В чем настоящая разница между «прощать» и «извинять» для детей?

В чем настоящая разница между «прощать» и «извинять» для детей?

Весёлые игры + Увлекательные истории = Счастливые дети учатся! Скачайте сейчас

Привет, герой дружбы! Тебя когда-нибудь очень расстраивал друг? Что помогло тебе почувствовать себя лучше? Ты его простил? Или ты его извинил? Оба слова, кажется, означают избавление от плохого чувства. Но одинаковы ли они? Они как два разных способа починить сломанную игрушку. Один — теплые, сердечные объятия. Другой — официальная печать. Давайте узнаем! Сегодня мы исследуем слова «прощать» и «извинять». Знание их секрета — это суперсила. Это делает тебя настоящим миротворцем. Давайте начнем наше приключение по исправлению!

Во-первых, давайте будем детективами сердца. Послушайте дома. Вот два предложения. «Я решил простить свою сестру за использование моих карандашей после того, как она сказала, что ей очень жаль». «Учительница сказала, что она извинит мою позднюю домашнюю работу на этот раз из-за моего больничного». Оба они говорят о том, чтобы не наказывать кого-то. Использованные карандаши. Поздняя домашняя работа. Звучат ли они одинаково? Одно ощущается как личное, теплое чувство в твоем сердце. Другое ощущается как официальное правило или формальная отговорка. Можете ли вы это почувствовать? Отличное наблюдение! Теперь давайте посмотрим на исправление.

Приключение! В мир прощения

Добро пожаловать в мир исцеления ран! «Прощать» и «извинять» — два разных средства исправления. Думайте о слове «прощать» как о теплых, сердечных объятиях между друзьями. Это происходит в твоем сердце. Это личное и эмоциональное. Думайте об «извинении» как об официальной печати на бумаге. Это более формально. Речь идет о правилах, а не о чувствах. Оба могут остановить наказание. Но одно исцеляет сердца, другое — правила. Давайте узнаем о каждом средстве исправления.

Теплые объятия сердца против официальной печати Подумайте о слове «прощать». «Прощать» ощущается как теплые объятия. Это личное, эмоциональное слово. Это означает перестать злиться или расстраиваться на кого-то. Ты отпускаешь плохое чувство. Можешь ли ты меня простить? Я простил своего друга. Пожалуйста, прости мою ошибку. Речь идет о твоем сердце. Теперь подумайте об «извинении». «Извинять» ощущается как официальная печать. Это более формальное, юридическое слово. Оно часто означает официальный приказ, который оправдывает преступление или ошибку. Оно останавливает наказание. Губернатор может помиловать кого-то. Извините меня? Она была помилована. «Прощать» — это объятия. «Извинять» — это печать. Одно личное. Другое официальное.

Личное чувство против формальной отговорки Давайте сравним их природу. «Прощать» — это о твоих личных чувствах. Ты решаешь простить кого-то в своем сердце. Речь идет об отношениях и эмоциях. Ты прощаешь друга за секрет. Ты прощаешь чью-то грубость. «Извинять» обычно относится к власти и правилам. Судья, губернатор или учитель могут извинить. Это освобождает кого-то от формального наказания. Ты можешь сказать «Извините меня», чтобы быть очень вежливым. Это устойчивое выражение. «Прощать» — для сердец. «Извинять» — для правил. Одно — эмоция. Другое — решение.

Их особые слова-партнеры и общее употребление У слов есть лучшие друзья. «Прощать» любит объединяться с людьми и личными вещами. Простить кого-то. Простить и забыть. Пожалуйста, прости меня. Это глубоко личное. «Извинять» объединяется с официальными вещами. Извинить правонарушение. Даровать помилование. Извините меня? (вежливое прерывание). Примечание: «Прошу прощения» — формальная фраза. Это означает «извините» или «что вы сказали?»

Давайте посетим школьную сцену. Твой лучший друг сказал что-то обидное. Это задело твои чувства. После разговора тебе стало лучше. Ты говоришь ему: «Я прощаю тебя». Речь идет об исцелении вашей дружбы и вашего сердца. У директора есть правило. Три опоздания — значит задержание. У тебя два. Ты получаешь третий, но с хорошей запиской. Директор может извинить это одно опоздание. Это официальная отговорка от наказания по правилу. Использование слова «извинять» для обидных слов твоего друга звучит холодно и странно. Использование слова «прощать» для опоздания слишком эмоционально; «извинять» соответствует правилу.

