“मैंने उसे बचाया है।” यह सिर्फ एक और सपना नहीं था जहाँ वह लौटा था; वह वास्तव में यहाँ था। फिर भी, उसकी पत्नी काँप रही थी, एक अस्पष्ट लेकिन भारी डर से दबी हुई। उनके आसपास की हवा घनी और अंधेरी थी, जो भावुक प्रतिशोध और अचानक हिंसा से भरी हुई थी। निर्दोष लोगों को लगातार अस्पष्ट संदेहों और दुर्भावनापूर्ण आरोपों पर फांसी दी जा रही थी। यह भूलना असंभव था कि उसके पति के समान निर्दोष और दूसरों के लिए उतना ही प्रिय, जितना वह उसके लिए था, हर दिन समान भाग्य साझा करते थे। उसका दिल उतना हल्का महसूस नहीं कर सका जितना उसे करना चाहिए था। सर्दियों की दोपहर की छायाएँ गिरने लगी थीं, और अभी भी भयानक गाड़ियाँ सड़कों से गुजर रही थीं। उसका मन उसके लिए दंडित लोगों के बीच खोज कर रहा था, लेकिन वह उसकी वास्तविक उपस्थिति से चिपकी रही और अधिक काँपी।
उसके पिता, उसे खुश करते हुए, एक दयालु शक्ति दिखाई जो देखने लायक थी। अब कोई गैरेट नहीं, कोई जूता बनाना नहीं, कोई एक सौ पाँच, नॉर्थ टॉवर नहीं! उसने वह हासिल कर लिया था जिसका उसने वादा किया था: उसने चार्ल्स को बचाया था। उन सभी को उस पर झुकने दो।
उनका घर बहुत मितव्ययी था—न केवल इसलिए कि यह जीने का सबसे सुरक्षित तरीका था, दूसरों को नाराज करने से बचना, बल्कि इसलिए भी कि वे अमीर नहीं थे। चार्ल्स को, अपनी पूरी कैद के दौरान, अपने खराब भोजन, अपने रक्षक और गरीब कैदियों का समर्थन करने के लिए भारी कीमत चुकानी पड़ी। घरेलू जासूसी से बचने और मितव्ययिता के लिए, उन्होंने कोई नौकर नहीं रखा। आंगन के द्वार पर नागरिक और नागरिक कभी-कभी मदद करते थे, और जेरी, लगभग पूरी तरह से श्री लॉरी द्वारा उन्हें सौंप दिया गया था, उनका दैनिक सेवक बन गया था, हर रात वहीं सोता था।
गणतंत्र एक और अविभाज्य स्वतंत्रता, समानता, भ्रातृत्व, या मृत्यु के एक अध्यादेश की आवश्यकता थी कि हर घर में उसके निवासियों के नाम स्पष्ट रूप से दरवाजे या द्वार पर लिखे जाएँ। इस प्रकार श्री जेरी क्रंचर का नाम उनके द्वार पर प्रदर्शित किया गया था। जैसे-जैसे दोपहर की छायाएँ गहरी होती गईं, जेरी स्वयं दिखाई दिए, जो डॉक्टर मैनेट द्वारा चार्ल्स एवरेमोंडे, जिसे डार्ने कहा जाता था, को सूची में जोड़ने के लिए नियुक्त एक चित्रकार की देखरेख कर रहे थे।
इस सार्वभौमिक भय और अविश्वास के समय में, दैनिक जीवन बदल गया। डॉक्टर के घर में, कई अन्य लोगों की तरह, दैनिक आवश्यकताओं को हर शाम विभिन्न दुकानों से छोटी मात्रा में खरीदा जाता था ताकि ध्यान आकर्षित करने और ईर्ष्या से बचा जा सके।
महीनों से, मिस प्रॉस और श्री क्रंचर आपूर्तिकर्ता के रूप में काम कर रहे थे: वह पैसे ले जाती थी, वह टोकरी ले जाता था। हर दोपहर, लगभग उसी समय जब सार्वजनिक लैंप जलाए जाते थे, वे आवश्यक खरीदारी करने जाते थे। हालाँकि मिस प्रॉस लंबे समय से एक फ्रांसीसी परिवार से जुड़ी हुई थीं और उनकी भाषा जानती होंगी, लेकिन उनकी इसमें कोई दिलचस्पी नहीं थी और वह श्री क्रंचर से ज्यादा कुछ नहीं जानती थीं। उनकी खरीदारी शैली सीधी थी: वह बिना किसी लेख के एक संज्ञा का नाम लेंगी, और यदि वह जो चाहती थीं वह नहीं था, तो वह चारों ओर देखेंगी, वस्तु को पकड़ लेंगी, और जब तक सौदा पूरा न हो जाए, तब तक उसे पकड़े रहेंगी। वह हमेशा व्यापारी से एक उंगली कम करके मोलभाव करती थी।
