আপনি কি কখনও আপনার ঘরে সৈনিকের মতো সোজা হয়ে হাঁটেন? আপনার কি এমন কোনও প্রিয় খেলনা আছে যা আপনি একজন সাহসী প্রহরী হিসাবে কল্পনা করেন? পর্তুগালে, একটি ক্লাসিক, ছন্দময় গান আছে যা একটি ছোট, অবিচল সৈনিক হওয়ার ভান করে তৈরি করা হয়েছে। আসুন মনোযোগ দিই এবং জনপ্রিয় মার্চিং গান “ছোট মার্চ সৈনিক (ও সোলদাদিনহো দে চুম্বো)” শিখি।
গান সম্পর্কে
এখানে একটি জনপ্রিয় পর্তুগিজ শিশুদের গানের প্রাণবন্ত, আদেশসূচক কথা দেওয়া হল। এটি একটি সুপরিচিত সংস্করণ যা একটি টিন সোলজারের জীবন কল্পনা করে:
ও সোলদাদিনহো দে চুম্বো, দে চুম্বো, দে চুম্বো
ও সোলদাদিনহো দে চুম্বো ভাই মার্চার, ভাই মার্চার!
উম, দইজ! উম, দইজ!
ভাই মার্চার, ভাই মার্চার!
মার্চা সোলদাদো, ক্যাবেকা দে পাপেল!
কেম না মার্চার দিরাইতো ভাই preso প্রো কোয়ার্তেল!
উম, দইজ! উম, দইজ!
ভাই preso প্রো কোয়ার্তেল!
ও সোলদাদিনহো দে চুম্বো, muito sério e bonito
নুনকা সাই দা ফিলেইরা, সেগুয়ে সেম্প্রে ও সেউ কামিনহো!
উম, দইজ! উম, দইজ!
সেগুয়ে সেম্প্রে ও সেউ কামিনহো!
ইংরেজি অনুবাদ: ছোট টিনের সৈনিক, টিনের, টিনের ছোট টিনের সৈনিক মার্চ করতে যাচ্ছে, মার্চ করতে যাচ্ছে! এক, দুই! এক, দুই! মার্চ করতে যাচ্ছে, মার্চ করতে যাচ্ছে!
মার্চ সৈনিক, কাগজের মাথা! যে ঠিকমতো মার্চ করে না সে সেনা ছাউনির জেলে যাবে! এক, দুই! এক, দুই! সেনা ছাউনির জেলে যাও!
ছোট টিনের সৈনিক, খুব গম্ভীর এবং সুদর্শন কখনও লাইন ছাড়ে না, সবসময় তার পথ অনুসরণ করে! এক, দুই! এক, দুই! সবসময় তার পথ অনুসরণ করে!
এটি পর্তুগালের একটি ক্লাসিক পর্তুগিজ-ভাষার শিশুদের মার্চিং এবং খেলার গান। “সোলদাদিনহো দে চুম্বো” শব্দের অর্থ “ছোট টিন সৈনিক” বা “ছোট সীসার সৈনিক”, একটি ক্লাসিক খেলনা। গানটি একটি মজাদার, ভান করার ড্রিল কমান্ড। এটি ছোট টিন সৈনিককে কর্মের জন্য আহ্বান জানায়: সে মার্চ করতে যাচ্ছে! গানটি ভান করার নির্দেশ দেয়: “মার্চ সৈনিক, কাগজের মাথা!” এবং একটি মজার নিয়ম রয়েছে: “যে ঠিকমতো মার্চ করে না সে সেনা ছাউনির জেলে যায়!”। পরিশেষে, এটি ভাল সৈনিকের বর্ণনা দেয় যে সে গম্ভীর, লাইনে থাকে এবং তার পথ অনুসরণ করে। গানটি মার্চ করার মজা, নিয়ম অনুসরণ করা এবং শৃঙ্খলাবদ্ধ থাকার একটি কৌতুকপূর্ণ পাঠের সাথে মিশে গেছে, সবই একটি খেলার চেতনায়।
গানটি কিসের সম্পর্কে
