ما الفرق بين اللهجة واللهجة للأطفال لفهمها؟

ما الفرق بين اللهجة واللهجة للأطفال لفهمها؟

ألعاب ممتعة + قصص شيقة = أطفال سعداء يتعلمون! حمّل الآن

ما الفرق بين اللهجة واللهجة؟

مرحباً أيها المستكشفون للكلمات. اليوم، سنكون محققي لغة. سنحل لغزاً. اللغز هو الفرق بين اللهجة واللهجة. يستخدم الناس أحياناً هذه الكلمات لتعني الشيء نفسه، لكنها مختلفة قليلاً. معرفة الفرق يساعدنا على فهم كيفية تحدث الناس في جميع أنحاء العالم.

فكر في اللغة على أنها بيتزا كبيرة ولذيذة. الطريقة التي تتذوق بها البيتزا بشكل عام هي اللغة، مثل اللغة الإنجليزية. اللهجة تشبه اختيار الطبقة. يضيف بعض الناس البيبروني والفطر. يضيف البعض الآخر الجبن فقط. تغير الطبقة البيتزا قليلاً، لكنها لا تزال بيتزا. اللهجة تتعلق بكيفية تناول البيتزا. هل تأخذ قضمة كبيرة أم قضمة صغيرة؟ هل يرتفع صوتك وينخفض بطريقة موسيقية؟ اللهجة تتعلق بأسلوب الأكل، وليس الطبقة. دعنا نتعلم المزيد عن هذا الفرق الممتع بين اللهجة واللهجة.

المعنى والتفسير

إذن، ما هو الفرق الحقيقي بين اللهجة واللهجة؟ دعنا ننظر إليهما واحدة تلو الأخرى.

اللهجة تتعلق في الغالب بالصوت. إنها الطريقة التي تنطق بها الكلمات. تأتي لهجتك من موسيقى صوتك، والطريقة التي تشكل بها الأصوات بفمك. عندما يقول شخص من إنجلترا "bath" (بصوت "ah" الطويل) ويقول شخص من أمريكا "bath" (بصوت "a" القصير)، فهذا اختلاف في اللهجة. إنها نفس الكلمة، تُقال بطريقتين مختلفتين قليلاً.

اللهجة أكبر. وهي تشمل اللهجة، ولكنها تشمل أيضاً كلمات وعبارات خاصة، وأحياناً حتى قواعد نحوية مستخدمة في مكان معين أو من قبل مجموعة معينة. في بعض أجزاء الولايات المتحدة، يسمي الناس المشروب الغازي الحلو "pop". في أجزاء أخرى، يسمونه "soda". هذا اختلاف في اللهجة. الفرق بين اللهجة واللهجة هو أن اللهجة تتعلق في الغالب بالصوت، بينما اللهجة هي الصوت بالإضافة إلى الكلمات والقواعد النحوية.

الفئات أو القوائم

دعنا نلقِ نظرة على بعض الأمثلة الواضحة لنرى الفرق بين اللهجة واللهجة قيد التنفيذ.

المثال 1: اللغة الإنجليزية البريطانية مقابل اللغة الإنجليزية الأمريكية. يوضح هذا كلاً من اختلافات اللهجة واللهجة. اختلاف اللهجة (الصوت): كلمة "water". قد يقولها الشخص البريطاني بصوت مثل "waw-tuh". قد يقولها الأمريكي أكثر مثل "wah-der". صوت "t" مختلف. هذه هي اللهجة.

اختلاف اللهجة (الكلمات): الجزء الخلفي من السيارة. في اللغة الإنجليزية البريطانية، هو "boot". في اللغة الإنجليزية الأمريكية، هو "trunk". هذه كلمة مختلفة لنفس الشيء. هذا جزء من اللهجة.

المثال 2: الإسبانية في إسبانيا مقابل المكسيك. اختلاف اللهجة: نطق الحرف "c" قبل "e" أو "i". في إسبانيا، غالباً ما يكون له صوت "th". في المكسيك، له صوت "s".

اختلاف اللهجة: كلمة "car". في إسبانيا، هي "coche". في أجزاء كثيرة من أمريكا اللاتينية، هي "carro" أو "auto". كلمات مختلفة، نفس المعنى.

المثال 3: داخل بلد واحد. اللهجة: في جنوب الولايات المتحدة، قد يكون لدى الناس "drawl"، مما يجعل أصوات العلة أطول. قد يبدو "Hi" مثل "Haaai".

اللهجة: في نفس جنوب الولايات المتحدة، يستخدم الناس كلمة "y'all" لتعني "you all". هذه كلمة خاصة لا تستخدم في كل مكان. يوضح هذا الفرق بين اللهجة واللهجة بوضوح: drawl هو اللهجة، و "y'all" جزء من اللهجة.

أمثلة من الحياة اليومية

يمكنك الاستماع إلى الفرق بين اللهجة واللهجة في حياتك. إليك مكانان.