“अब, श्री क्रंचर,” मिस प्रॉस ने कहा, उनकी आँखें खुशी से लाल थीं, “अगर आप तैयार हैं, तो मैं हूँ।”
जेरी ने कर्कश रूप से खुद को उनकी सेवा में घोषित किया। उसने अपनी सारी जंग बहुत पहले ही उतार दी थी, लेकिन कुछ भी उसके नुकीले सिर को चिकना नहीं करेगा।
“हर तरह की चीजें चाहिए,” मिस प्रॉस ने कहा, “और हमारे पास इसका एक कीमती समय होगा। हमें बाकी के बीच शराब चाहिए। ये रेडहेड जहाँ भी इसे खरीदेंगे, अच्छे टोस्ट पी रहे होंगे।”
“यह आपके ज्ञान के लिए बहुत समान होगा, मिस, मुझे लगता है,” जेरी ने जवाब दिया, “चाहे वे आपके स्वास्थ्य या ओल्ड अन का स्वास्थ्य पिएं।”
“वह कौन है?” मिस प्रॉस ने पूछा।
श्री क्रंचर ने कुछ हिचकिचाहट के साथ समझाया कि उनका मतलब “ओल्ड निक” था।
“आह!” मिस प्रॉस ने कहा, “इन प्राणियों की व्याख्या करने के लिए एक दुभाषिए की आवश्यकता नहीं है। उनका केवल एक ही अर्थ है: आधी रात का हत्या और शरारत।”
“शांत रहो, प्रिय! कृपया, सावधान रहें!” लुसी चिल्लाई।
“हाँ, हाँ, हाँ, मैं सावधान रहूँगी,” मिस प्रॉस ने कहा, “लेकिन मैं अपने बीच कह सकती हूँ, मुझे उम्मीद है कि सड़कों पर गले लगने के रूप में कोई प्याज और तंबाकू का दम घुटने वाला नहीं होगा। अब, लेडीबर्ड, जब तक मैं वापस न आऊँ, तब तक उस आग से मत हिलना! उस प्यारे पति का ध्यान रखना जिसे आपने ठीक कर लिया है, और अपना सुंदर सिर उसके कंधे से मत हटाना जैसा कि आपके पास अभी है, जब तक आप मुझे फिर से नहीं देखते! क्या मैं जाने से पहले डॉक्टर मैनेट से एक सवाल पूछ सकती हूँ?”
“मुझे लगता है कि आप वह स्वतंत्रता ले सकते हैं,” डॉक्टर ने मुस्कुराते हुए उत्तर दिया।
“कृपा के लिए, स्वतंत्रता के बारे में बात मत करो; हमारे पास पहले से ही पर्याप्त है,” मिस प्रॉस ने कहा।
“शांत रहो, प्रिय! फिर से?” लुसी ने विरोध किया।
“ठीक है, मेरी प्यारी,” मिस प्रॉस ने जोर देकर सिर हिलाया, “इसका छोटा और लंबा हिस्सा यह है कि मैं महामहिम राजा जॉर्ज तृतीय का विषय हूँ;” उसने नाम पर शिष्टाचार किया; “और इस प्रकार, मेरा सिद्धांत है, उनकी राजनीति को भ्रमित करो, उनकी धूर्त चालों को विफल करो, उन पर हमारी आशाएँ टिकाओ, भगवान राजा को बचाओ!”
श्री क्रंचर ने वफादारी के एक विस्फोट में, मिस प्रॉस के बाद शब्दों को बड़बड़ाया, जैसे चर्च में।
“मुझे खुशी है कि आपके अंदर इतना अंग्रेज है, हालाँकि मैं चाहता हूँ कि आपने अपनी आवाज़ में वह सर्दी कभी न पकड़ी होती,” मिस प्रॉस ने अनुमोदन करते हुए कहा। “लेकिन सवाल, डॉक्टर मैनेट। क्या अभी भी इस जगह से बाहर निकलने की कोई संभावना है?”
