《摇摆》 by Louis Simpson - Giggle 诗歌

《摇摆》 by Louis Simpson - Giggle 诗歌

有趣的游戏 + 精彩的故事 = 快乐学习的孩子!立即下载

原诗:

Everyone at Lake Kearney had a nickname:
there was a Bumstead, a Tonto, a Tex,
and, from the slogan of a popular orchestra,
two sisters, Swing and Sway.
Swing jitterbugged, hopping around
on the dance floor, working up a sweat.
Sway was beautiful. My heart went out to her
when she lifted her heavy rack of dishes
and passed through the swinging door.
She was engaged, to an enlisted man
who was stationed at Fort Dix.
He came once or twice on weekends
to see her. I tried talking to him,
but he didn’t answer ... out of stupidity
or dislike, I could not tell which.
In real life he was a furniture salesman.
This was the hero on whom she had chosen
to bestow her affections.
I told her of my ambition:
to write novels conveying the excitement
of life ... the main building lit up
like a liner on Saturday night;
the sound of the band ... clarinet,
saxophone, snare drum, piano.
He who would know your heart (America)
must seek it in your songs.
And the contents of your purse ...
among Kleenex, aspirin,
chewing gum wrappers, combs, et cetera.
“Don’t stop,” she said, “I’m listening.
Here it is!” flourishing her lighter.
*
In the afternoon when the dishes were washed
and tables wiped, we rowed out on the lake.
I read aloud ...
The Duino Elegies
,
while she reclined, one shapely knee up,
trailing a hand in the water.
She had chestnut-colored hair.
Her eyes were changing like the surface
with ripples and the shadows of clouds.
“Beauty,” I read to her, “is nothing
but beginning of Terror we’re still just able to bear.”
*
She came from Jersey, the industrial wasteland
behind which Manhattan suddenly rises.
I could visualize the street where she lived,
and see her muffled against the cold,
in galoshes, trudging to school.
Running about in tennis shoes
all through the summer ...
I could hear the porch swing squeak
and see into the parlor.
It was divided by a curtain or screen ...
“That’s it,” she said, “all but the screen.
There isn’t any.”
When she or her sister had a boyfriend
their mother used to stay in the parlor,
pretending to sew, and keeping an eye on them
like Fate.
At night she would lie awake
looking at the sky, spangled over.
Her thoughts were as deep and wide as the sky.
As time went by she had a feeling
of missing out ... that everything
was happening somewhere else.
Some of the kids she grew up with
went crazy ... like a car turning over and over.
One of her friends had been beaten
by the police. Some vital fluid
seemed to have gone out of him.
His arms and legs shook. Busted springs.
*
She said, “When you’re a famous novelist
will you write about me?”
I promised ... and tried to keep my promise.
Recently, looking for a toolbox,
I came upon some typewritten pages,
all about her. There she is
in a canoe ... a gust of wind
rustling the leaves along the shore.
Playing tennis, running up and down the baseline.
Down by the boathouse, listening to the orchestra
playing “Sleepy Lagoon.”
Then the trouble begins. I can never think of anything
to make the characters do.
We are still sitting in the moonlight
while she finishes her cigarette.
Two people go by, talking in low voices.
A car door slams. Driving off ...
“I suppose we ought to go,”
I say.
And she says, “Not yet.”

诗歌分析与解读

这首引人深思的诗生动地描绘了Kearney湖周围的生活,聚焦于使这个地方难忘的人物和氛围。诗中介绍了一群有趣的绰号本地人,但特别集中在两个姐妹Swing和Sway身上。Swing活泼而充满活力,跳着摇摆舞,而Sway则被描绘为美丽但因日常琐事和不确定的感情生活而感到负担。

这首诗探讨了青春、渴望和日常生活的苦乐参半。叙述者对Sway的钦佩显而易见,他渴望通过写作捕捉生活的兴奋。诗中还触及了更深层的情感和社会现实,例如在新泽西工业废墟中人们所面临的挣扎、错失的感觉,以及一些年轻人遭受精神崩溃或警察暴力的严酷经历。

诗中的意象丰富而感官:主楼灯火辉煌如同游轮,乐队的声音,湖面波光粼粼,以及Sway的眼睛变化如同映照天空。诗歌在轻松的时刻——跳舞、划船、听音乐——与黑暗的时刻——孤独、暴力和存在主义反思之间游走。

