第25章:在八十天环游世界中,对旧金山的一瞥——儒勒·凡尔纳的《八十天环游地球》

第25章:在八十天环游世界中,对旧金山的一瞥——儒勒·凡尔纳的《八十天环游地球》

有趣的游戏 + 精彩的故事 = 快乐学习的孩子!立即下载

It was seven in the morning when Mr. Fogg, Aouda, and Passepartout set foot upon the American continent, if this name can be given to the floating quay upon which they disembarked. These quays, rising and falling with the tide, thus facilitate the loading and unloading of vessels. Alongside them were clippers of all sizes, steamers of all nationalities, and the steamboats, with several decks rising one above the other, which ply on the Sacramento and its tributaries. There were also heaped up the products of a commerce which extends to Mexico, Chili, Peru, Brazil, Europe, Asia, and all the Pacific islands.
Passepartout, in his joy on reaching at last the American continent, thought he would manifest it by executing a perilous vault in fine style; but, tumbling upon some worm–eaten planks, he fell through them. Put out of countenance by the manner in which he thus "set foot" upon the New World, he uttered a loud cry, which so frightened the innumerable cormorants and pelicans that are always perched upon these movable quays, that they flew noisily away.
Mr. Fogg, on reaching shore, proceeded to find out at what hour the first train left for New York, and learned that this was at six o'clock p.m.; he had, therefore, an entire day to spend in the Californian capital. Taking a carriage at a charge of three dollars, he and Aouda entered it, while Passepartout mounted the box beside the driver, and they set out for the International Hotel.
From his exalted position Passepartout observed with much curiosity the wide streets, the low, evenly ranged houses, the Anglo–Saxon Gothic churches, the great docks, the palatial wooden and brick warehouses, the numerous conveyances, omnibuses, horse–cars, and upon the side–walks, not only Americans and Europeans, but Chinese and Indians. Passepartout was surprised at all he saw. San Francisco was no longer the legendary city of 1849—a city of banditti, assassins, and incendiaries, who had flocked hither in crowds in pursuit of plunder; a paradise of outlaws, where they gambled with gold–dust, a revolver in one hand and a bowie–knife in the other: it was now a great commercial emporium.
The lofty tower of its City Hall overlooked the whole panorama of the streets and avenues, which cut each other at right–angles, and in the midst of which appeared pleasant, verdant squares, while beyond appeared the Chinese quarter, seemingly imported from the Celestial Empire in a toy–box. Sombreros and red shirts and plumed Indians were rarely to be seen; but there were silk hats and black coats everywhere worn by a multitude of nervously active, gentlemanly–looking men. Some of the streets—especially Montgomery Street, which is to San Francisco what Regent Street is to London, the Boulevard des Italiens to Paris, and Broadway to New York—were lined with splendid and spacious stores, which exposed in their windows the products of the entire world.
When Passepartout reached the International Hotel, it did not seem to him as if he had left England at all.
The ground floor of the hotel was occupied by a large bar, a sort of restaurant freely open to all passers–by, who might partake of dried beef, oyster soup, biscuits, and cheese, without taking out their purses. Payment was made only for the ale, porter, or sherry which was drunk. This seemed "very American" to Passepartout. The hotel refreshment–rooms were comfortable, and Mr. Fogg and Aouda, installing themselves at a table, were abundantly served on diminutive plates by negroes of darkest hue.
After breakfast, Mr. Fogg, accompanied by Aouda, started for the English consulate to have his passport visaed. As he was going out, he met Passepartout, who asked him if it would not be well, before taking the train, to purchase some dozens of Enfield rifles and Colt's revolvers. He had been listening to stories of attacks upon the trains by the Sioux and Pawnees. Mr. Fogg thought it a useless precaution, but told him to do as he thought best, and went on to the consulate.
He had not proceeded two hundred steps, however, when, "by the greatest chance in the world," he met Fix. The detective seemed wholly taken by surprise. What! Had Mr. Fogg and himself crossed the Pacific together, and not met on the steamer! At least Fix felt honoured to behold once more the gentleman to whom he owed so much, and, as his business recalled him to Europe, he should be delighted to continue the journey in such pleasant company.
Mr. Fogg replied that the honour would be his; and the detective—who was determined not to lose sight of him—begged permission to accompany them in their walk about San Francisco—a request which Mr. Fogg readily granted.
They soon found themselves in Montgomery Street, where a great crowd was collected; the side–walks, street, horsecar rails, the shop–doors, the windows of the houses, and even the roofs, were full of people. Men were going about carrying large posters, and flags and streamers were floating in the wind; while loud cries were heard on every hand.
"Hurrah for Camerfield!"
"Hurrah for Mandiboy!"
It was a political meeting; at least so Fix conjectured, who said to Mr. Fogg, "Perhaps we had better not mingle with the crowd. There may be danger in it."
"Yes," returned Mr. Fogg; "and blows, even if they are political are still blows."
Fix smiled at this remark; and, in order to be able to see without being jostled about, the party took up a position on the top of a flight of steps situated at the upper end of Montgomery Street. Opposite them, on the other side of the street, between a coal wharf and a petroleum warehouse, a large platform had been erected in the open air, towards which the current of the crowd seemed to be directed.
