रूसी गीत में कौन ठंड और खुश महसूस करता है: छोटी क्रिसमस ट्री (Маленькой ёлочке)?

रूसी गीत में कौन ठंड और खुश महसूस करता है: छोटी क्रिसमस ट्री (Маленькой ёлочке)?

मज़ेदार खेल + रोचक कहानियाँ = खुशी से सीखते बच्चे! अभी डाउनलोड करें

सर्दियों में एक शांत, बर्फीले जंगल की कल्पना करें। सभी पेड़ों ने बर्फ के सफेद, शराबी कोट पहन रखे हैं। एक छोटी सी देवदार का पेड़ बिल्कुल अकेला खड़ा है। यह ठंडा है, लेकिन यह बहुत सुंदर भी है। क्या आपको लगता है कि छोटा पेड़ खुश है या दुखी? एक कोमल, आशावादी गीत है जो इसकी कहानी बताता है। आइए बर्फ में टहलें और रूसी गीत "छोटी क्रिसमस ट्री (Маленькой ёлочке)" सुनें।

गीत के बारे में

यहाँ इस क्लासिक रूसी शीतकालीन गीत का पहला, सुंदर छंद है:

Маленькой ёлочке холодно зимой, Из лесу ёлочку взяли мы домой. Беленький заинька Ёлочку просил: «Ёлочку, спой мне песенку, ну-ка, ёлочка, спой!»

अंग्रेजी अनुवाद: छोटी देवदार का पेड़ सर्दियों में ठंडा है, जंगल से हमने छोटी देवदार का पेड़ घर ले लिया। एक छोटा सा सफेद खरगोश देवदार के पेड़ से विनती की: “छोटी देवदार का पेड़, मुझे एक गाना गाओ, चलो, छोटी देवदार का पेड़, गाओ!”

यह एक प्रिय रूसी बच्चों का गीत है, जो पारंपरिक रूप से नए साल की छुट्टी से जुड़ा हुआ है। गीत के बोल प्रसिद्ध बच्चों की कवयित्री ज़िनाइदा अलेक्सांद्रोवा ने लिखे थे, और संगीत मिखाइल क्रसेव द्वारा बनाया गया था। गीत एक छोटे से देवदार के पेड़ के बारे में एक सरल, दयालु कहानी बताता है जिसे ठंडे जंगल से छुट्टियों के लिए एक गर्म घर में ले जाया जाता है। यह दयालुता, देखभाल और नए साल के आनंदमय उत्सव के बारे में एक गीत है।

गीत किस बारे में है

गीत शब्दों के साथ एक तस्वीर बनाता है। सबसे पहले, हम "маленькой ёлочке" (छोटी देवदार का पेड़) देखते हैं। हम सीखते हैं कि यह कैसा महसूस करता है: "холодно зимой" (सर्दियों में ठंडा)। हमें बर्फ में खड़े छोटे पेड़ पर दया आती है।

फिर, कुछ खुश होता है। कोई दयालुता दिखाता है। "Из лесу ёлочку взяли мы домой।" जंगल से, हमने छोटी देवदार का पेड़ घर ले लिया। लोग पेड़ को एक गर्म, आरामदायक जगह पर ले जाते हैं। इसके बाद, एक जादुई दोस्त प्रकट होता है: एक "беленький заинька" (छोटा सफेद खरगोश)। खरगोश उछलता है और पेड़ से एक प्यारा सवाल पूछता है। वह विनती करता है: "Ёлочку, спой мне песенку!" छोटी देवदार का पेड़, मुझे एक गाना गाओ! गीत खुश, सजे हुए पेड़ की छवि के साथ समाप्त होता है, अब गर्म और पोषित, छुट्टी के उत्सव का केंद्र बनने के लिए तैयार है।