গানটি একটি খেলনা সৈনিকের কুচকাওয়াজের একটি কৌতুকপূর্ণ কল্পনা। কল্পনা করুন আপনার হাতে একটি ছোট, চকচকে টিন সৈনিক রয়েছে। গানটি শুরু হয়, ঘোষণা করে যে এই ছোট টিনের সৈনিক মার্চ করতে যাচ্ছে! আপনি তাকে সোজা হয়ে দাঁড়ানো অবস্থায় কল্পনা করতে পারেন, যেতে প্রস্তুত। “উম, দইজ!” (এক, দুই!) গণনা শুরু হয়, এবং আপনি তার ছোট পাগুলিকে নিখুঁত সময়ে নড়াচড়া করতে কল্পনা করেন।
তারপরে, গানটি একটি ভান করা ড্রিল সার্জেন্টের আদেশে পরিণত হয়। “মার্চ সৈনিক, কাগজের মাথা!” একটি মজার, ছড়ার আদেশ। এটি বলে যে যে কেউ সঠিকভাবে মার্চ করে না তার একটি বোকা পরিণতি রয়েছে—তারা “সেনা ছাউনির জেলে” যায়, যা সবই খেলার অংশ। গণনা চলতে থাকে, “উম, দইজ!”। গানটি ভাল ছোট টিন সৈনিকের প্রশংসা করে শেষ হয়। সে গম্ভীর এবং সুদর্শন দেখায়। সে কুচকাওয়াজে তার লাইন কখনও ছাড়ে না। সে সবসময় তার পথ সোজা এবং সত্যের দিকে অনুসরণ করে। গানটি একটি শৃঙ্খলাবদ্ধ, মার্চিং সৈনিক হওয়ার ভান করার মজা সম্পর্কে, আদেশ অনুসরণ করা এবং একটি দলের অংশ হওয়া।
এটি কে তৈরি করেছে এবং এর গল্প
“ও সোলদাদিনহো দে চুম্বো” একটি সুপরিচিত ঐতিহ্যবাহী পর্তুগিজ খেলার গান, যা শিশুদের খেলার মৌখিক ঐতিহ্যের অংশ। অনেক লোক গানের মতো, এর সঠিক উৎস অজানা, তবে এটি পর্তুগালে প্রজন্মের পর প্রজন্ম ধরে গাওয়া হয়েছে, প্রায়শই এমন গেমগুলির সময় যা মার্চিং, লাইন তৈরি করা বা একজন নেতাকে অনুসরণ করার সাথে জড়িত। “সোলদাদিনহো দে চুম্বো” (টিন সোলজার) একটি ক্লাসিক ইউরোপীয় খেলনা, এবং গানটি সেই খেলনাটিকে কল্পনার সাথে জীবন্ত করে তোলে। এটি শৃঙ্খলা এবং শৃঙ্খলার ধারণার সাথে একটি কৌতুকপূর্ণ মিথস্ক্রিয়াকে প্রতিফলিত করে, সেগুলিকে একটি মজাদার, শারীরিক গেমে পরিণত করে, বরং একটি গুরুতর পাঠের চেয়ে। এটি সাধারণত পর্তুগিজ স্কুল এবং খেলার মাঠে শিশুদের মোটর সমন্বয়, ছন্দ এবং খেলার মাধ্যমে সাধারণ গোষ্ঠীর নির্দেশাবলী অনুসরণ করার ক্ষমতা বিকাশে সহায়তা করতে ব্যবহৃত হয়।
এই শক্তিশালী গানটি তিনটি প্রধান কারণে পছন্দ হয়। প্রথমত, এটি একটি শারীরিক, মার্চিং গেমের জন্য উপযুক্ত সাউন্ডট্র্যাক, যা শিশুদের একটি সমন্বিত, ছন্দময় উপায়ে উঠতে এবং নড়াচড়া করতে সহায়তা করে। দ্বিতীয়ত, এর কথাগুলি আকর্ষণীয়, মজাদার ছড়া (“পাপেল”/“কোয়ার্তেল”) এবং একটি শক্তিশালী, পুনরাবৃত্তিমূলক গণনা ছন্দ (“উম, দইজ!”) যা একসাথে গান করা সহজ এবং মজাদার করে তোলে। তৃতীয়ত, এটি বোকা মজা (“কাগজের মাথা”, ভান করা জেলে যাওয়া) শৃঙ্খলাবদ্ধ হওয়া এবং পথে থাকার বিষয়ে ইতিবাচক ধারণাগুলির সাথে ভারসাম্য বজায় রাখে, যা কৌতুকপূর্ণ শৃঙ্খলা শেখায়।