For what purpose was this meeting? What was the occasion of this excited assemblage? Phileas Fogg could not imagine. Was it to nominate some high official—a governor or member of Congress? It was not improbable, so agitated was the multitude before them.
Just at this moment there was an unusual stir in the human mass. All the hands were raised in the air. Some, tightly closed, seemed to disappear suddenly in the midst of the cries—an energetic way, no doubt, of casting a vote. The crowd swayed back, the banners and flags wavered, disappeared an instant, then reappeared in tatters. The undulations of the human surge reached the steps, while all the heads floundered on the surface like a sea agitated by a squall. Many of the black hats disappeared, and the greater part of the crowd seemed to have diminished in height.
"It is evidently a meeting," said Fix, "and its object must be an exciting one. I should not wonder if it were about the Alabama, despite the fact that that question is settled."
"Perhaps," replied Mr. Fogg, simply.
"At least, there are two champions in presence of each other, the Honourable Mr. Camerfield and the Honourable Mr. Mandiboy."
Aouda, leaning upon Mr. Fogg's arm, observed the tumultuous scene with surprise, while Fix asked a man near him what the cause of it all was. Before the man could reply, a fresh agitation arose; hurrahs and excited shouts were heard; the staffs of the banners began to be used as offensive weapons; and fists flew about in every direction. Thumps were exchanged from the tops of the carriages and omnibuses which had been blocked up in the crowd. Boots and shoes went whirling through the air, and Mr. Fogg thought he even heard the crack of revolvers mingling in the din, the rout approached the stairway, and flowed over the lower step. One of the parties had evidently been repulsed; but the mere lookers–on could not tell whether Mandiboy or Camerfield had gained the upper hand.
"It would be prudent for us to retire," said Fix, who was anxious that Mr. Fogg should not receive any injury, at least until they got back to London. "If there is any question about England in all this, and we were recognised, I fear it would go hard with us."
"An English subject—" began Mr. Fogg.
He did not finish his sentence; for a terrific hubbub now arose on the terrace behind the flight of steps where they stood, and there were frantic shouts of, "Hurrah for Mandiboy! Hip, hip, hurrah!"
It was a band of voters coming to the rescue of their allies, and taking the Camerfield forces in flank. Mr. Fogg, Aouda, and Fix found themselves between two fires; it was too late to escape. The torrent of men, armed with loaded canes and sticks, was irresistible. Phileas Fogg and Fix were roughly hustled in their attempts to protect their fair companion; the former, as cool as ever, tried to defend himself with the weapons which nature has placed at the end of every Englishman's arm, but in vain. A big brawny fellow with a red beard, flushed face, and broad shoulders, who seemed to be the chief of the band, raised his clenched fist to strike Mr. Fogg, whom he would have given a crushing blow, had not Fix rushed in and received it in his stead. An enormous bruise immediately made its appearance under the detective's silk hat, which was completely smashed in.
"Yankee!" exclaimed Mr. Fogg, darting a contemptuous look at the ruffian.
"Englishman!" returned the other. "We will meet again!"
"When you please."
"What is your name?"
"Phileas Fogg. And yours?"
"Colonel Stamp Proctor."
The human tide now swept by, after overturning Fix, who speedily got upon his feet again, though with tattered clothes. Happily, he was not seriously hurt. His travelling overcoat was divided into two unequal parts, and his trousers resembled those of certain Indians, which fit less compactly than they are easy to put on. Aouda had escaped unharmed, and Fix alone bore marks of the fray in his black and blue bruise.
"Thanks," said Mr. Fogg to the detective, as soon as they were out of the crowd.
"No thanks are necessary," replied. Fix; "but let us go."
"Where?"
"To a tailor's."
Such a visit was, indeed, opportune. The clothing of both Mr. Fogg and Fix was in rags, as if they had themselves been actively engaged in the contest between Camerfield and Mandiboy. An hour after, they were once more suitably attired, and with Aouda returned to the International Hotel.
Passepartout was waiting for his master, armed with half a dozen six–barrelled revolvers. When he perceived Fix, he knit his brows; but Aouda having, in a few words, told him of their adventure, his countenance resumed its placid expression. Fix evidently was no longer an enemy, but an ally; he was faithfully keeping his word.
Dinner over, the coach which was to convey the passengers and their luggage to the station drew up to the door. As he was getting in, Mr. Fogg said to Fix, "You have not seen this Colonel Proctor again?"
"No."
"I will come back to America to find him," said Phileas Fogg calmly. "It would not be right for an Englishman to permit himself to be treated in that way, without retaliating."
The detective smiled, but did not reply. It was clear that Mr. Fogg was one of those Englishmen who, while they do not tolerate duelling at home, fight abroad when their honour is attacked.
At a quarter before six the travellers reached the station, and found the train ready to depart. As he was about to enter it, Mr. Fogg called a porter, and said to him: "My friend, was there not some trouble to–day in San Francisco?"
"It was a political meeting, sir," replied the porter.
"But I thought there was a great deal of disturbance in the streets."
"It was only a meeting assembled for an election."
"The election of a general–in–chief, no doubt?" asked Mr. Fogg.
"No, sir; of a justice of the peace."
Phileas Fogg got into the train, which started off at full speed.