यह किसने बनाया और इसकी कहानी

यह गीत 20वीं सदी के मध्य में कवयित्री ज़िनाइदा अलेक्सांद्रोवा और संगीतकार मिखाइल क्रसेव द्वारा बनाया गया था। यह बच्चों के लिए सोवियत और बाद में रूसी नए साल के उत्सव का एक केंद्रीय हिस्सा बन गया। यह गीत तीन दिल को छू लेने वाले कारणों से लोकप्रिय है। सबसे पहले, यह नए साल के पेड़ का मानवीकरण करता है, इसे भावनाएं ("ठंडा") देता है और इसे एक कोमल कहानी का सितारा बनाता है, जो बच्चों को छुट्टी की परंपरा से भावनात्मक रूप से जुड़ने में मदद करता है। दूसरा, यह पेड़ को लेने और सजाने के कार्य को बचाव और देखभाल के कार्य के रूप में फ्रेम करता है, इसे सिर्फ एक परंपरा से दयालु कार्य में बदल देता है। तीसरा, इसकी सरल, यादगार धुन और दोहरावदार संरचना इसे छोटे बच्चों के लिए नए साल की पार्टियों ("योलका" समारोह) में सीखना और गाना आसान बनाती है, जिससे साझा छुट्टी के आनंद की एक मजबूत भावना पैदा होती है।

इसे कब गाना है

यह गीत उत्सव और आरामदायक सर्दियों के पलों के लिए एकदम सही है। आप इसे अपने परिवार के साथ अपने नए साल या क्रिसमस ट्री को सजाते समय गा सकते हैं, प्रत्येक पंक्ति के साथ एक शाखा पर धीरे से एक सजावट रखते हुए। आप इसे एक बर्फीले पार्क में टहलते हुए गा सकते हैं, देवदार के पेड़ों को देखते हुए और उनकी कहानियों की कल्पना करते हुए। आप इसे दोस्तों के साथ एक छुट्टी सभा में भी गा सकते हैं, छोटे पेड़, दयालु लोगों और पूछने वाले खरगोश की बारी-बारी से भूमिका निभा सकते हैं।

बच्चे क्या सीख सकते हैं

यह कोमल, उत्सव गीत सर्दियों की प्रकृति शब्दावली सीखने और यह देखने के लिए एक अद्भुत शिक्षक है कि विशेषण रूसी में संज्ञाओं का वर्णन कैसे करते हैं।

शब्दावली

यह गीत हमें सर्दियों और प्रकृति के बारे में वर्णनात्मक शब्द सिखाता है। "छोटा" (Маленькой / ma-LEN'-kay – 'छोटा' का एक विशेष रूप)। "देवदार का पेड़ / क्रिसमस ट्री" (ёлочке / YOL-ach-ke – एक विशेष रूप भी)। "ठंडा" (холодно / KHO-lad-na)। "सर्दियों में" (зимой / zee-MOY)। "जंगल से" (Из лесу / eez LYEH-soo)। "हमने लिया" (взяли мы / VZYAH-lee mi)। "घर" (домой / da-MOY)। "सफेद" (Беленький / BYEL-en'-kee – 'सफेद' का एक प्यारा रूप)। "खरगोश" (заинька / ZA-een'-ka – 'खरगोश' का एक प्यारा रूप)। "गाना" (спой / spoy – जिसका अर्थ है "तुम, गाओ!")।

आइए इन शब्दों का प्रयोग करें! आप एक शीतकालीन दृश्य का वर्णन कर सकते हैं: "Зимой холодно. Ёлочка в лесу." (सर्दियों में यह ठंडा है। देवदार का पेड़ जंगल में है।) नया शब्द: Снег (snyek)। इसका मतलब है "बर्फ।" आप कह सकते हैं, "Беленький снег падает на ёлочку." (सफेद बर्फ छोटे देवदार के पेड़ पर गिरती है।)

भाषा कौशल

यह गीत व्याकरणिक लिंग (स्त्रीलिंग संज्ञाएं जैसे "ёлочка") और विशेषणों जैसे "маленький" के बारे में सीखने के लिए उत्कृष्ट है जो उस संज्ञा से मेल खाने के लिए अपने अंत बदलते हैं जिसका वे वर्णन करते हैं। यह "ёлочке холодно" (पेड़ ठंडा है) में डेटिव केस भी दिखाता है, जिसका उपयोग यह दिखाने के लिए किया जाता है कि कौन किसी स्थिति या भावना का अनुभव कर रहा है।

अवधारणा परिभाषा: हम शब्दों की विशेष टीमों के बारे में सीख रहे हैं जहाँ एक वर्णनात्मक शब्द (जैसे "छोटा" या "ठंडा") को मुख्य शब्द (जैसे "पेड़") से मेल खाने के लिए तैयार होना पड़ता है जिसके बारे में वह बात कर रहा है। हम यह भी सीख रहे हैं कि यह कैसे कहा जाए कि कोई या कुछ एक निश्चित तरीके से महसूस करता है।