مشاهدة الأفلام أو الرسوم المتحركة: شاهد فيلماً بشخصيات من أماكن مختلفة، مثل راعي بقر من تكساس ومتزلج على الأمواج من كاليفورنيا. استمع إلى راعي البقر. قد يقول "Howdy, y'all!" بطريقة بطيئة ومطولة. "Howdy" و "y'all" هما كلمات لهجة. الطريقة البطيئة والمطولة في التحدث هي جزء من لهجته. الآن استمع إلى المتزلج على الأمواج. قد يقول "Hey, dude, that's totally awesome!" بطريقة أسرع وأكثر استرخاءً. "Dude" و "totally" مثل كلمات لهجته. الطريقة التي يقول بها هذه الكلمات هي لهجته. تتعلم أذنيك الفرق بين اللهجة واللهجة.

التحدث إلى أفراد الأسرة: قد يكون لدى أجدادك لهجة أو يستخدمون كلمات لا تسمعها عادةً. ربما يقولون "icebox" بدلاً من "refrigerator". هذه كلمة لهجة من وقت أقدم. ربما ينطقون كلمات معينة بطريقة تبدو مختلفة عن أصدقائك. يمكن أن يكون هذا مزيجاً من اللهجة واللهجة من المكان الذي نشأوا فيه. سؤالهم عن كلماتهم هو وسيلة رائعة لمعرفة تاريخ لغة عائلتك.

بطاقات تعليمية قابلة للطباعة

دعنا نصنع بعض المطبوعات الممتعة لاستكشاف الفرق بين اللهجة واللهجة. قم بإنشاء بطاقات فرز "اللهجة أو اللهجة".

اصنع بطاقات بعبارات بسيطة. يظهر البعض اللهجة: "قل 'bath' بـ 'a' الطويلة (بريطانية)". يظهر البعض اللهجة: "استخدم كلمة 'lift' بدلاً من 'elevator'". يظهر البعض كلاهما: "قل 'y'all' بـ drawl الجنوبي". يقوم الأطفال بفرز البطاقات إلى ثلاث مجموعات: "اللهجة" أو "اللهجة" أو "كلاهما". هذا النشاط العملي يجعل المفهوم المجرد واضحاً جداً.

فكرة أخرى هي "خريطة الكلمات" لكلمات اللهجة. اطبع خريطة للولايات المتحدة الأمريكية أو المملكة المتحدة. قدم بطاقات صغيرة بكلمات مثل "Pop" و "Soda" و "Coke" و "Sub" و "Hoagie" و "Bubbler" و "Faucet". بمساعدة، يبحث الأطفال أو يتعلمون أين تُستخدم هذه الكلمات المختلفة لنفس الشيء ويلصقونها على الخريطة. يوضح هذا بصرياً كيف تتغير اللهجة من مكان إلى آخر، بمعزل عن اللهجة.

أنشطة أو ألعاب التعلم

دعنا نلعب "خمن منزلي". قم بإعداد مقاطع صوتية قصيرة لأشخاص يقولون نفس الجملة البسيطة (على سبيل المثال، "I parked the car") بلهجات مختلفة (بريطانية، أمريكية، أسترالية). أيضاً، قم بإعداد بطاقات بنفس الجملة مكتوبة بلهجات مختلفة ("I parked the car" / "I parked the motor" / "I left the auto in the car park"). أولاً، يستمع الأطفال إلى اللهجات ويخمنون المنطقة. ثم، يقرأون بطاقات اللهجة ويطابقونها مع البلد الصحيح. يتدرب هذا بشكل مباشر على تمييز الفرق بين اللهجة واللهجة بالحواس المنفصلة: الاستماع للهجة، والقراءة للهجة.

جرب لعبة "ابتكر شخصية". امنح كل طفل أو مجموعة بطاقة بها موقع ووظيفة (على سبيل المثال، "مزارع اسكتلندي"، "متزلج على الألواح من كاليفورنيا"، "مدرس لندن"). مهمتهم هي اختراع مقدمة من سطر واحد لشخصيتهم تُظهر كلاً من اللهجة (من خلال كيفية قولهم لها) وكلمة لهجة. قد يقول المزارع الاسكتلندي، "Och, I need to check on the coo in the field!" ("Och" و "coo" للبقرة هي تلميحات للهجة). يؤدون السطر بلهجة. يخمن الآخرون تفاصيل الشخصية.

استمتع بوقت قصة "تبادل كلمات اللهجة". اقرأ قصة قصيرة وبسيطة جداً مكتوبة باللغة الإنجليزية الأمريكية القياسية. ثم، كمجموعة، "ترجمها" إلى لهجة مختلفة. غيّر المفردات. استبدل "apartment" بـ "flat"، و "cookie" بـ "biscuit"، و "sidewalk" بـ "pavement". اقرأ النسخة الجديدة بصوت عالٍ. يوضح هذا النشاط بقوة كيف تتعلق اللهجة باختيار الكلمات، مما يرسخ الفرق بين اللهجة واللهجة بطريقة إبداعية وتعاونية. إنه يحول المتعلمين إلى مستكشفي لغة نشطين.