Quand un enfant veut vraiment quelque chose, doit-il dire « Je le veux » ou « Je le désire » ?

Quand un enfant veut vraiment quelque chose, doit-il dire « Je le veux » ou « Je le désire » ?

Jeux amusants + Histoires captivantes = Enfants heureux d'apprendre ! Téléchargez maintenant

Que signifient ces expressions ?

« Je le veux » et « Je le désire » expriment tous deux le souhait d'avoir quelque chose. Ils indiquent à quelqu'un que vous ressentez un fort désir pour un objet ou une expérience. Les enfants prononcent ces mots lorsqu'ils voient des jouets, des friandises ou des activités. Les deux partagent un sentiment de désir.

« Je le veux » signifie que j'ai le souhait de posséder ou de faire l'expérience de cette chose. C'est courant et direct. Un enfant le dit en lorgnant un biscuit. Cela semble honnête et quotidien.

« Je le désire » signifie que j'ai un souhait plus profond et plus émotionnel pour cette chose. Cela semble beaucoup plus fort et plus formel. Un adulte le dit dans un contexte romantique ou dans un discours formel. Cela semble trop intense pour un biscuit ou un jouet.

Ces expressions semblent similaires. Les deux disent « Je souhaite cela. » Les deux expriment le désir. Mais l'une est pour la vie quotidienne, tandis que l'autre est pour les moments dramatiques.

Quelle est la différence ? L'une est quotidienne. L'autre est dramatique. « Je le veux » convient aux désirs normaux. Un jouet. Une collation. Un tour de balançoire. C'est parfaitement naturel pour les enfants.

« Je le désire » convient aux désirs très forts, souvent émotionnels. L'amour. Une maison de rêve. Un objectif de vie. Cela semble étrange pour les petites choses. Un enfant qui le dit a l'air de copier un film.

Pensez à un enfant dans une confiserie. « Je veux cette sucette » est parfait. « Je désire cette sucette » est très étrange. L'un correspond à la situation. L'autre la dépasse.

L'un est pour les enfants. L'autre est pour les adultes dans les moments sérieux. « Je le veux » est ce que les gens disent vraiment. « Je le désire » apparaît dans les poèmes et les romans sentimentaux. Apprenez le mot aux enfants, mais pas pour un usage quotidien.

De plus, « désirer » a une connotation romantique ou adulte. Ce n'est pas faux, mais ce n'est pas enfantin. Laissez les enfants avoir l'air d'enfants. Réservez « désirer » aux leçons de vocabulaire.

Quand utilisons-nous chacun d'eux ? Utilisez « Je le veux » pour la plupart des souhaits. Utilisez-le pour les choses que vous voyez, ressentez ou imaginez. Utilisez-le lorsque vous êtes honnête au sujet de vos souhaits. Cela correspond à la vie quotidienne.

Exemples à la maison : « Je le veux. Ce crayon bleu est mon préféré. » « Je le veux. Puis-je avoir un biscuit, s'il vous plaît ? » « Je le veux. Ce jeu a l'air vraiment amusant. »

Utilisez « Je le désire » presque jamais en tant qu'enfant. Utilisez-le uniquement si vous plaisantez ou si vous jouez dans une pièce de théâtre. Utilisez-le pour comprendre des histoires ou des chansons. Cela correspond aux moments dramatiques ou formels.

Exemples pour le théâtre : « Je ne désire rien de plus que la paix. » (discours formel) « Je désire ce trésor. » (pièce de pirates) « Tout ce que je désire, c'est un ami. » (poésie)

La plupart des enfants devraient simplement dire « Je le veux. » C'est honnête, clair et naturel. « Je le désire » est bon à comprendre. Mais pour parler, restez simple.

Exemples de phrases pour les enfants Je le veux : « Je le veux. C'est ma couleur préférée. » « Je le veux. Puis-je avoir mon tour ensuite ? » « Je le veux. S'il vous plaît, gardez ça pour moi. »

Je le désire : « Je désire cette médaille brillante. » (théâtre ludique) « Dans l'histoire, le chevalier désirait la couronne. » (lecture) « Je désire un monde sans devoirs. » (plaisanterie)

Remarquez que « Je le veux » ressemble à un vrai enfant. « Je le désire » ressemble à un personnage de livre. Les enfants devraient apprendre les deux. Mais ils devraient utiliser « Je le veux » 99 pour cent du temps.

