Привет, исследователь слов! Родитель может наказать ребенка за нарушение правила. Судья может оштрафовать команду за фол. Оба случая связаны с последствиями. Но одинаковы ли эти последствия? Это два типа реакций на проступок. Одно похоже на твердую, но заботливую руку родителя. Другое похоже на безличный штраф судьи. Давайте узнаем их секрет! Сегодня мы исследуем пару слов, обозначающих последствия: «наказывать» и «штрафовать». Знание разницы делает вас экспертом в языке. Начнем.
Во-первых, давайте будем слушателями языка. Слушайте дома. Вот два предложения. «Мама наказала меня за вранье». «Библиотека оштрафует вас за просроченную книгу». Оба говорят о плохом результате за плохое действие. Вранье. Просроченная книга. Звучат ли они одинаково? Одно звучит лично, о поведении. Другое звучит официально, о правиле. Чувствуете ли вы разницу? Отличное слушание! Теперь давайте посмотрим поближе.
Приключение! В мир последствий
Добро пожаловать в понимание реакций на проступки. «Наказывать» и «штрафовать» — оба означают причинение плохого результата. Но их причины и чувства разные. Думайте о слове «наказывать» как о твердой, корректирующей руке. Это для преподавания урока о поведении. Это может быть личным. Думайте о слове «штрафовать» как о строгом, напечатанном правиле. Это для обеспечения соблюдения формального соглашения. Это часто безлично. Оба являются последствиями. Но одно — это «корректирующая рука» учителя. Одно — это «официальное правило» системы. Давайте узнаем о каждом из них.
Корректирующая рука против официального правила Подумайте о слове «наказывать». «Наказывать» — значит заставлять кого-то страдать. Это происходит потому, что они сделали что-то неправильно. Цель часто состоит в том, чтобы преподать урок. Учитель наказал класс. Чувство связано с дисциплиной. Теперь подумайте о слове «штрафовать». «Штрафовать» — значит наложить формальный штраф. Это происходит за нарушение конкретного правила. Цель часто состоит в том, чтобы обеспечить соблюдение правила. Игра оштрафовала игрока. Чувство связано с установленным последствием. Родитель наказывает ребенка. Спортивная лига штрафует команду. «Наказывать» — это корректирующая рука. «Штрафовать» — это официальное правило.
Для обучения против для обеспечения соблюдения Давайте сравним их основную цель. «Наказывать» часто имеет моральную или учебную цель. Вы наказываете кого-то, чтобы исправить поведение. Вы надеетесь, что они научатся. «Штрафовать» имеет цель обеспечения соблюдения. Вы штрафуете кого-то, чтобы применить правило. Само правило является центром внимания. Общество наказывает за преступления. Система штрафует за просроченные платежи. Одно направлено на то, чтобы научить отличать хорошее от плохого. Одно направлено на обеспечение соблюдения соглашения.
Их особые словесные партнеры и общее использование У слов есть лучшие друзья. «Наказывать» часто сочетается с людьми и поведением. Наказывать кого-то за что-то. Суровое наказание. Избежать наказания. «Штрафовать» часто сочетается с действиями и системами. Оштрафовать команду за фол. Финансовый штраф. Штрафной удар. Примечание: вы получаете наказание. Вы несете штраф. «Наказывать» — для поведения. «Штрафовать» — за нарушение правил.
Давайте посетим школьную сцену. Учитель наказал ученика за списывание. Учитель хотел преподать урок. Тренер оштрафовал нашу команду за нарушение формы. Слово «наказывать» соответствует цели учителя — исправить поведение. Слово «штрафовать» соответствует обеспечению соблюдения спортивного правила тренером. Одно — для обучения. Одно — для обеспечения соблюдения правил.
Теперь давайте отправимся на игровую площадку. Мой папа наказал меня за то, что я не поделился. Он хотел, чтобы я узнал о справедливости. Лига оштрафует нас за позднее начало. Слово «наказывать» соответствует личному уроку папы о совместном использовании. Слово «штрафовать» соответствует официальному правилу лиги о времени. Одно — личный урок. Одно — официальное последствие.