“मुझे अभी तक डर है। चार्ल्स के लिए अभी भी खतरनाक होगा।”
“हेइघ-हो-हम!” मिस प्रॉस ने खुशी से कहा, आह भरने से रोकते हुए जैसे ही उसने आग की रोशनी में अपनी प्रिय के सुनहरे बालों पर नज़र डाली, “तो हमें धैर्य रखना होगा और इंतज़ार करना होगा: बस इतना ही। हमें अपने सिर ऊँचे रखने होंगे और कम लड़ना होगा, जैसा कि मेरे भाई सोलोमन कहते थे। अब, श्री क्रंचर!—आप मत हिलना, लेडीबर्ड!”
वे बाहर चले गए, लुसी, उसके पति, उसके पिता और बच्चे को एक उज्ज्वल आग के पास छोड़ गए। श्री लॉरी के जल्द ही बैंकिंग हाउस से वापस आने की उम्मीद थी। मिस प्रॉस ने दीपक जलाया था लेकिन उसे बिना किसी बाधा के आग की रोशनी का आनंद लेने के लिए एक तरफ रख दिया था। छोटी लुसी अपने दादा के पास बैठी थी, हाथ उसकी बांह में बंधे हुए थे, और वह, एक फुसफुसाहट से भी कम आवाज़ में, उसे एक महान और शक्तिशाली परी की कहानी सुनाने लगी, जिसने एक जेल की दीवार खोली थी और एक कैदी को मुक्त किया था जिसने एक बार परी की मदद की थी। सब कुछ शांत और शांत था, और लुसी पहले से कहीं अधिक सहज महसूस कर रही थी।
अचानक, वह चिल्लाई, “वह क्या है?”
“मेरी प्रिय!” उसके पिता ने कहा, अपनी कहानी रोककर और अपना हाथ उसके हाथ पर रखते हुए, “अपने आप को नियंत्रित करो। आप किस अव्यवस्थित स्थिति में हैं! सबसे कम बात—कुछ नहीं—आपको चौंका देती है! आप, अपने पिता की बेटी!”
“मुझे लगा, मेरे पिता,” लुसी ने कहा, पीला और लड़खड़ाता हुआ, “कि मैंने सीढ़ियों पर अजीब पैर सुने।”
“मेरी प्रिय, सीढ़ी मौत जितनी शांत है।”
जैसे ही उसने यह शब्द कहा, दरवाजे पर एक प्रहार हुआ।
“ओह पिता, पिता। यह क्या हो सकता है! चार्ल्स को छिपाओ। उसे बचाओ!”
“मेरी बच्ची,” डॉक्टर ने कहा, उठकर और अपना हाथ उसके कंधे पर रखते हुए, “मैंने उसे बचाया है। यह कैसी कमजोरी है, मेरी प्रिय! मुझे दरवाजे पर जाने दो।”
उसने अपने हाथ में दीपक लिया, दो बाहरी कमरों को पार किया, और दरवाजा खोला। लाल टोपी पहने चार खुरदरे आदमी, तलवारों और पिस्तौल से लैस, अंदर घुस गए।
“नागरिक एवरेमोंडे, जिसे डार्ने कहा जाता है,” पहले ने कहा।
“उसे कौन ढूंढता है?” डार्ने ने उत्तर दिया।
“मैं उसे ढूंढता हूँ। हम उसे ढूंढते हैं। मैं तुम्हें जानता हूँ, एवरेमोंडे; मैंने तुम्हें आज ट्रिब्यूनल के सामने देखा। तुम फिर से गणतंत्र के कैदी हो।”
चारों ने उसे घेर लिया, जहाँ वह अपनी पत्नी और बच्चे के साथ खड़ा था जो उससे चिपके हुए थे।
“मुझे बताओ कि मैं फिर से कैदी कैसे और क्यों हूँ?”
