एक व्यक्ति जो खतरे से भाग रहा है, उसे शरणार्थी और शरण चाहने वाला कब कहा जाता है? एक सुरक्षा मार्गदर्शिका

एक व्यक्ति जो खतरे से भाग रहा है, उसे शरणार्थी और शरण चाहने वाला कब कहा जाता है? एक सुरक्षा मार्गदर्शिका

मज़ेदार खेल + रोचक कहानियाँ = खुशी से सीखते बच्चे! अभी डाउनलोड करें

जो लोग अपनी सुरक्षा के लिए अपने घरों से भागते हैं, उनके विशेष नाम होते हैं। दो शब्द जो सुरक्षा चाहने वाले लोगों का वर्णन करते हैं, वे हैं “शरणार्थी” और “शरण चाहने वाला।” ये दोनों शब्द एक ऐसे व्यक्ति को दर्शाते हैं जो खतरे के कारण अपना देश छोड़ देता है। लेकिन वे बिल्कुल एक जैसे नहीं हैं। अंतर जानने से बच्चों को करुणा के साथ वैश्विक मुद्दों को समझने में मदद मिलती है। यह माता-पिता को सुरक्षा और दयालुता के बारे में बात करने में भी मदद करता है। यह लेख दोनों शब्दों की पड़ताल एक कोमल और शिक्षाप्रद तरीके से करता है। माता-पिता और बच्चे एक साथ पढ़ सकते हैं। हम अर्थ, संदर्भ और आसान स्मृति युक्तियों की तुलना करेंगे। आइए इस करुणामय सीखने की यात्रा शुरू करें।

क्या समान शब्द वास्तव में विनिमेय हैं? अंग्रेजी में कई शब्द जोड़े हैं जो समान लगते हैं। “शरणार्थी” और “शरण चाहने वाला” दोनों का अर्थ है एक ऐसा व्यक्ति जो सुरक्षा के लिए अपना देश छोड़ देता है। लेकिन आप हमेशा उन्हें बदल नहीं सकते। प्रत्येक शब्द अर्थ का एक अनूठा रंग लिए हुए है। गलत शब्द का उपयोग करने से आपका संदेश कम स्पष्ट हो सकता है। बच्चों को इन छोटे अंतरों को सीखने की आवश्यकता है। यह उन्हें खतरे में पड़े लोगों के बारे में समाचार और कहानियों को समझने में मदद करता है। यह उन्हें सहानुभूति दिखाने में भी मदद करता है। माता-पिता दैनिक क्षणों के दौरान दोनों शब्दों को इंगित कर सकते हैं। कहें “शरणार्थी को एक नए देश में सुरक्षा मिली।” कहें “शरण चाहने वाले ने सुरक्षा के लिए आवेदन किया।” यह स्वाभाविक जागरूकता बनाता है।

सेट 1: शरणार्थी बनाम शरण चाहने वाला — कौन सा अधिक सामान्य है? आइए जांचें कि लोग प्रत्येक वाक्यांश का कितनी बार उपयोग करते हैं। “शरणार्थी” दैनिक बातचीत में बहुत बार दिखाई देता है। आप इसे घर पर, स्कूलों में और टीवी पर सुनते हैं। “शरणार्थी शिविर।” “शरणार्थी संकट।” “शरण चाहने वाला” कम आम है। यह अधिक कानूनी या औपचारिक लगता है। समाचार रिपोर्ट “शरण चाहने वाला” का उपयोग करती हैं। कानूनी संदर्भ “शरण चाहने वाला” का उपयोग करते हैं। माता-पिता बच्चों को इस अंतर को नोटिस करने में मदद कर सकते हैं। एक पारिवारिक सप्ताह के दौरान दोनों वाक्यांशों को सुनें। गिनें कि आप कितनी बार “शरणार्थी” सुनते हैं। फिर “शरण चाहने वाला” गिनें। यह सरल खेल बच्चों को दिखाता है कि वास्तविक जीवन की अंग्रेजी के लिए आवृत्ति मायने रखती है।