কখন এটি গাইতে হবে
এই গানটি সক্রিয়, দলবদ্ধ খেলার জন্য উপযুক্ত। আপনি বন্ধুদের সাথে উঠোনে এটি গাইতে এবং মার্চ করতে পারেন, একটি সরল রেখা তৈরি করতে পারেন এবং “উম, দইজ!”-এ একসাথে পদক্ষেপ নিতে পারেন। আপনি একটি খেলার সময় এটি জপ করতে পারেন যখন খেলনা সৈন্যদের একটি কুচকাওয়াজের ভান করছেন, নেতাদের ভূমিকা নিচ্ছেন। আপনি এটিকে বাড়িতে একটি দ্রুত “মুভমেন্ট ব্রেক”-এর জন্য ব্যবহার করতে পারেন, উঁচু হাঁটু এবং সোজা বাহু দিয়ে বসার ঘরে মার্চ করতে পারেন।
শিশুরা কী শিখতে পারে
এই মার্চিং গানটি পর্তুগিজ ভাষায় দিকনির্দেশনা, ছন্দ এবং অ্যাকশন শব্দ অনুসরণ করার বিষয়ে একটি চমৎকার শিক্ষক।
শব্দভান্ডার
গানটি আমাদের পর্তুগিজ ভাষায় খেলনা, ক্রিয়া এবং স্থানগুলির জন্য শব্দ শেখায়। “ছোট সৈনিক” (ও সোলদাদিনহো)। “টিন” বা “সীসা” (দে চুম্বো) বলে সে কী দিয়ে তৈরি। “মার্চ করতে যাচ্ছে” (ভাই মার্চার)। “এক, দুই” (উম, দইজ) মার্চিং গণনা। “মার্চ” (মার্চা) হল আদেশ। “কাগজের মাথা” (ক্যাবেকা দে পাপেল) একটি মজার, ছড়ার শব্দগুচ্ছ। “যে” (কেম)। “মার্চ করে না” (নাও মার্চার)। “ঠিক” বা “সঠিকভাবে” (দিরাইতো)। “জেলে যায়” (ভাই preso)। “সেনা ছাউনিতে” (প্রো কোয়ার্তেল)। “খুব গম্ভীর” (মুইতো সেরিও)। “এবং সুদর্শন” (ই বোনিটো)। “কখনও ছাড়ে না” (নুনকা সাই)। “লাইন” (দা ফিলেইরা)। “সবসময় অনুসরণ করে” (সেগুয়ে সেম্প্রে)। “তার পথ” (ও সেউ কামিনহো)।
আসুন এই শব্দগুলো ব্যবহার করি! আপনি বলতে পারেন, “ইউ ভো মার্চার।” (আমি মার্চ করতে যাচ্ছি।) অথবা, “সিগা ও কামিনহো!” (পথ অনুসরণ করুন!)। নতুন শব্দ: শৃঙ্খলা। এর অর্থ হল একটি নিয়ন্ত্রিত এবং সুশৃঙ্খল উপায়ে কিছু করা, যেমন একটি সরল রেখায় মার্চ করা, ঠিক ভাল সৈনিকের মতো।
ভাষা দক্ষতা
এই গানটি আদেশ (ইম্পারেটিভ মুড) দিতে অ্যাকশন শব্দ (ক্রিয়া) ব্যবহার করার এবং যা ঘটে না সে সম্পর্কে কথা বলতে “নুনকা” (কখনও না) শব্দটি ব্যবহার করার একটি দুর্দান্ত পাঠ।
ধারণার সংজ্ঞা: একটি আদেশ হল এমন একটি শব্দ যা কাউকে কিছু করতে বলে, যেমন “শোনো!” বা “মার্চ!”। “নুনকা” শব্দটি একটি শক্তিশালী শব্দ যার অর্থ “কখনও না” বা “কোনো সময়েই না”। এটি একটি খুব স্পষ্ট নিয়ম তৈরি করে।