“यह पर्याप्त है कि तुम सीधे कॉन्सिएर्जरी में लौट आओ और कल जान जाओगे। तुम्हें कल के लिए बुलाया गया है।”
डॉक्टर मैनेट, इस यात्रा से पत्थर बन गए, दीपक के साथ खड़े थे जैसे कि उसे पकड़े हुए एक मूर्ति। शब्दों के कहे जाने के बाद, उसने दीपक नीचे रखा, वक्ता का सामना किया, और धीरे से उसे अपनी लाल ऊनी शर्ट के ढीले मोर्चे से पकड़ लिया।
“तुम उसे जानते हो, तुमने कहा है। क्या तुम मुझे जानते हो?”
“हाँ, मैं तुम्हें जानता हूँ, नागरिक डॉक्टर।”
“हम सभी तुम्हें जानते हैं, नागरिक डॉक्टर,” दूसरों ने कहा।
उसने एक से दूसरे की ओर देखा, और एक संक्षिप्त विराम के बाद धीमी आवाज़ में पूछा, “क्या तुम मुझे उसका सवाल का जवाब दोगे? यह कैसे होता है?”
“नागरिक डॉक्टर,” पहले ने अनिच्छा से कहा, “उसकी सेंट एंटोनी के अनुभाग में निंदा की गई है। यह नागरिक,” दूसरे आदमी की ओर इशारा करते हुए, “सेंट एंटोनी से है।”
आदमी ने सिर हिलाया और कहा, “उस पर सेंट एंटोनी द्वारा आरोप लगाया गया है।”
“किसका?” डॉक्टर ने पूछा।
“नागरिक डॉक्टर,” पहले ने कहा, “और मत पूछो। यदि गणतंत्र आपसे बलिदान की मांग करता है, तो इसमें कोई संदेह नहीं है कि आप एक अच्छे देशभक्त के रूप में उन्हें खुशी से करेंगे। गणतंत्र सबसे आगे है। लोग सर्वोच्च हैं। एवरेमोंडे, हमें दबाया जाता है।”
“एक शब्द,” डॉक्टर ने विनती की। “क्या तुम मुझे बताओगे कि उसकी निंदा किसने की?”
“यह नियम के विरुद्ध है,” पहले ने उत्तर दिया, “लेकिन आप यहाँ सेंट एंटोनी से पूछ सकते हैं।”
डॉक्टर उस आदमी की ओर मुड़े, जो बेचैनी से हिल गया, अपनी दाढ़ी रगड़ी, और कहा, “ठीक है! वास्तव में यह नियम के विरुद्ध है। लेकिन उसकी निंदा की गई है—और गंभीर रूप से—नागरिक और नागरिक डेफार्ज द्वारा। और एक और द्वारा।”
“कौन सा दूसरा?”
“क्या आप पूछते हैं, नागरिक डॉक्टर?”
“हाँ।”
“फिर,” आदमी ने एक अजीब नज़र से कहा, “तुम्हें कल जवाब दिया जाएगा। अब, मैं गूंगा हूँ!”
पृष्ठभूमि और लेखक का परिचय
यह अंश चार्ल्स डिकेंस द्वारा लिखित एक ऐतिहासिक उपन्यास दो शहरों की कहानी से है, जो पहली बार 1859 में प्रकाशित हुआ था। डिकेंस सबसे प्रसिद्ध अंग्रेजी उपन्यासकारों में से एक हैं, जो अपने ज्वलंत पात्रों और सामाजिक टिप्पणी के लिए जाने जाते हैं। दो शहरों की कहानी फ्रांसीसी क्रांति के अशांत समय के दौरान स्थापित है, जो लंदन और पेरिस शहरों के विपरीत है, और बलिदान, पुनरुत्थान और न्याय के लिए संघर्ष के विषयों की पड़ताल करता है।
कहानी क्रांति के अराजकता में फंसे पात्रों का अनुसरण करती है, निर्दोषों के दुख और राजनीतिक उथल-पुथल की कठोरता को उजागर करती है। डिकेंस ने इस उपन्यास को सामाजिक अन्याय के खतरों और प्रेम और साहस के माध्यम से मुक्ति की आशा दिखाने के लिए लिखा था।
विस्तृत व्याख्या और महत्व