सेट 2: शरणार्थी बनाम शरण चाहने वाला — समान अर्थ, भिन्न संदर्भ दोनों का अर्थ है एक ऐसा व्यक्ति जो सुरक्षा चाहता है। लेकिन संदर्भ आपकी पसंद को बदल देता है। “शरणार्थी” एक कानूनी स्थिति है जो किसी ऐसे व्यक्ति को दी जाती है जिसे अपना देश छोड़ने के लिए मजबूर किया गया है और वह वापस नहीं आ सकता। उदाहरण: “शरणार्थी को कनाडा में पुनर्वासित किया गया।” “शरण चाहने वाला” वह व्यक्ति है जिसने शरणार्थी का दर्जा प्राप्त करने के लिए आवेदन किया है, लेकिन जिसके दावे पर अभी तक निर्णय नहीं लिया गया है। उदाहरण: “शरण चाहने वाले ने अपने मामले पर निर्णय का इंतजार किया।” बच्चों को एक सरल प्रश्न के साथ यह अंतर सिखाएं। “क्या इस व्यक्ति को सुरक्षा प्रदान की गई है?” वह शरणार्थी की ओर इशारा करता है। “क्या यह व्यक्ति अभी भी निर्णय की प्रतीक्षा कर रहा है?” वह शरण चाहने वाले की ओर इशारा करता है।

सेट 3: शरणार्थी बनाम शरण चाहने वाला — कौन सा शब्द “बड़ा” या अधिक प्रभावशाली है? कुछ सुरक्षा शब्द प्रक्रिया की तुलना में व्यक्ति के बारे में अधिक महसूस होते हैं। “शरणार्थी” व्यक्ति की स्थिति और सुरक्षा की आवश्यकता पर जोर देता है। “शरण चाहने वाला” कानूनी प्रक्रिया पर जोर देता है। इसलिए दोनों महत्वपूर्ण हैं लेकिन अलग-अलग हैं। बच्चे दो लोगों की कल्पना कर सकते हैं। शरणार्थी को पहले ही सुरक्षा के लिए मंजूरी मिल चुकी है। शरण चाहने वाला अभी भी अनुमोदन की प्रतीक्षा कर रहा है। यह छवि उन्हें प्रक्रिया के चरण में अंतर को समझने में मदद करती है।

सेट 4: शरणार्थी बनाम शरण चाहने वाला — ठोस बनाम अमूर्त ठोस शब्द स्पष्ट, भौतिक चीजों से जुड़ते हैं। अमूर्त शब्द विचारों और अवधारणाओं से जुड़ते हैं। दोनों वाक्यांश वास्तविक लोगों का वर्णन करते हैं। “शरणार्थी” ठोस है। आप एक शरणार्थी से मिल सकते हैं। “शरण चाहने वाला” भी ठोस है। दोनों बच्चों के लिए उदाहरणों से समझना आसान है।

सेट 5: शरणार्थी बनाम शरण चाहने वाला — क्रिया या संज्ञा? पहले भूमिका को समझें दोनों संज्ञाएँ हैं। “शरणार्थी” “शरण” (आश्रय) से आता है। “शरण चाहने वाला” “शरण” (सुरक्षा) और “खोज” से आता है। जड़ों को जानने से बच्चों को शब्दावली बनाने में मदद मिलती है। आप कह सकते हैं “एक शरणार्थी को शरण मिलती है।” आप कह सकते हैं “एक शरण चाहने वाला शरण की तलाश करता है।” माता-पिता एक शब्द-परिवार का खेल खेल सकते हैं। एक वाक्य कहें। बच्चे से “शरणार्थी” या “शरण चाहने वाला” चुनने के लिए कहें। फिर दोनों का एक ही वाक्य में प्रयोग करें। “शरण चाहने वाला अनुमोदन के बाद शरणार्थी बन गया।”