Наше маленькое открытие Итак, что мы обнаружили? «Наказывать» и «штрафовать» — оба дают плохой результат. Но «наказывать» — значит заставлять кого-то страдать за проступок, чтобы преподать ему урок. Это часто лично и морально. «Штрафовать» — значит наложить формальный штраф за нарушение конкретного правила. Это часто официально и безлично. Родители наказывают детей. Судьи штрафуют игроков. «Наказывать» — это корректирующая рука. «Штрафовать» — это официальное правило.
Вызов! Станьте чемпионом по словам о последствиях
Готовы к тесту на природу? Давайте попробуем ваши новые навыки!
Вызов «Лучший выбор» Давайте представим себе сцену из природы. Медведица наказала своего детеныша за то, что он отбился от стаи. Она хотела научить его безопасности. Система парка оштрафует посетителей, которые мусорят. Слово «наказывать» — чемпион для личного обучения медведицы своего детеныша. Слово «штрафовать» — лучший выбор для официального штрафа парка за нарушение правила парка. Одно — урок матери. Одно — штраф системы.
«Мое предложение» Ваша очередь создавать! Вот ваша сцена: игрок нарушает правило в настольной игре. Можете ли вы составить два предложения? Используйте «наказывать» в одном. Используйте «штрафовать» в одном. Попробуйте! Вот пример: «Мой брат наказал меня за то, что я посмотрел его карты». Речь идет о личном, обучающем последствии. «Правила игры штрафуют вас за этот ход». Речь идет об официальном, встроенном последствии. Ваши предложения покажут личный урок против обеспечения соблюдения правила!
Поиск «орлиных глаз» Посмотрите на это предложение. Можете ли вы найти слово, которое можно было бы улучшить? Давайте проверим домашний контекст. «Новое программное обеспечение будет наказывать пользователей за непродление паролей». Хм. Программное обеспечение применяет автоматические, системные правила. Более формальным, ориентированным на систему словом является «штрафовать», а не «наказывать». «Наказывать» звучит слишком лично. Лучшее предложение: «Новое программное обеспечение будет штрафовать пользователей за непродление паролей». Правильное использование слова «штрафовать» описывает последствие, обеспечиваемое системой. «Наказывать» подошло бы для родителя, отбирающего время, проведенное за экраном. Вы заметили это? Супер мышление!
Сбор урожая и действие! Превратите знания в свою суперсилу
Отличное исследование! Мы начали думать, что «наказывать» и «штрафовать» — одно и то же последствие. Теперь мы знаем, что они различаются по цели. «Наказывать» — значит причинить последствия, чтобы преподать урок о поведении. Это часто лично. «Штрафовать» — значит наложить формальный штраф за нарушение конкретного правила. Это часто официально. Теперь вы можете говорить о правилах и результатах с полной ясностью.
Что вы можете узнать из этой статьи: Теперь вы можете видеть, что «наказывать» означает заставлять кого-то страдать за проступок, чтобы преподать ему урок. Это похоже на корректирующую руку, направляющую поведение. Теперь вы можете понять, что «штрафовать» означает наложение формального штрафа за нарушение конкретного, установленного правила. Это похоже на применение официального правила. Вы знаете, что родитель может наказать ребенка за грубость. Спортивный чиновник оштрафует спортсмена за фальстарт. Вы научились сопоставлять слово с ситуацией: «наказывать» — для личных, обучающих последствий; «штрафовать» — для официальных, основанных на правилах последствий.
Применение на практике: Попробуйте свой новый навык сегодня! Будьте детективом правил. Обратите внимание, когда кого-то наказывают — цель состоит в том, чтобы преподать урок о правильном и неправильном, как дома или в школе. Обратите внимание, когда кого-то штрафуют — цель состоит в том, чтобы обеспечить соблюдение формального правила, как в игре, спортивной лиге или со штрафом в библиотеке. Помните, наказывать — это корректирующая рука, штрафовать — это официальное правило. Используйте «наказывать», когда говорите о преподавании личного урока. Используйте «штрафовать», когда говорите об обеспечении соблюдения официального правила. Вы гораздо лучше поймете мир правил!