यह अंश फ्रांसीसी क्रांति के आतंक के शासन के दौरान तनाव और डर को दर्शाता है। चार्ल्स डार्ने, एक आदमी जिसे अन्यायपूर्ण तरीके से कैद किया गया था, को एक बार बचाया गया था लेकिन अब उसे फिर से खतरा है। उसकी पत्नी लुसी का कांपता डर समय की अनिश्चितता और खतरे को दर्शाता है। डॉक्टर मैनेट की उपस्थिति, जो खुद एक पूर्व कैदी थे, आशा और लचीलापन की भावना लाती है।
यह मार्ग दमनकारी वातावरण को भी दर्शाता है, जहाँ दैनिक जीवन भी संदेह और हिंसा से छाया हुआ है। कानून की मांग है कि हर निवासी का नाम सार्वजनिक रूप से प्रदर्शित किया जाए, जो गोपनीयता और सुरक्षा के नुकसान का प्रतीक है। पात्रों की सावधानीपूर्वक खरीदारी और गुप्त व्यवहार विश्वासघात के निरंतर डर को दर्शाते हैं।
लाल टोपी वाले पुरुषों, क्रांतिकारी सरकार के एजेंटों का आगमन, गणतंत्र की अथक शक्ति और बलिदान की उसकी मांग का संकेत देता है। डेफार्ज का उल्लेख, जो प्रमुख क्रांतिकारी आंकड़े हैं, कहानी को चलाने वाले व्यक्तिगत और राजनीतिक संघर्षों का संकेत देता है।
छात्रों के लिए सबक और अंतर्दृष्टि
-
विपत्ति में साहस: पात्र खतरे का सामना करते हुए बहादुरी का प्रदर्शन करते हैं। छात्र कठिन समय के दौरान दृढ़ रहने और प्रियजनों का समर्थन करने के महत्व को सीख सकते हैं।
-
करुणा का मूल्य: डॉक्टर मैनेट की कोमल शक्ति और मिस प्रॉस की वफादारी दिखाती है कि कैसे दयालुता और देखभाल डर के बीच आराम प्रदान कर सकती है।
-
सामाजिक अन्याय का प्रभाव: कहानी इस बात पर प्रकाश डालती है कि अन्याय और डर कैसे जीवन को नष्ट कर सकते हैं। यह छात्रों को निष्पक्षता, न्याय और सामाजिक विभाजनों के परिणामों के बारे में गंभीर रूप से सोचने के लिए प्रोत्साहित करता है।
-
धैर्य और आशा: अनिश्चितता के बावजूद, पात्र आशा और धैर्य रखते हैं, जो किसी भी व्यक्ति के लिए मूल्यवान सबक हैं जो चुनौतियों का सामना कर रहा है।
इन पाठों को जीवन में कैसे लागू करें
-
स्कूल में: शैक्षणिक चुनौतियों का सामना करते समय, छात्र लुसी और उसके परिवार की तरह धैर्य और साहस रखना याद रख सकते हैं।
-
सामाजिक स्थितियों में: मिस प्रॉस की तरह दोस्तों और परिवार के प्रति करुणा और वफादारी दिखाना मजबूत रिश्ते बनाता है।
-
इतिहास और समाज को समझने में: यह कहानी छात्रों को इतिहास और न्याय के महत्व के बारे में जानने के लिए प्रोत्साहित करती है, जिससे वे विचारशील और जिम्मेदार नागरिक बन सकते हैं।
-
सकारात्मक दृष्टिकोण विकसित करना: पात्रों का लचीलापन आशा और दृढ़ता के मूल्य को सिखाता है, ये गुण व्यक्तिगत विकास में मदद करते हैं।
सकारात्मक भावना और व्यवहार का पोषण
-
सहानुभूति: दूसरों के डर और संघर्षों को समझें, जैसे पात्र एक-दूसरे के प्रति सहानुभूति रखते हैं।
-
बहादुरी: सही के लिए खड़े हों, भले ही यह मुश्किल हो।
-
वफादारी: जरूरत के समय में अपने दोस्तों और परिवार का समर्थन करें।
-
धैर्य: बेहतर समय के लिए शांत रहें, आशा बनाए रखें।
इन विषयों पर चिंतन करके, छात्र न केवल ज्ञान में बल्कि चरित्र में भी बढ़ सकते हैं, जो उन्हें ताकत और दयालुता के साथ जीवन की चुनौतियों के लिए तैयार करता है।