सेट 6: शरणार्थी बनाम शरण चाहने वाला — अमेरिकी अंग्रेजी बनाम ब्रिटिश अंग्रेजी अंग्रेजी देशों में भिन्न होती है। अमेरिकी और ब्रिटिश वक्ता इन शब्दों का लगभग एक ही तरीके से उपयोग करते हैं। दोनों अक्सर “शरणार्थी” और “शरण चाहने वाला” का उपयोग करते हैं। हालाँकि, ब्रिटिश अंग्रेजी कभी-कभी समाचारों में “शरण चाहने वाला” का अधिक उपयोग करती है। अमेरिकी भी इसका उपयोग करते हैं। वर्तनी नहीं बदलती है। माता-पिता बच्चों को दोनों देशों की फिल्में या शो दिखा सकते हैं। सुनें कि पात्र खतरे से भाग रहे लोगों का वर्णन कैसे करते हैं। यह सिखाता है कि अधिकांश सुरक्षा शब्द अंग्रेजी में समान रूप से काम करते हैं।

सेट 7: शरणार्थी बनाम शरण चाहने वाला — कौन सा औपचारिक स्थितियों में फिट बैठता है? औपचारिक स्थितियों में सावधानीपूर्वक शब्द चयन की आवश्यकता होती है। स्कूल रिपोर्ट लिखना। एक शिक्षक से बात करना। जबरन प्रवासन का वर्णन करना। “शरणार्थी” अधिकांश औपचारिक संदर्भों में अच्छी तरह से फिट बैठता है। उदाहरण: “शरणार्थी पुनर्वास कार्यक्रम ने परिवारों की मदद की।” “शरण चाहने वाला” भी औपचारिक है लेकिन कानूनी प्रक्रिया के लिए अधिक विशिष्ट है। “शरण चाहने वाले ने सुरक्षा के लिए एक आवेदन दायर किया” अच्छी तरह से काम करता है। सामान्य चर्चा के लिए, “शरणार्थी” चुनें। कानूनी प्रक्रियाओं के लिए, “शरण चाहने वाला” चुनें। बच्चे दो औपचारिक वाक्य लिखने का अभ्यास कर सकते हैं। एक “शरणार्थी” का उपयोग करना। एक “शरण चाहने वाला” का उपयोग करना। तुलना करें कि कौन अनुमोदित स्थिति को संदर्भित करता है।

सेट 8: शरणार्थी बनाम शरण चाहने वाला — बच्चों के लिए याद रखना कौन सा आसान है? बच्चे उन शब्दों को याद रखते हैं जो उनके दैनिक जीवन से जुड़ते हैं। “शरणार्थी” में तीन अक्षर हैं। “शरण चाहने वाला” में पाँच अक्षर हैं। छोटा आसान है। “शरणार्थी” कई दैनिक वाक्यांशों में दिखाई देता है। “शरणार्थी शिविर।” “शरणार्थी बच्चा।” “शरणार्थी संकट।” यह पुनरावृत्ति “शरणार्थी” को परिचित बनाती है। “शरण चाहने वाला” “शरण” और “खोजकर्ता” जैसा लगता है। आप कह सकते हैं “शरण चाहने वाले का अर्थ है एक ऐसा व्यक्ति जो शरण की तलाश कर रहा है।” बहुत छोटे शिक्षार्थियों के लिए, किसी ऐसे व्यक्ति के लिए “शरणार्थी” से शुरुआत करें जिसे सुरक्षा के लिए अपना घर छोड़ना पड़ा। इसका कोमल उपयोग करें। “शरणार्थियों को हमारी मदद की ज़रूरत है।” बड़े बच्चों के लिए, उन लोगों के लिए “शरण चाहने वाला” पेश करें जो अभी भी निर्णय की प्रतीक्षा कर रहे हैं। जब वे कोशिश करें तो उनकी प्रशंसा करें।

मिनी व्यायाम: क्या आप इन समान शब्दों के बीच अंतर देख सकते हैं? आइए एक साथ अभ्यास करें। प्रत्येक वाक्य पढ़ें। “शरणार्थी” या “शरण चाहने वाला” चुनें। उत्तर नीचे दिए गए हैं।

