當某些事物被禁止時,應該告訴孩子「不要碰」還是「遠離」?Monday, May 25, 2026Safety BoundaryChild ProtectionEnglish VocabularyParent InstructionDanger AvoidanceRule Setting「不要碰」和「遠離」這兩個詞都告訴孩子要避免與某物發生身體接觸。它們指示孩子與物體或區域保持距離。孩子們...閱讀更多
在找車後,父母應該在過馬路前說「安全」還是「通行」?Monday, May 25, 2026Street SafetyChild ProtectionEnglish VocabularyParent DirectionTraffic ClearanceLife Skills「安全」和「通行」這兩個詞彙都告訴孩子沒有危險。它們表示道路或區域沒有車輛或其他危險。孩子們...閱讀更多
在過馬路之前,孩子應該先學會「左右看」還是「注意來車」?Monday, May 25, 2026Street SafetyChild ProtectionEnglish VocabularyParent InstructionTraffic AwarenessLife Skills「左右看」和「注意來車」都教導孩子在過馬路前注意交通狀況。它們告訴孩子要用眼睛觀察是否有車輛駛來。閱讀更多
在抵達路口前,父母應該對孩子說「我們過馬路吧」還是「過馬路囉」?Monday, May 25, 2026Street SafetyChild ProtectionEnglish VocabularyParent DirectionWalking InstructionTraffic Awareness「我們過馬路吧」和「過馬路囉」這兩種說法都表示你們要一起過馬路。它們告訴孩子,從一邊人行道走到另一邊的時刻到了。閱讀更多
過馬路時,父母應該對孩子說「牽著我的手」還是「抓住我的手」?Monday, May 25, 2026Safety ConnectionChild ProtectionEnglish VocabularyParent DirectionPhysical TrustGentle Command「牽著我的手」和「抓住我的手」這兩種說法有什麼不同?本文探討了它們的含義,以及在不同情況下如何使用。閱讀更多
在行走於不平坦地面時,你應該對孩子說「小心腳步」還是「注意腳下」?Monday, May 25, 2026Walking SafetyChild ProtectionEnglish VocabularyParent DirectionFall PreventionGentle Warning「小心腳步」和「注意腳下」都警告人們要注意他們走路的地方。它們告訴人們要看著地面,避免絆倒。閱讀更多
當孩子爬高時,你應該說「小心」還是「注意安全」來保護他們的安全?Monday, May 25, 2026Safety WarningChild ProtectionEnglish VocabularyParent DirectionRisk AwarenessGentle Warning「小心」和「注意安全」這兩個詞彙有什麼不同?「小心」是日常生活中常用的提醒,而「注意安全」則多用於正式或嚴肅的警告。本文將探討這兩個詞彙的含義和用法,幫助孩子們更好地理解和應對危險。閱讀更多
送孩子出門時,應該說「小心安全」還是「保重」?Monday, May 25, 2026Safety ExpressionChild ProtectionEnglish VocabularyParent ConcernFarewell WordsGentle Warnings「小心安全」和「保重」都表示希望對方避免受到傷害並保持健康。它們提醒孩子們做出保護自己的良好選擇。孩子們經常聽到這些話...閱讀更多