عندما يكون الطفل على وشك الاستعداد، هل يجب عليه أن يقول "في دقيقة" أم "قريبًا" للوالد المنتظر؟

عندما يكون الطفل على وشك الاستعداد، هل يجب عليه أن يقول "في دقيقة" أم "قريبًا" للوالد المنتظر؟

ألعاب ممتعة + قصص شيقة = أطفال سعداء يتعلمون! حمّل الآن

ماذا تعني هذه التعبيرات؟

"في دقيقة" و "قريبًا" كلاهما يخبران شخصًا ما أنك ستفعل شيئًا ما قريبًا جدًا. إنهما يشيران إلى أن فترة زمنية قصيرة ستمر قبل أن تتصرف. يقول الأطفال هذه الكلمات عندما ينهون مهمة أو يستعدون. كلاهما يطلبان القليل من الصبر.

"في دقيقة" تعني أنني سأفعل ذلك في وقت قصير جدًا، ربما من 30 إلى 60 ثانية. إنها شائعة وطبيعية. يقولها الطفل عند الانتهاء من اللعبة قبل العشاء. إنها العبارة اليومية.

"قريبًا" تعني أنني سأفعل ذلك في غضون فترة وجيزة، دون تحديد وقت معين. إنها أكثر رسمية وأقل شيوعًا في كلام الأطفال. يستخدمها البالغون في الإعلانات أو الإعدادات المهنية. إنها تبدو كأنها كلمة للكبار وغامضة.

تبدو هذه التعبيرات متشابهة. كلاهما يعدان بعمل في المستقبل القريب. كلاهما يطلبان من المستمع الانتظار. لكن أحدهما مخصص للحديث العائلي اليومي بينما الآخر مخصص للحديث الرسمي أو حديث الكبار.

ما الفرق؟ أحدهما للحياة العائلية اليومية. أحدهما للاستخدام الرسمي أو المهني. "في دقيقة" هي ما يقوله الآباء والأطفال في المنزل. إنها مريحة ومألوفة. غالبًا ما تعني "قريبًا، ولكن ربما ليس بالضبط دقيقة واحدة".

"قريبًا" هي ما يقوله المدير عبر نظام الاتصال الداخلي. "ستصل الحافلات قريبًا". إنها صحيحة ولكنها تبدو رسمية جدًا بالنسبة للطفل. الطفل الذي يقول "قريبًا" يبدو وكأنه يقلد شخصًا بالغًا.

فكر في طفل ينهي رسمًا. "سأكون هناك في دقيقة" مثالية. "سأكون هناك قريبًا" تبدو مثل رسالة بريد إلكتروني عمل. أحدهما يطابق اللحظة. الآخر لا يطابقها.

أحدهما لوقت قصير. والآخر غامض. "في دقيقة" تشير إلى وقت قصير جدًا. "قريبًا" يمكن أن تعني دقيقتين أو عشرين. يحتاج الأطفال إلى كلمات زمنية واضحة. "قريبًا" ليست واضحة.

أيضًا، "في دقيقة" غالبًا ما تكون غير حرفية. إنها تعني "قريبًا". يعرف البالغون هذا. "قريبًا" أيضًا غير حرفية. لكن "في دقيقة" هي ما تقوله العائلات.

متى نستخدم كل واحدة؟ استخدم "في دقيقة" للحظات العائلية اليومية. استخدمها عندما تنهي مهمة وستأتي قريبًا. استخدمها عندما تحتاج إلى مزيد من الوقت. إنها تناسب الحياة اليومية.

أمثلة في المنزل: "في دقيقة، أنا أربط حذائي." "سأكون هناك في دقيقة. دعني أنهي قطعة الأحجية هذه." "في دقيقة. لقد انتهيت تقريبًا من وجبتي الخفيفة."

استخدم "قريبًا" في حالات نادرة جدًا. استخدمها لفهم الإعلانات أو الكلام الرسمي. استخدمها في الكتابة أو المواقف الخاصة بالبالغين. لا يحتاج الأطفال أبدًا تقريبًا إلى قول هذه الكلمة.

أمثلة على الرسمية: "ستصل المعلمة قريبًا." (إعلان) "سنبدأ قريبًا. يرجى الجلوس." "سيتم تقديم العشاء قريبًا."

يجب على معظم الأطفال أن يقولوا فقط "في دقيقة". إنها واضحة ودافئة وطبيعية. "قريبًا" جيد للفهم عند الاستماع. ولكن بالنسبة للتحدث، "في دقيقة" هو الأفضل.

جمل أمثلة للأطفال في دقيقة: "في دقيقة. أنا أنهي رسمتي." "سأتي لألعب في دقيقة." "في دقيقة. فقط دعني أغسل يدي."

قريبًا: "ستصل الحافلة قريبًا." (سماع إعلان) "سوف نأكل قريبًا"، قال مرشد المخيم. "سيبدأ الفيلم قريبًا."