______ को उत्पीड़न के डर को साबित करने के बाद कानूनी सुरक्षा प्रदान की गई।

______ ने अपने दावे के बारे में एक साक्षात्कार के लिए छह महीने इंतजार किया।

______ ने संयुक्त राष्ट्र की मदद से एक नए देश में पुनर्वास किया।

______ अपने मातृभूमि से भाग गया, लेकिन अभी तक उसे सुरक्षा के लिए मंजूरी नहीं मिली है।

______ युद्ध के कारण घर वापस नहीं आ सकता।

______ ने सुरक्षा का अनुरोध करने के लिए कागजी कार्रवाई जमा की।

उत्तर: 1 शरणार्थी, 2 शरण चाहने वाला, 3 शरणार्थी, 4 शरण चाहने वाला, 5 शरणार्थी, 6 शरण चाहने वाला

अपने बच्चे के साथ प्रत्येक उत्तर पर चर्चा करें। पूछें कि कौन सा शब्द बेहतर फिट बैठता है। अनुमोदित सुरक्षा (शरणार्थी) बनाम अभी भी प्रतीक्षा (शरण चाहने वाला) के बारे में बात करें। यह सीखने को एक करुणामय बातचीत में बदल देता है।

माता-पिता के सुझाव: बच्चों को समान शब्दों को सीखने और याद रखने में कैसे मदद करें माता-पिता दयालुता और वैश्विक मुद्दों के बारे में सीखने का हिस्सा शब्दावली निर्माण कर सकते हैं। सबसे पहले, अपनी दैनिक बातों में दोनों शब्दों का प्रयोग करें। कहें “एक शरणार्थी को रहने की मंजूरी मिल गई है क्योंकि उसका घर असुरक्षित है।” कहें “एक शरण चाहने वाला अभी भी निर्णय की प्रतीक्षा कर रहा है।” बच्चे जो सुनते हैं उसे अवशोषित करते हैं। दूसरा, एक सुरक्षा चार्ट बनाएं। “शरणार्थी” (अनुमोदित) के लिए एक चेक मार्क के साथ एक घर बनाएं। “शरण चाहने वाला” (प्रतीक्षा) के लिए एक घड़ी बनाएं। तीसरा, उन बच्चों के बारे में उम्र के अनुसार उपयुक्त कहानियाँ पढ़ें जो अपने घरों से भागते हैं। जब सुरक्षा चाहने वाला कोई व्यक्ति दिखाई दे तो रुकें। पूछें “क्या यह एक शरणार्थी है या एक शरण चाहने वाला?” चौथा, “अनुमोदित बनाम प्रतीक्षा” खेल खेलें। प्रदान की गई सुरक्षा शरणार्थी के बराबर है। निर्णय की प्रतीक्षा करना शरण चाहने वाले के बराबर है। पाँचवाँ, हर सही उपयोग का जश्न मनाएँ। एक गर्वित हाई-फाइव या एक “करुणामय” मुस्कान चमत्कार करती है।

बच्चों को शरणार्थी और शरण चाहने वाले दोनों को समझने से लाभ होता है। ये शब्द उन्हें सुरक्षा और दयालुता के बारे में बात करने में मदद करते हैं। बच्चों को सही उपकरण देना उन्हें सशक्त बनाता है। वे उन लोगों के लिए “शरणार्थी” का उपयोग कर सकते हैं जिन्हें सुरक्षा प्रदान की गई है। वे उन लोगों के लिए “शरण चाहने वाला” का उपयोग कर सकते हैं जो अभी भी प्रतीक्षा कर रहे हैं। वे खतरे से भाग रहे सभी लोगों के प्रति सहानुभूति दिखा सकते हैं। एक साथ अभ्यास करते रहें। उन लोगों का स्वागत करने और उनकी रक्षा करने के महत्व का जश्न मनाते रहें जिन्हें सुरक्षा की आवश्यकता है। आपके बच्चे की शब्दावली बढ़ेगी। और उन कई लोगों की समझ भी बढ़ेगी जो शरण की तलाश करते हैं और जो आशा उनका इंतजार कर रही है।