背景介绍和作者介绍

这段摘录选自儒勒·凡尔纳的经典冒险小说《八十天环游地球》,儒勒·凡尔纳是一位法国作家,出生于1828年,常被称为“科幻小说之父”。凡尔纳的作品以其富有想象力的视野和对地理与技术的详细描述而闻名。这部小说于1873年出版,捕捉了19世纪对探索、技术以及由于交通进步而缩小的世界的迷恋。

详细的故事解读和意义

这段描写了主人公——福克先生、奥达和路路通——抵达旧金山,标志着他们进入美国,开始了他们环游世界的争分夺秒的旅程。对熙熙攘攘的港口、多样化的人口和政治动荡的生动描述,让读者得以一窥快速发展的美国西部的动态和常常混乱的本质。

故事的这一部分突出了文化遭遇、变革以及在一个仍然充满未知和危险的世界中旅行的挑战等主题。政治会议演变成暴力冲突象征着那个时代的社会紧张局势,反映了治理、权力斗争和社会动荡等问题。

给学生的教训和见解

  1. 好奇心和观察力: 路路通对城市及其人民的敏锐观察鼓励读者对新的地方和文化保持好奇心。这种对了解世界的开放态度对于个人成长和理解多样性至关重要。

  2. 勇气和镇定: 福克先生在暴力冲突中的冷静教会了人们即使在困难的情况下也要保持镇定和尊严的价值。这是解决冲突和做出理性决定的重要技能。

  3. 适应性: 团队在打斗后迅速换衣服,并迅速前往火车站,这表明了适应性——在面对意想不到的挑战时,这是一种至关重要的特质。

  4. 正义和荣誉: 福克先生决心为他所受到的侮辱寻求正义,这反映了他强烈的个人荣誉感和公平感,激励读者为自己站出来,并保持尊重。

在日常生活中应用这些教训

  • 在学习中: 像路路通一样,学生可以通过探索新的学科和文化、提问和仔细观察来培养好奇心。这拓宽了视野,培养了同情心。

  • 在社交场合: 在意见分歧时保持冷静,就像福克先生一样,有助于防止冲突升级,并促进和平的解决方案。

  • 在面对挑战时: 具有适应性意味着接受变化并寻找解决方案,而不是抵制它们,这有助于学校项目、团队合作和个人目标。

  • 在建立品格时: 维护公平和荣誉鼓励在友谊和社区互动中保持正直和尊重。

从故事中培养积极的价值观

  • 对多样性的尊重: 故事展现了一个多元文化的城市,不同的人们共存。学生应该学会欣赏和尊重文化差异。

  • 勇敢和韧性: 像故事中的人物一样,在没有恐慌的情况下面对危险,这教会了韧性——一种有助于克服挫折的品质。

  • 责任感: 福克先生的领导和决策突出了对自己和他人的责任的重要性。

结论

《八十天环游地球》不仅是一场激动人心的冒险,也是一笔丰富的生命课程的来源。它鼓励年轻读者用开放的眼睛和心灵去探索世界,勇敢而冷静地面对困难,并以荣誉和尊重行事。通过反思这些价值观,学生们可以成长为有思想、适应性强、有原则的个体,准备好在他们自己的人生旅程中航行。