لاحظ أن "في دقيقة" تبدو مثل أحد أفراد العائلة. "قريبًا" تبدو مثل إعلان. يتعلم الأطفال كلاهما. أحدهما للتحدث. والآخر للفهم.

يمكن للوالدين استخدام "في دقيقة" كل يوم. احتفظ بـ "قريبًا" لدروس المفردات. "قال البالغ 'قريبًا'، مما يعني في وقت قصير." التعلم يحدث في لحظات صغيرة.

الأخطاء الشائعة التي يجب تجنبها يقول بعض الأطفال "في دقيقة" ولكنهم يستغرقون عشر دقائق. هذا يكسر الثقة. إذا قلت "في دقيقة"، فحاول أن تكون سريعًا. إذا كنت بحاجة إلى مزيد من الوقت، فقل "في بضع دقائق".

خطأ: "في دقيقة" (ثم يستغرق 15 دقيقة). أفضل: "أحتاج إلى بضع دقائق أخرى".

خطأ آخر: قول "قريبًا" للوالد. تبدو غريبة ورسمية. قل "في دقيقة" أو "قريبًا". حافظ على الحديث العائلي ودودًا.

خطأ: "سأكون هناك قريبًا، يا أمي." أفضل: "في دقيقة، يا أمي."

يعتقد بعض المتعلمين أن "قريبًا" تعني "بعد شيء آخر بوقت قصير". هذا صحيح، لكنه رسمي. بالنسبة للأطفال، "في دقيقة" أوضح. استخدم الكلمة التي سيفهمها صديقك.

تجنب أيضًا قول "في دقيقة" إذا كنت لن تفعل ذلك على الإطلاق. إذا كنت لا تريد أن تفعل ذلك، فقل "لا شكرًا" أو "لاحقًا". الصدق ألطف من الوعود الكاذبة.

نصائح سهلة للحفظ فكر في "في دقيقة" كمؤقت مطبخ يدق. تيك توك... 60 ثانية. قريبًا ومألوفًا. لحديث العائلة.

فكر في "قريبًا" كمتحدث إعلانات. "بزززت. ستصل القطار قريبًا." رسمي وبعيد. للإعلانات.

خدعة أخرى: تذكر المتحدث. "في دقيقة" للأهل والأطفال. "قريبًا" للمديرين والطيارين. تحصل العائلة على "في دقيقة". تحصل الإعلانات على "قريبًا".

يمكن للوالدين أن يقولوا: "دقيقة للمنزل. قريبًا للقبة." هذا يعني في المنزل، قل "في دقيقة". فهم الإعلانات، اعرف "قريبًا".

تدرب في المنزل. إنهاء اللعبة: "في دقيقة". الاستماع إلى مرشد المخيم: "قال 'قريبًا'." كلمات زمنية مختلفة.

وقت التدريب السريع دعنا نجرب تمرينًا صغيرًا. اختر العبارة الأفضل لكل موقف.

طفل يرتدي حذاءه. يطلب منه أحد الوالدين المجيء إلى السيارة. a) "قريبًا." b) "في دقيقة. لقد انتهيت تقريبًا."

يدخل المدير على نظام الاتصال الداخلي ويقول إن الحافلات قادمة. a) "ستصل الحافلات في دقيقة." b) "ستصل الحافلات قريبًا."

الإجابات: 1 – ب. تناسب لحظة السيارة العائلية "في دقيقة" الدافئة. 2 – ب. يناسب إعلان المدرسة "قريبًا" الرسمي.

املأ الفراغ: "عندما تطلب مني أمي إعداد المائدة وأنا أنهي الرسم، أقول ______." ("في دقيقة" هو الخيار الطبيعي والمناسب للعائلة.)

واحد آخر: "عندما يقول مرشد المخيم أننا سنأكل قريبًا، فإنهم يقولون ______." ("قريبًا" يناسب اللغة الرسمية، على غرار الإعلان.)

الوقت صعب. "في دقيقة" تحافظ على صبر العائلة. "قريبًا" تعلن عن الخطط الرسمية. علم طفلك كلاهما. الطفل الذي يتعلم أن يقول "في دقيقة" بلطف سيحظى بالثقة.

ملخص "في دقيقة" هي العبارة الدافئة اليومية التي تستخدمها العائلات لقول "قريبًا جدًا". "قريبًا" هي كلمة إعلان أكثر رسمية تستخدم في المدارس والمطارات والأماكن المهنية. استخدم "في دقيقة" في المنزل مع الوالدين والأشقاء. افهم "قريبًا" للإعلانات وحديث الكبار. كلتا الكلمتين تطلبان القليل من الصبر. الطفل الذي يتعلم أن يقول "في دقيقة" بلطف سيحظى بالثقة.