বৈশিষ্ট্য এবং প্রকারভেদ: গানের আদেশ এবং নিয়ম দেখুন। প্রধান আদেশ হল: “মার্চা সোলদাদো!” (মার্চ, সৈনিক!)। “মার্চা” হল আদেশের রূপ। গানটি “ভাই মার্চার” (মার্চ করতে যাচ্ছে) ব্যবহার করে, যা একটি ভবিষ্যতের ক্রিয়া। তারপরে, এটি “নুনকা” দিয়ে একটি নিয়ম তৈরি করে: “নুনকা সাই দা ফিলেইরা” (কখনও লাইন ছাড়বেন না)। এটি আমাদের বলে যে ভাল সৈনিক কী করে না, কখনও না।
কীভাবে তাদের সনাক্ত করবেন: এখানে একটি সাধারণ “বস ওয়ার্ড ডিটেকটিভ” কৌশল রয়েছে। সরাসরি বলা অ্যাকশন শব্দগুলি সন্ধান করুন, সামনে “আপনি” বা “আমরা” ছাড়া। তারা প্রায়শই একটি আদেশের মতো শোনায়। গানে, “মার্চা!” একটি প্রত্যক্ষ আদেশ। “নুনকা” খুঁজে বের করতে, এই শব্দটি শুনুন যার অর্থ “সেম্প্রে” (সবসময়)-এর বিপরীত। এটি সময়ের বিষয়ে একটি স্পষ্ট “না”।
কীভাবে তাদের ব্যবহার করবেন: একটি খেলার জন্য একটি কৌতুকপূর্ণ আদেশ বা নিয়ম তৈরি করার একটি দুর্দান্ত উপায় হল “কমান্ড অ্যান্ড রুল রেসিপি”। প্যাটার্নগুলি হল: “[অ্যাকশন কমান্ড]!” এবং “নুনকা + [অ্যাকশন]।”
গানের উদাহরণ: “মার্চা সোলদাদো!” (মার্চ, সৈনিক!) এবং “নুনকা সাই দা ফিলেইরা।” (কখনও লাইন ছাড়বেন না।)
আপনি তৈরি করতে পারেন এমন উদাহরণ: “কোররে র্যাপিডো!” (দ্রুত দৌড়াও!) এবং “নুনকা পারা।” (কখনও থামবেন না।)
শব্দ এবং ছন্দের মজা
সুরটির শক্তিশালী, মার্চিং ছন্দ শুনুন। গানটিতে একটি অবিচল, সাহসী এবং হাঁটার গতির বীট রয়েছে, ঠিক সৈন্যদের মার্চ করার মতো। “দে চুম্বো, দে চুম্বো, দে চুম্বো” এবং “ভাই মার্চার, ভাই মার্চার” এর পুনরাবৃত্তি শক্তির অনুভূতি তৈরি করে। “উম, দইজ! উম, দইজ!” গণনা হল মূল বীট যা সবাই তাদের পা দিয়ে স্ট্যাম্প করতে পারে। “পাপেল” (কাগজ) এবং “কোয়ার্তেল” (ব্যারাক) এর ছড়াটি মজার এবং আকর্ষণীয়। সুরটি সহজ এবং পুনরাবৃত্তিমূলক, দলবদ্ধভাবে জপ করার জন্য উপযুক্ত।
ছন্দটি শক্তিশালী এবং স্পষ্ট, যা সময়মতো মার্চ করা খুব সহজ করে তোলে। এটি সবাইকে একসাথে সরতে এবং শব্দগুলি মনে রাখতে সাহায্য করে। “উম, দইজ!” কল-এবং-রেসপন্স অংশটি একজন নেতার চিৎকার করার জন্য এবং দলের উত্তর দেওয়ার জন্য উপযুক্ত। এই বাদ্যযন্ত্রের প্যাটার্নটি আপনার নিজস্ব মার্চিং গান তৈরি করার জন্য উপযুক্ত। আপনি আপনার নিজের “ও রোবোজিনহো” (ছোট রোবট) গান লিখতে পারেন! একই সুর ব্যবহার করুন। চেষ্টা করুন: “ও রোবোজিনহো, দে লাতা, দে লাতা, দে লাতা। ও রোবোজিনহো দে লাতা ভাই আন্দর, ভাই আন্দর! বিপ, বিপ! বিপ, বিপ! ভাই আন্দর, ভাই আন্দর!” (ছোট রোবট, টিনের, টিনের, টিনের। ছোট টিনের রোবট হাঁটতে যাচ্ছে, হাঁটতে যাচ্ছে! বিপ, বিপ! বিপ, বিপ! হাঁটতে যাচ্ছে, হাঁটতে যাচ্ছে!)
