Что означают эти выражения?
«С Новым годом» и «С праздниками» — оба выражения передают теплые пожелания в конце декабря. Они говорят кому-то, что вы надеетесь, что наступающие дни принесут радость. Дети слышат эти слова на открытках, на вечеринках и от семьи. Оба празднуют наступление нового года.
«С Новым годом» означает, что новый календарный год принесет вам радость и удачу. Это распространенное и прямое выражение. Ребенок кричит его в полночь 31 декабря. Это вызывает ощущение волнения и свежести.
«С праздниками» означает теплые пожелания на весь праздничный сезон. Это более широкое и формальное выражение. Человек пишет его на открытке в ноябре или декабре. Оно кажется элегантным и всеобъемлющим.
Эти выражения кажутся похожими. Оба передают зимнее счастье. Оба исходят от доброго сердца. Но одно предназначено для конкретного нового года, а другое — для всего сезона.
В чем разница?
Одно — для одного дня. Одно — для многих недель.
«С Новым годом» фокусируется на 1 января и наступающем году. Это основная фраза для новогодней ночи и Нового года. Это похоже на новое начало.
«С праздниками» охватывает весь праздничный период. День благодарения, Рождество, Ханука, Кванзаа, Новый год. Это для открыток и формальных пожеланий. Это похоже на теплое одеяло на много недель.
Представьте себе ребенка 1 января.
«С Новым годом, бабушка» — идеально. «С праздниками, бабушка» звучит странно в этот день. Одно соответствует моменту. Одно — для более раннего времени.
Одно — для разговора. Одно — для письма.
«С Новым годом» — это то, что люди говорят вслух. «С праздниками» появляется на вывесках магазинов и открытках. Детям почти никогда не придется говорить «С праздниками».
Кроме того, «С праздниками» не упоминает Новый год. Это для праздничного сезона до наступления нового года. «С Новым годом» — для самого дня и после. Время разное.
Когда мы используем каждое из них?
Используйте «С Новым годом» для новогодней ночи и Нового года. Используйте его в тот момент, когда часы бьют полночь. Используйте его в первые дни января. Это соответствует празднованию Нового года.
Примеры дома:
«С Новым годом всех» (в полночь). «С Новым годом. Надеюсь, этот год будет замечательным». «С Новым годом. Давайте вместе строить планы».
Используйте «С праздниками» редко.
Используйте его на праздничных открытках, написанных в ноябре или декабре. Используйте его в формальной письменной форме, охватывающей несколько праздников. Детям почти никогда не нужно произносить эту фразу.
Примеры для открыток:
«С праздниками от нашей семьи вашей» (открытка). «Желаем вам праздников и счастливого Нового года» (комбинированный вариант). «С праздниками» (вывеска магазина).
Большинство детей должны просто говорить «С Новым годом». Это ясно, радостно и естественно. «С праздниками» хорошо понимать для чтения открыток. Но для разговора «С Новым годом» побеждает.
Примеры предложений для детей
С Новым годом:
«С Новым годом! Давайте посмотрим фейерверки». «С Новым годом, папа. Я люблю тебя». «С Новым годом. Этот год будет лучшим».
С праздниками:
«С праздниками от нашей семьи» (открытка). «На вывеске магазина было написано «С праздниками» (чтение). «С праздниками вам и вашим близким» (формально).
Обратите внимание, что «С Новым годом» звучит как праздничный рожок. «С праздниками» звучит как нарядный конверт. Дети учат и то, и другое. Но они должны говорить «С Новым годом» на празднике.
Родители могут использовать «С Новым годом» каждый раз. Сохраните «С праздниками» для уроков лексики. «На открытках люди пишут «С праздниками». Это означает теплые пожелания на все праздники». Обучение происходит в небольшие моменты.
Распространенные ошибки, которых следует избегать
Некоторые дети говорят «С праздниками» 1 января. Это звучит странно. Сезон заканчивается. Начинается новый год. Говорите «С Новым годом» в январе.
Неправильно: «С праздниками» (в Новый год). Правильно: «С Новым годом» (1 января).
Еще одна ошибка: забыть апостроф.
В выражении «С праздниками» есть апостроф перед буквой С. Это означает «поздравления сезона». «Сезоны поздравления» без апострофа неверно.
Неправильно: «Сезоны поздравления» (отсутствует апостроф). Правильно: «С праздниками» (поздравления сезона).
Некоторые учащиеся говорят «С Новым годом» весь декабрь. Это слишком рано. В декабре говорите «С праздниками» или «С праздниками». Сохраните «С Новым годом» для ночи 31 декабря и после.
Также избегайте говорить «С Новым годом» людям, празднующим другие новые годы. Китайский Новый год, Рош ха-Шана и т. д. имеют разные даты. Для 1 января «С Новым годом» подходит для всех. Помните, что существуют и другие новые годы.
Простые советы для запоминания
Думайте о «С Новым годом» как о падающем шаре. Шар падает в полночь. Все ликуют. Точно вовремя.
Думайте о «С праздниками» как о венке на двери. Венок висит неделями. Он приветствует все праздники. Тепло и обобщенно.
Еще один трюк: помните о времени. «Новый год» — это одна ночь и дни после. «Сезонные» — это недели до и включая Новый год. Одна ночь получает «С Новым годом». Много недель получает «С праздниками».
Родители могут сказать:
«Новый год — для ночи. Сезонные — для всего полета». Это означает, что новогодняя ночь получает «С Новым годом». Декабрьские открытки получают «С праздниками».
Практикуйтесь в праздничное время. В новогоднюю ночь кричите «С Новым годом». Посмотрите на праздничную открытку. Прочитайте «С праздниками». Два разных приветствия. Одно доброе сердце.
Быстрая практика
Давайте попробуем небольшое упражнение. Выберите лучшую фразу для каждой ситуации.
Ваш ребенок не спит до полуночи 31 декабря. В двенадцать часов.
a) «С праздниками». b) «С Новым годом!»
Ваш ребенок пишет праздничную открытку в начале декабря, чтобы отправить ее родственникам. a) «С Новым годом от нашей семьи». b) «С праздниками от нашей семьи вашей».
Ответы:
1 – b. Момент Нового года соответствует «С Новым годом». 2 – b. Открытка начала декабря соответствует «С праздниками».
Заполните пропуск:
«Когда часы пробьют полночь 31 декабря, все кричат ______». («С Новым годом» — радостный, традиционный выбор.)
Еще один:
«На нарядной открытке, отправленной в ноябре, слова ______ появляются золотыми буквами». («С праздниками» соответствует этому формальному стилю ранних праздников.)
Новые начинания особенные. «С Новым годом» празднует новое начало. «С праздниками» празднует все путешествие. Научите своего ребенка и тому, и другому. Используйте радостный в полночь. В этом магия.
Подведение итогов
«С Новым годом» празднует 1 января и новое начало. «С праздниками» передает теплые пожелания на весь праздничный период до и во время Нового года. Используйте «С Новым годом» в новогоднюю ночь и в Новый год. Поймите «С праздниками» для праздничных открыток и вывесок. Каждый новый год — это подарок. Каждое приветствие говорит: «Я думаю о тебе».

