Что означают эти выражения?
«Слишком большая» и «большая» — оба описывают что-то большее, чем необходимо или удобно. Они говорят кому-то, что размер чрезмерен для человека или ситуации. Дети говорят эти слова о одежде, рюкзаках или порциях еды. Оба указывают на проблему с размером.
«Слишком большая» означает больше, чем подходит или уместно. Это просто и прямо. Ребенок говорит это, когда рукава закрывают его руки. Это повседневная фраза.
«Большая» означает, что она разработана, чтобы быть очень большой, часто намеренно. Это более нейтральное или даже положительное слово. Мода иногда использует большую для стиля. Это не обязательно означает «слишком большая» в плохом смысле.
Эти выражения кажутся похожими. Оба говорят о большом размере. Оба описывают что-то не маленькое. Но одно — жалоба, а другое может быть выбором стиля.
В чем разница? Одно — жалоба. Одно — описание, которое может быть положительным. «Слишком большая» означает, что это проблема. Она не подходит. Это неудобно. Это негативно.
«Большая» может быть стилем или фактом. Большой свитер должен быть мешковатым. Это не обязательно ошибка. Он может быть удобным и модным.
Представьте себе ребенка, примеряющего куртку. Рукава свисают за пальцы. «Она слишком большая» — это жалоба. Если куртка — стиль моды, «она большая» — это описание. Одно говорит «неправильный размер». Одно говорит «это стиль».
Одно — для дискомфорта. Другое — для описания. «Слишком большая» означает «мне нужна поменьше». «Большая» означает «она большая намеренно». Используйте первое, когда это проблема. Используйте второе, когда это выбор.
Кроме того, «большая» редко используется для еды или игрушек. Вы говорите «слишком большая» для гигантского печенья. Вы не говорите «большое печенье» в качестве жалобы. Сопоставьте слово с ситуацией.
Когда мы используем каждое из них? Используйте «слишком большая», когда размер вызывает проблему. Используйте его для одежды, которая не подходит, порций, которые вы не можете доесть, или кровати, которая слишком велика для комнаты. Используйте его в качестве жалобы или наблюдения. Он подходит для негативных проблем с размером.
Примеры дома: «Эти туфли слишком большие. Мои ноги скользят». «Рюкзак слишком большой для моей спины». «Кусок пиццы слишком большой для моей тарелки».
Используйте «большая» для описания, часто в моде или упаковке. Используйте его, когда большой размер намеренный или не является проблемой. Используйте его для стиля или для сравнения. Он подходит для нейтрального или положительного большого размера.
Примеры для описания: «Это большая толстовка. Она должна быть мешковатой». «В магазине продаются большие кружки». «Мне нравятся большие одеяла, потому что они покрывают все мое тело».
Дети могут использовать оба. «Слишком большая» для проблем. «Большая» для описания больших вещей, которые в порядке. Оба полезны.
Примеры предложений для детей Слишком большая: «Шляпа слишком большая. Она падает на глаза». «Этот сэндвич слишком большой. Я не могу его доесть». «Стул слишком большой для моего маленького стола».
Большая: «Это большая рубашка. Она очень просторная». «Мне нравятся большие подушки. Они такие удобные». «Чемодан большой. Он не поместится в машину».
Обратите внимание, что «слишком большая» — это жалоба. «Большая» — это описание, иногда с улыбкой. Дети учат оба. Одно — для проблем. Одно — для фактов.
Родители могут использовать оба. Одежда, которая не подходит: «слишком большая». Выбор моды: «большая». Дети учат разные слова о размерах.
Распространенные ошибки, которых следует избегать Некоторые дети говорят «большая» в качестве жалобы. Это необычно. Если рубашка не подходит, скажите «слишком большая». Сохраните «большая» для тех случаев, когда большой размер в порядке или стильно.
Неправильно: «Эта рубашка большая. Она мне не подходит» (сбивает с толку) Правильно: «Эта рубашка слишком большая для меня».
Еще одна ошибка: говорить «слишком большая» для чего-то, что должно быть большим. Если стиль большой, скажите «большая». «Слишком большая» звучит так, будто вы думаете, что это неправильно.
Неправильно: «Это уютное одеяло слишком большое» (оно должно быть большим) Лучше: «Это одеяло большое. Мне нравится, какое оно большое».
Некоторые ученики забывают, что «слишком большая» может ранить чувства. Если ребенок говорит «слишком большая» о подарке, дарителю может быть неприятно. Скажите «она немного велика для меня» или «можно ли ее обменять?» Будьте добры.
Также избегайте использования «слишком большая» для описания людей. Никогда не говорите, что человек «слишком большой». Это грубо. Слова о размере предназначены для предметов, а не для тел.
Простые советы для запоминания Думайте о «слишком большая» как о падающем рукаве. Рука закрыта. Вы не видите пальцев. Проблема. Для жалоб.
Думайте о «большая» как об уютном одеяле. Большое и мягкое. Как раз. Описание, а не жалоба. Для стиля или нейтральных фактов.
Еще один трюк: помните о проблеме. «Слишком большая» = проблема. «Большая» = факт или стиль. Проблема получает «слишком большая». Факт получает «большая».
Родители могут сказать: «Слишком большая для плохой посадки. Большая для комфорта или немного». Это означает, что неудобное получает «слишком большая». Большое, но нормальное, получает «большая».
Попрактикуйтесь дома. Одежда, которая не подходит: «слишком большая». Большая толстовка, которая вам нравится: «большая». Два разных больших размера.
Быстрое время практики Давайте попробуем небольшое упражнение. Выберите лучшую фразу для каждой ситуации.
Ребенок примеряет куртку. Рукава свисают за его руки. Он не может легко двигаться. a) «Эта куртка большая». b) «Эта куртка слишком большая для меня».
Ребенок видит очень большой диван в мебельном магазине. Он выглядит очень удобным. a) «Этот диван слишком большой». b) «Этот диван большой. Я люблю большие диваны».
Ответы: 1 – b. Куртка, которая не подходит и вызывает проблему, соответствует «слишком большая». 2 – b. Большой диван, который удобен, соответствует описательному «большая».
Заполните пропуск: «Когда мои новые туфли соскальзывают, потому что они слишком свободны, я говорю, что они ______». («Слишком большая» — это жалоба на неподходящие предметы.)
Еще один: «Когда я вижу огромное пляжное полотенце, которое должно быть большим, я говорю, что оно ______». («Большая» соответствует описанию чего-то намеренно большого.)
Размер имеет значение. «Слишком большая» — для тех случаев, когда большой размер плох. «Большая» — для тех случаев, когда большой размер в порядке или стильно. Научите своего ребенка и тому, и другому. Ребенок, который может точно описать размер, может попросить то, что подходит.
Подведение итогов «Слишком большая» описывает размер, который вызывает проблему, например, одежду, которая не подходит, или еду, которую вы не можете доесть. «Большая» описывает что-то намеренно большое, часто как стиль или особенность. Используйте «слишком большая», когда что-то неудобно или неправильно. Используйте «большая», когда большой размер в порядке, желателен или является дизайнерским решением. Оба слова помогают детям говорить о размере. Ребенок, который знает разницу, может попросить о помощи, а также наслаждаться большими, уютными вещами.