背景与作者介绍

虽然诗中没有明确提到作者的名字,但风格和引用暗示这是位于20世纪中叶的美国作家,具有敏锐的社会观察力和诗意细节。提到Rainer Maria Rilke的《杜伊诺哀歌》表明叙述者的文学兴趣和深度。靠近Fort Dix和新泽西的背景指向战后美国的情境,普通生活与更广泛的历史和社会力量交织在一起。

这首诗可能源于个人经历或近距离观察,融合了怀旧与现实主义。作者渴望写小说的愿望和将Sway永载文学的承诺反映了创造过程以及通过艺术保存稍纵即逝的瞬间和人物的愿望。

反思与见解

阅读这首诗时,人们能感受到青春希望与生活严酷现实之间的紧张关系。叙述者对Sway的同情以及他试图捕捉她的世界提醒我们,讲故事的力量能够连接和保存人类经验。诗歌还鼓励我们超越表面外观和绰号,理解个体复杂的内心生活。

诗中对社会问题的描绘——如警察暴力和心理健康挣扎——增加了一层严肃性,并邀请我们反思正义与同情。结尾处,角色们在月光下徘徊,尽管时间流逝和外界噪音,却暗示着在现实侵入之前渴望保持联系的瞬间。

教育价值与学生学习要点

这首诗为学生提供了丰富的学习机会:

  • 文学手法: 意象、隐喻、象征(例如,湖泊作为情感的镜子,乐队作为生活节奏的象征)。
  • 主题: 青春与衰老、爱与失望、社会现实、艺术抱负。
  • 历史背景: 战后美国、工业景观、军事生活。
  • 人物研究: 通过行动和描述理解复杂的人格。
  • 情商: 对他人挣扎与希望的同情。
  • 创意写作灵感: 如何将日常生活转化为引人入胜的故事。

在实际操作中,学生可以利用这首诗进行细读,扩展词汇(例如,jitterbug、enlisted、spangled),并敏感地讨论社会问题。诗歌还鼓励对个人抱负和人际关系的反思。

生活与学习场景中的应用

  • 在文学课上: 分析诗歌结构、叙述声音和主题深度。
  • 在社会研究中: 讨论战后美国生活和社会挑战。
  • 在创意写作工作坊中: 作为人物发展和背景设置的模型。
  • 在情感学习中: 培养同情心和心理健康意识。
  • 在语言学习中: 通过上下文线索增强理解和词汇。

阅读理解问题

  1. Swing和Sway是谁,她们有什么不同?
  2. 叙述者的抱负是什么,他如何试图与Sway分享?
  3. 描述诗的背景。它如何影响情绪?
  4. 诗中暗示了哪些社会问题?
  5. 诗的结尾如何,可能暗示了角色之间的关系?
  6. 音乐在诗中扮演了什么角色?
  7. 诗如何使用与水和天空相关的意象?
  8. 为什么叙述者承诺在他成名后写关于Sway的故事?
  9. 这首诗在读者心中唤起了什么情感?
  10. 这首诗如何探讨“错失生活”的主题?

阅读理解问题的答案

  1. Swing和Sway是姐妹;Swing活泼而充满活力,跳着摇摆舞,而Sway则美丽但因琐事和复杂的感情生活而感到负担。
  2. 叙述者想写小说来传达生活的兴奋,并与Sway分享这个抱负,希望她能倾听并理解。
  3. 背景是Kearney湖和附近的新泽西,一个靠近曼哈顿的工业区。背景创造了自然美与严酷城市现实之间的对比,增强了诗的反思情绪。
  4. 诗中暗示了警察暴力、心理健康挣扎和青少年社会孤立的感觉。
  5. 诗的结尾是叙述者和Sway在月光下徘徊,不愿离去,暗示着一种亲密但未解决的联系。
  6. 音乐象征着生活的能量和节奏,提到乐队和特定歌曲如“Sleepy Lagoon”。
  7. 水和天空的意象反映了情感和变化性——Sway的眼睛如水波荡漾,她的思绪如天空般广阔。
  8. 叙述者承诺写关于Sway的故事以纪念她并保存她的故事,显示了他的情感和创作的奉献。
  9. 这首诗唤起了怀旧、同情、渴望和对生活复杂性的苦乐参半的意识。
  10. 这首诗通过Sway感到生活在别处发生的感觉探讨了“错失”的主题,反映了青春的躁动和对意义的渴望。

这首诗是学生探索文学艺术和人类经验的宝贵资源,鼓励分析思维和情感成长。