Теперь давайте отправимся на игровую площадку. Товарищ по команде не отдал пас. Твоя команда проиграла. Ты зол. Позже они объясняют, что испугались. Ты решаешь простить их. Это личный выбор — отпустить гнев. Судья принимает плохое решение. Все кричат! Судья говорит: «Я извиняю эту ошибку. Давайте переиграем очко». Слово «прощать» рисует твое личное чувство. Слово «извинять» рисует официальное исправление судьи.

Наше маленькое открытие Итак, что мы обнаружили? «Прощать» и «извинять» могут означать одно и то же — оправдывать. Но они используются очень по-разному. «Прощать» — личное, эмоциональное слово. Речь идет о прекращении гнева в твоем сердце. Это для отношений. «Извинять» — формальное, официальное слово. Речь идет об освобождении кого-то от наказания или правила. Это для властей. Ты прощаешь друга. Король может помиловать заключенного. Знание этого помогает тебе использовать правильное слово в нужной ситуации.

Вызов! Стань чемпионом мира по словам-миротворцам

Готов к сердечному тесту? Давайте попробуем ваши новые навыки!

Вызов «Лучший выбор» Давайте представим себе сцену природы. Два молодых лиса играют в драку. Один кусает слишком сильно. Пострадавший скулит и убегает. Позже кусающий приносит подарок — ягоду. Пострадавший лис нюхает ее, затем трется о другого. Кажется, он прощает своего брата. Это личный, эмоциональный выбор — снова быть друзьями. В животном мире Король Лев издает закон. «Никакой охоты возле реки». Молодая антилопа нарушает его. Король Лев выслушивает ее объяснение. Он решает извинить антилопу на этот раз. Это формальное решение правителя. «Прощать» побеждает для сердца лиса. «Извинять» — чемпион для закона Короля Льва.

«Мое предложение» Твоя очередь создавать! Вот твоя сцена: Твой младший брат случайно порвал твой любимый плакат. Можешь ли ты составить два предложения? Используй «прощать» в одном. Используй «извинять» в другом. Попробуй! Вот пример: «Это было случайно, поэтому я прощу своего брата, хотя мне грустно». Речь идет о твоих личных чувствах. «Моя мама сказала, что она извинит его за ранний отход ко сну в качестве исключения». Речь идет об изменении официального правила. Твои предложения покажут два типа оправданий!

Поиск «Орлиный глаз» Посмотри на это предложение. Можешь ли ты найти слово, которое можно улучшить? Давайте проверим домашний контекст. «После того, как я съел последнее печенье, я попросил папу простить мое преступление с закусками с улыбкой». Хм. Это игривая, семейная ситуация. Слово «извинять» — более подходящее, игривое и формальное слово здесь. Оно соответствует шутке о «преступлении с закусками». «После того, как я съел последнее печенье, я попросил папу извинить мое преступление с закусками с улыбкой». Использование слова «прощать» — это нормально, но «извинять» делает шутку о глупом «законе» смешнее. Ты заметил это? Отличная работа со словами!

Сбор урожая и действие! Превратите знания в свою суперсилу

Отличное исследование! Мы начали думать, что «прощать» и «извинять» — одно и то же. Теперь мы знаем, что это два разных средства исправления. Мы можем дать сердечные объятия со словом «прощать». Мы можем поставить официальную печать со словом «извинять». Теперь ты можешь говорить об исправлении ошибок с идеальной точностью. Это отличный навык для доброго сердца и умного ума.

Что ты можешь узнать из этой статьи: Теперь ты можешь чувствовать, что «прощать» — это теплое, личное слово, которое ты используешь, когда перестаешь злиться или расстраиваться на кого-то в своем сердце, например, прощая друга за нарушение обещания или прощая кого-то за обидное слово. Теперь ты можешь чувствовать, что «извинять» — более формальное слово, часто используемое кем-то из власти, чтобы официально оправдать ошибку или отменить наказание, например, учитель извиняет позднюю работу или в вежливой фразе «извините меня». Ты знаешь, что ты прощаешь свою сестру после ссоры, но директор может извинить незначительное нарушение правил. Ты научился сопоставлять слово с ситуацией: «прощать» для личных чувств и отношений, «извинять» для формальных оправданий и власти.

Применение на практике: Попробуй свой новый навык сегодня! Подумай о том, когда кто-то расстроил тебя. Ты решил простить его в своем сердце? Подумай о правиле. Может ли кто-то из начальства извинить небольшой перерыв? Поговори с членом семьи о том, когда ты решил простить. Придумай глупое правило дома и «извини» кого-нибудь! Теперь ты мастер слов-миротворцев! Продолжай использовать свое большое сердце и умные слова.