সংস্কৃতি এবং বড় ধারণা
“ও সোলদাদিনহো দে চুম্বো” ইউরোপীয় এবং পর্তুগিজ সংস্কৃতিতে খেলনা সৈন্য এবং সামরিক কুচকাওয়াজের সাধারণ থিমের সাথে সংযোগ স্থাপন করে, যা প্রায়শই ঐতিহ্যবাহী উৎসব, ঐতিহাসিক পুনর্গঠন বা ক্লাসিক শিশুদের খেলনা হিসাবে দেখা যায়। গানটি এই চিত্রগুলিকে একটি নিরীহ, কৌতুকপূর্ণ গেমে পরিণত করে। এটি সুশৃঙ্খল খেলা এবং গোষ্ঠী সমন্বয়ের মূল্যকেও প্রতিফলিত করে যা প্রায়শই স্কুল এবং সম্প্রদায়ের কার্যকলাপে উৎসাহিত করা হয়, শিশুদের শোনা, সাধারণ নির্দেশাবলী অনুসরণ করা এবং একটি মজাদার, অ-গুরুতর উপায়ে একটি দলের অংশ হিসাবে কাজ করতে শেখানো হয়।
গানটি তিনটি সুস্পষ্ট ধারণা প্রকাশ করে। প্রথমত, এটি কল্পনাপ্রসূত, শারীরিক খেলা উদযাপন করে যেখানে শিশুরা খেলনা বা চরিত্রের ভান করতে পারে এবং শৃঙ্খলার সাথে ভূমিকা পালন করতে পারে। দ্বিতীয়ত, এটি একটি খেলার মধ্যে নিয়ম ও নির্দেশাবলী অনুসরণ করার ধারণাটি উপস্থাপন করে, ভুল করার জন্য একটি কৌতুকপূর্ণ পরিণতি (“জেলে যায়”) সহ। তৃতীয়ত, এটি মনোযোগ, অধ্যবসায় এবং ট্র্যাকে থাকার ইতিবাচক বৈশিষ্ট্যগুলিকে উৎসাহিত করে (“কখনও লাইন ছাড়ে না, সবসময় তার পথ অনুসরণ করে”), এগুলিকে একটি “গম্ভীর এবং সুদর্শন” সৈনিকের গুণাবলী হিসাবে তৈরি করে যা একটি মজাদার উপায়ে অনুকরণ করতে হয়।
মান এবং কল্পনা
কল্পনা করুন আপনি “সোলদাদিনহো দে চুম্বো”। আপনি একটি ছোট, ধাতব খেলনা, উজ্জ্বল এবং চকচকে আঁকা। আপনি একটি তাকের উপর খুব সোজা এবং স্থির হয়ে দাঁড়িয়ে আছেন। তারপরে, আপনি গানটি শুরু হতে শোনেন। একটি জাদুকরী অনুভূতি আপনাকে আচ্ছন্ন করে। হঠাৎ, আপনি মার্চ করতে পারেন! আপনার ছোট পা বাম, ডান, বাম, ডান “উম, দইজ!”-এর তালে চলে। আপনি সোজা সামনের দিকে তাকান, আপনার “কাগজের মাথা” উঁচু করে ধরে আছেন। আপনাকে অবশ্যই পুরোপুরি মার্চ করতে হবে, অথবা আপনাকে ভান করা সেনা ছাউনির জেলে যেতে হতে পারে! আপনি কঠোরভাবে মনোযোগ দেন। আপনি অন্যান্য খেলনা সৈন্যদের সাথে আপনার লাইনে থাকেন। আপনি খেলনা দুর্গের চারপাশে আপনার পথ অনুসরণ করেন। আপনি গর্বিত, গম্ভীর এবং গুরুত্বপূর্ণ কিছুর অংশ অনুভব করেন। আপনার ধাতব পায়ের নিচে মেঝেটা কেমন লাগে? আপনি কিভাবে নিখুঁত সময়ে চলেন? এখন, কল্পনা করুন আপনি ড্রিল লিডার। আপনি আদেশ দেন। আপনি আপনার বন্ধুদের মার্চিং লাইন দেখেন। আপনি “উম, দইজ!” চিৎকার করেন এবং সবাই এক সুরে পদচারণা করে। এটা শক্তিশালী এবং মজাদার লাগে। মার্চিং সৈনিককে আঁকুন। ছোট টিন সৈন্যদের একটি সরল রেখা আঁকুন, সবাই একই রকম দেখাচ্ছে। সামনে একটি আঁকুন, সম্ভবত একটি ড্রাম সহ। তাদের পা মার্চ করার গতিতে দেখান। তাদের পাশে “উম, দইজ!” শব্দটি বড় এবং সাহসী করে লিখুন। এটি গানের মূল কর্ম দেখায়।