विशेषताएं और प्रकार: रूसी में, संज्ञाओं का एक लिंग होता है: पुल्लिंग, स्त्रीलिंग या नपुंसक। "Ёлочка" (देवदार का पेड़) स्त्रीलिंग है। विशेषण "маленький" (छोटा) इसे मिलाने के लिए "маленькой" में बदल जाता है। शब्द "холодно" (ठंडा) एक स्थिति है। यह कहने के लिए कि कौन ठंडा महसूस करता है, हम डेटिव केस का उपयोग करते हैं। "Ёлочка" "ёлочке" बन जाता है। गीत से उदाहरण: मिलान विशेषण: "Маленькой ёлочке…" राज्य + डेटिव: "Ёлочке холодно зимой।"

उन्हें कैसे स्पॉट करें: यहाँ "मिलान पोशाक" चाल है। एक वर्णनात्मक शब्द (विशेषण) को किसी चीज़ (संज्ञा) से ठीक पहले देखें। देखें कि क्या उनके अंत समान लगते हैं, जैसे "-ой" और "-ке" "маленькой ёлочке" में। पूछें: "क्या ये दो शब्द ऐसे लगते हैं जैसे वे एक साथ हैं?“ भावना के लिए, холодно (ठंडा), тепло (गर्म), весело (मज़ेदार) जैसा कोई शब्द देखें। इससे ठीक पहले, आपको अक्सर "-е" अंत वाली एक संज्ञा मिलेगी। पूछें: "क्या कोई या कुछ इस भावना का अनुभव कर रहा है?“

उनका उपयोग कैसे करें: किसी चीज़ का वर्णन करने का एक शानदार तरीका है "[डेटिव में चीज़] + [फीलिंग वर्ड]।” चीज़ के लिए, अंत को "-е" या "-у" में बदलें। गीत से उदाहरण: "Ёлочке холодно।" (देवदार का पेड़ ठंडा है।)

आप बना सकते हैं उदाहरण: "Мне весело!" (मुझे मज़ा आ रहा है! शाब्दिक रूप से: मेरे लिए यह मज़ेदार है।)

ध्वनि और ताल मज़ा

"Маленькой ёлочке" की धुन कोमल, बहती हुई और शुरुआत में थोड़ी उदास है, फिर यह गर्म और अधिक हंसमुख हो जाती है। ताल स्थिर और शांत है, जैसे बर्फ में एक शांत टहलना।

ध्वनियाँ नरम और काव्य हैं। "маленькой ёлочке" में दोहराया गया "-очке" अंत मीठा और छोटा लगता है। "холодно зимой" (kho-lad-na zee-moy) में "л" और "н" ध्वनियाँ आपको लगभग ठंड महसूस कराती हैं। खरगोश का अनुरोध, "Ёлочку, спой мне песенку," में एक चंचल, विनती करने वाली लय है। गीत का कोमल प्रवाह सर्दियों के बारे में अपनी कविताएँ बनाने के लिए एकदम सही है। एक स्नोमैन के बारे में गाने की कोशिश करें: "Маленькому снеговику весело зимой, Мы слепили снеговика с морковкой и метлой…“ (छोटा स्नोमैन सर्दियों में खुश है, हमने गाजर और झाड़ू के साथ एक स्नोमैन बनाया…)

संस्कृति और बड़े विचार

यह गीत रूसी नए साल ("नोवी गोड") समारोहों से गहराई से जुड़ा हुआ है, जहाँ "योलका" (देवदार का पेड़) केंद्रीय प्रतीक है। कुछ परंपराओं के विपरीत, रूसी नए साल के पेड़ को अक्सर फादर फ्रॉस्ट ("डेड मोरोज") और उनकी पोती स्नगुरोचका से जोड़ा जाता है। गीत घर के अंदर एक पेड़ लाने की प्रथा को दर्शाता है ताकि इसे सजाया जा सके, इसे सर्दियों की ठंड से एक आनंदमय बचाव के रूप में फ्रेम किया जा सके।

