活課程。 兔子和烏龜的故事之所以聞名,是因為它的教訓非常清晰和真實。 這首日本歌曲:兔子與烏龜 (うさぎとかめ) 受到歡迎的原因有三個。 首先,它的曲調簡單、朗朗上口,非常適合一起唱,其中一部分是兔子的,一部分是烏龜的。 其次,它將深刻的人生教訓變成了一個有趣、易於記憶的故事。 第三,孩子們喜歡表演它! 這是一場自然的遊戲,充滿了動作和驚喜的結局。

什麼時候唱 你可以在玩耍時和朋友一起唱這首歌,輪流假裝是睡著的兔子和在客廳裡比賽的走路的烏龜。 當你正在做一個大而困難的項目,比如拼圖或模型時,它非常適合哼唱,以提醒自己要保持穩定。 你也可以在開始長途步行或徒步旅行之前和家人一起唱,玩一個遊戲,看看誰能成為穩定的「烏龜」,而不是跑得太快。

但日本歌曲:兔子與烏龜 (うさぎとかめ) 不僅僅是一個有趣的表演故事。 它是一位聰明的老師,隱藏著關於單詞、對立面和語言音樂的課程。 當我們唱它並思考它時,我們可以學習如何談論差異,如何造句,以及耐心在旋律中聽起來如何。

孩子們可以學到什麼

詞彙 這首歌充滿了關於速度、動作和性格的精彩詞彙。 吹噓:當某人過多地談論自己有多好、多快或多強時。 一個愛吹噓的人可能會說:「我什麼都做得最好!」

穩定:以有規律、平靜的步伐移動或發生,不停頓。 穩定的心跳。 穩定的雨。「烏龜保持穩定的步伐。」

毅力:即使在困難的情況下,也能繼續嘗試做某事的品質。 即使是西蘭花,也要吃完你的蔬菜,這需要毅力!

挑戰:邀請某人嘗試做一些困難的事情,通常是在比賽中。 「兔子向烏龜發起了比賽。」

過於自信:對自己太有信心,所以你沒有努力或犯了錯誤。 兔子過於自信,小睡了一會兒。

謙虛:不認為你比別人更好或更重要。 烏龜很謙虛,只是盡力而為。

語言技能 這首歌是學習反義詞的完美遊樂場。 反義詞是意思相反的詞。 它們就像文字謎題! 什麼是反義詞?:將反義詞視為「詞的對立面」。 它們顯示了對比,例如熱和冷,或白天和黑夜。

尋找秘密:問問自己:「句子或故事中是否有另一個詞的意思完全相反?」 兔子和烏龜的故事是建立在反義詞之上的。

使用它們:使用反義詞可以幫助你清楚地描述事物。 你可以使用以下模式:[事物 A] 是 [形容詞],但 [事物 B] 是 [反義詞]。

來自歌曲/故事的例子:

◦   兔子:快(快)| 烏龜:慢

◦   兔子:自負(吹噓)| 烏龜:謙虛(謙虛)

◦   兔子的動作:開始、停止、睡覺 | 烏龜的動作:恆定、穩定、持續

◦   兔子的結果:輸 | 烏龜的結果:贏

聲音和節奏的樂趣 聆聽故事的音樂! 這首歌有兩種不同的感覺。 兔子在開頭的部分聽起來更快,更具挑逗性。 烏龜的部分,由穩定的、走路的音樂顯示,更慢,更堅定。 主旋律的節奏就像烏龜的步行:穩定的、行進的節拍,一步一步一步一步。 這種可靠的節奏有助於講述故事,並使這首歌易於記憶和行進。 你可以使用這種穩定的行進節拍來創作關於任何漫長、穩定的任務的歌曲,例如打掃房間或種植植物。

文化與大想法 雖然這個寓言來自伊索(古希臘),但它在日本深受喜愛。 它與「忍耐」(nintai,耐心/毅力)和「継続は力なり」(keizoku wa chikara nari,「持續就是力量」或「慢而穩贏比賽」)等價值觀相符。 慶祝毅力的日本節日是兒童節 (こどもの日, Kodomo no Hi),家庭會放鯉魚旗。 鯉魚逆流而上,象徵著決心和力量。 這首歌教了三個大想法。 首先,毅力勝過天賦:出現並且永不放棄通常比單純的天賦更強大。 第二,驕傲的危險:過於自豪於自己的能力會讓你粗心大意,並導致你失敗。 第三,計劃的力量:以穩定、可靠的計劃前進比以爆發的速度開始但沒有跟進更好。

價值觀與想像力 想像一下你是烏龜。 陽光照在你的殼上很溫暖。 這條路很長。 你聽到兔子哈哈大笑,從你身邊呼嘯而過。 你做什麼? 你深吸一口氣,心想:「我的比賽是我自己的。 我不會停下來。」 這首日本歌曲:兔子與烏龜 (うさぎとかめ) 教你為自己穩定的努力感到自豪,即使其他人看起來更快。 它教你對自己的技能保持謙虛,並始終盡力而為,從頭到尾。 一個簡單的想法:下次你有家庭作業時,試著做「烏龜」。 設定一個穩定的計時器,專注工作 15 分鐘。 不要著急。 只要保持穩定。 你可能會對你完成了多少感到驚訝!

你的核心要點 日本歌曲:兔子與烏龜 (うさぎとかめ) 是一個有趣、音樂化的寓言,帶有強大的教訓。 你學會了「毅力」和「謙虛」等詞來描述重要的品質。 你發現了反義詞——像快和慢這樣的詞的對立面——以及它們如何構建一個故事。 你感受到了這首歌穩定的、行進的節奏。 你還將它的教訓與日本的價值觀聯繫起來,例如耐心和兒童節的象徵意義。 最重要的是,這首歌教導說,穩定的努力、謙虛的心和謹慎的計劃通常是實現你的目標的真正關鍵,無論其他人看起來有多快。

你的練習任務

  1. 成為反義詞偵探。 和朋友或家人一起玩一個遊戲。 說一個詞(比如「熱」、「白天」、「大」、「快樂」)。 他們的工作是喊出相反的詞(「冷」、「夜晚」、「小」、「悲傷」)。 輪流。 你正在尋找詞的對立面,就像歌曲的故事一樣。
  2. 來一場「烏龜風格」的比賽。 挑戰某人參加一場非常不尋常的比賽。 目標不是先完成,而是以你在開始時選擇的完全穩定的、緩慢的步伐完成。 從你家門口走到郵箱,或者穿過公園。 嘗試以完全相同的速度和完全相同大小的步幅行走,而無需停頓。 獲勝者是最穩定的,而不是最快的。 這可以幫助你感受到烏龜的力量。