গানটি শোনার দক্ষতা, সমন্বয় এবং ভান করার মজার, সুশৃঙ্খল খেলাকে উৎসাহিত করে। একটি চমৎকার কার্যকলাপ হল একটি “খেলনা সৈনিক কুচকাওয়াজ” করা। আপনার খেলনা সংগ্রহ করুন—সৈনিক, পুতুল, পশু। তাদের সারিবদ্ধ করুন। তারপরে, কুচকাওয়াজের নেতা হওয়ার ভান করুন। গানটি গান করুন এবং আপনার খেলনা লাইনের পাশে জায়গায় মার্চ করুন। “উম, দইজ!”-এ, দুটি বড় মার্চিং পদক্ষেপ নিন। আপনার খেলনা আপনার দর্শক। এটি আপনাকে গানের সুশৃঙ্খল, কল্পনাপ্রসূত খেলার চেতনার সাথে সংযুক্ত করে।
সুতরাং, প্রথম ঘোষণা থেকে চূড়ান্ত পদক্ষেপ পর্যন্ত, এই গানটি সুশৃঙ্খল, কল্পনাপ্রসূত মজার আহ্বান। এটি আদেশ, নিয়ম এবং ক্রিয়াকলাপের শব্দভান্ডারের একটি পাঠ। এটি আদেশ দেওয়ার এবং নিয়মের জন্য “নুনকা” ব্যবহার করার একটি ভাষার পাঠ। এটি একটি শক্তিশালী, মার্চিং ছন্দের একটি সঙ্গীত পাঠ। “ছোট মার্চ সৈনিক (ও সোলদাদিনহো দে চুম্বো)” আমাদের সমন্বিত আন্দোলনের আনন্দ, খেলার নিয়ম অনুসরণ করার মজা এবং মনোযোগ ও যত্নের সাথে কিছু করার গর্ব শেখায়।
আপনার মূল গ্রহণ
আপনি এখন “ছোট মার্চ সৈনিক (ও সোলদাদিনহো দে চুম্বো)” গানটির একজন বিশেষজ্ঞ। আপনি জানেন এটি একটি পর্তুগিজ মার্চিং গেমের গান যা একটি খেলনা সৈনিক সম্পর্কে যে মার্চ করে, নিয়ম অনুসরণ করে এবং তার লাইন কখনও ছাড়ে না। আপনি পর্তুগিজ শব্দ যেমন “সোলদাদিনহো”, “চুম্বো”, “মার্চার”, “দিরাইতো”, “কোয়ার্তেল” এবং “নুনকা” শিখেছেন এবং আপনি আদেশ দেওয়া এবং “নুনকা” দিয়ে নিয়ম বলার অনুশীলন করেছেন। আপনি এর শক্তিশালী, মার্চিং বীট অনুভব করেছেন এবং আপনার নিজস্ব মার্চিং গান তৈরি করেছেন। আপনি কল্পনাপ্রসূত খেলা, একটি খেলার মধ্যে নির্দেশাবলী অনুসরণ করা এবং মনোযোগ ও অধ্যবসায়ের মূল্যের বিষয়ে গানের বার্তাটি আবিষ্কার করেছেন।
আপনার অনুশীলন মিশন
প্রথমত, একটি “মার্চিং কমান্ড” নেতৃত্ব দিন। একটি খোলা জায়গা খুঁজুন। ড্রিল লিডার হন। গান থেকে আদেশগুলো চিৎকার করুন: “মার্চা সোলদাদো!” এবং “উম, দইজ!”। উঁচু, ধারালো পদক্ষেপের সাথে জায়গায় মার্চ করুন। আপনার পরিবার বা বন্ধু থাকলে, তাদের আপনার আদেশ অনুসরণ করতে বলুন। এই মিশনটি আপনাকে গানের ছন্দ অনুভব করতে এবং কমান্ডিং শব্দগুলির অনুশীলন করতে সহায়তা করে।
দ্বিতীয়ত, একটি “কখনও না-নিয়ম” তৈরি করুন। একটি ভান করা খেলার জন্য পর্তুগিজ শব্দ “নুনকা” (কখনও না) ব্যবহার করে একটি বোকা নিয়ম তৈরি করুন। উদাহরণস্বরূপ, “ড্রাগন ধরো” খেলার জন্য, আপনি বলতে পারেন: “নুনকা টোকে নো চাও!” (কখনও মাটিতে স্পর্শ করবেন না!)। গানের মতোই, একটি গুরুতর, আদেশসূচক কণ্ঠে আপনার নিয়ম বলুন। এই মিশনটি আপনাকে নিয়ম সেট করার জন্য ব্যাকরণ কাঠামো ব্যবহার করতে সহায়তা করে।