Les parents peuvent utiliser « vouloir » tous les jours. Utilisez « désirer » pour enseigner de nouveaux mots. « Ce personnage désire le trésor. Cela signifie qu'il le veut beaucoup. » L'apprentissage se fait en petits moments.

Erreurs courantes à éviter Certains enfants disent « Je le désire » pour avoir l'air intelligents. Cela se retourne contre eux. Les amis peuvent rire. Réservez le mot fantaisiste pour la lecture. Utilisez « Je le veux » pour la vie réelle.

Faux : « Je désire ce lait au chocolat. » Correct : « Je veux ce lait au chocolat, s'il vous plaît. »

Une autre erreur : geindre « Je le veux. » L'expression est correcte. Le gémissement est le problème. Dites-le d'une voix calme. Ajoutez « s'il vous plaît » pour la gentillesse.

Faux : « JE LE VEUX ! » (gémissement) Correct : « Je le veux, s'il vous plaît. Puis-je l'avoir ? »

Certains apprenants oublient que « désirer » sonne très fort. Ne l'utilisez pas pour les petites choses. Un crayon n'est pas un désir. C'est un besoin. Faites correspondre le mot à la taille du sentiment.

Évitez également de dire « Je le veux » quand vous ne pouvez pas l'avoir. Apprendre à accepter « non » est une compétence. Vouloir, c'est bien. Exiger, ce n'est pas bien. Demandez gentiment. Acceptez les réponses.

Conseils de mémoire faciles Pensez à « Je le veux » comme à la main ouverte d'un enfant. La main tend la main vers un biscuit. Simple. Honnête. Clair. Vouloir quotidiennement.

Pensez à « Je le désire » comme à un dîner aux chandelles. Romantique. Dramatique. Sérieux. Pour les moments de grands. Pas pour les jouets.

Une autre astuce : rappelez-vous la force. « Vouloir » est comme une légère traction. « Désirer » est comme une forte traction. Une légère traction obtient « vouloir. » Une forte traction obtient « désirer. » Mais les enfants ont de douces tractions la plupart des jours.

Les parents peuvent dire : « Vouloir pour le quotidien. Désirer pour le jeu. » Cela signifie que la vie réelle obtient « vouloir. » Faire semblant ou lire obtient « désirer. »

Entraînez-vous au magasin. Voyez un jouet : « Je le veux. » Lisez une histoire : « Le personnage désire l'anneau magique. » Deux mondes différents. Une leçon de vocabulaire.

Temps d'entraînement rapide Essayons un petit exercice. Choisissez la meilleure expression pour chaque situation.

Votre enfant voit une sucette à la banque. Il la veut. a) « Je désire cette sucette. » b) « Je veux cette sucette, s'il vous plaît. »

Vous lisez un conte de fées sur un roi qui aspire au pouvoir. a) « Le roi veut le pouvoir. » b) « Le roi désire le pouvoir par-dessus tout. »

Réponses : 1 – b. Un enfant qui veut des bonbons correspond à « Je le veux. » 2 – b. Une histoire formelle correspond aux « désirs » les plus forts.

Remplissez le blanc : « Quand je vois un nouveau casse-tête au magasin, je dis _______. » (« Je le veux » est le choix naturel et honnête.)

Encore un : « Dans un poème romantique, l'écrivain dit ______ de tout mon cœur. » (« Je désire » correspond au langage formel, émotionnel ou poétique.)

Vouloir des choses est humain. « Je le veux » est honnête. « Je le désire » est dramatique. Apprenez les deux à votre enfant. Apprenez-lui quand utiliser chacun d'eux. C'est le cadeau du vocabulaire.

Résumé « Je le veux » exprime un souhait quotidien. « Je le désire » exprime un désir très fort, souvent dramatique. Utilisez « Je le veux » pour les jouets, les collations et les choses quotidiennes. Comprenez « Je le désire » pour les histoires et l'anglais formel. Vouloir honnêtement, c'est bien. Les mots gentils rendent le désir meilleur pour tout le monde.