गीत तीन महत्वपूर्ण, कोमल विचारों को व्यक्त करता है। सबसे पहले, यह पेड़ को भावनाएं ("ठंडा") देकर और मनुष्यों को इसकी मदद करते हुए दिखाकर प्रकृति, यहां तक कि पौधों के लिए भी सहानुभूति और देखभाल को प्रोत्साहित करता है ("इसे घर ले गया")। दूसरा, यह कोमल कल्पना के साथ वास्तविकता को मिश्रित करता है, एक बात करने वाले खरगोश का परिचय देता है, जो कल्पना को जन्म देता है और छुट्टी की दुनिया को जादुई महसूस कराता है। तीसरा, यह एक साधारण वस्तु (एक पेड़) को समुदाय की देखभाल और सजावट के माध्यम से आनंद और उत्सव के केंद्र में बदलने का जश्न मनाता है, जो मौसम की भावना को उजागर करता है।

मूल्य और कल्पना

कल्पना कीजिए कि आप छोटे देवदार के पेड़ हैं। आप शांत, बर्फीले जंगल में खड़े हैं। हवा चलती है, और आप फुसफुसाते हैं, "Мне холодно।" (मुझे ठंड लग रही है।) फिर, आप मिलनसार लोगों को आते हुए देखते हैं। वे सावधानी से आपको चुनते हैं और आपको एक गर्म, उज्ज्वल कमरे में ले जाते हैं। यह बहुत अच्छा लगता है! एक छोटा सा सफेद खरगोश, शायद बर्फ से बना, आपके तने पर उछलता है और चमकदार आँखों से ऊपर देखता है। वह आपको गाने के लिए कहता है! आप वास्तव में नहीं गा सकते, लेकिन जैसे ही बच्चे आपकी शाखाओं पर चमकदार गेंदें और रोशनी लटकाते हैं, आप बहुत खुश और सुंदर महसूस करते हैं। आपको ऐसा लगता है कि आप चमक और प्रकाश का एक गीत गा रहे हैं। इस दृश्य को चित्रित करें: बर्फ में बाहर एक छोटा सा पेड़ थोड़ा दुखी लग रहा है, और फिर वही पेड़ एक आरामदायक कमरे के अंदर, सजा हुआ और गर्म, एक छोटे से खरगोश के साथ उसे देख रहा है। यह गीत की परिवर्तन और दयालुता की कहानी को दर्शाता है।

यह गीत हमें दयालु बनने, प्रकृति की देखभाल करने और छुट्टी की परंपराओं में जादू देखने के लिए प्रोत्साहित करता है। यह यह भी दिखाता है कि हम दूसरों को स्वागत और खुश महसूस करने में मदद कर सकते हैं। एक अद्भुत गतिविधि है "Доброе Дело для Ёлочки" (छोटी ट्री के लिए एक दयालु कार्य) नाटक करना। दिखावा करें कि एक कुर्सी या एक पौधा आपका "छोटा पेड़" है। इसके चारों ओर एक स्कार्फ लपेटें (इसे गर्म रखने के लिए), इसके लिए कागज की सजावट बनाएं, और यह गीत गाएं। यह गीत को दिखावटी देखभाल और उत्सव के कार्य में बदल देता है।

तो, ठंडे जंगल से लेकर गर्म, गाने वाले खरगोश तक, रूसी गीत "छोटी क्रिसमस ट्री (Маленькой ёлочке)" दयालुता और छुट्टी के जादू की एक कहानी है। यह सर्दियों और प्रकृति के शब्दों में एक शब्दावली पाठ है। यह इस बात का एक भाषा पाठ है कि शब्द कैसे मेल खाते हैं और भावनाओं को व्यक्त करते हैं। यह एक कोमल, बहती धुन में एक संगीत पाठ है। यह हमें सहानुभूति, कल्पना और दुनिया में प्रकाश और गर्मी लाने के आनंद के बारे में सिखाता है।

आपके मुख्य निष्कर्ष

अब आप रूसी गीत "छोटी क्रिसमस ट्री (Маленькой ёлочке)" के विशेषज्ञ हैं। आप जानते हैं कि यह एक नए साल का गीत है जो एक छोटे से देवदार के पेड़ के बारे में है जो सर्दियों के जंगल में ठंडा है, एक गर्म घर में ले जाया जाता है, और एक जादुई खरगोश द्वारा गाने के लिए कहा जाता है। आपने रूसी शब्द सीखे हैं जैसे "ёлочка," "холодно," "зимой," "беленький," और "заинька," और आपने अभ्यास किया है कि कैसे वर्णन करने वाले शब्द अपनी संज्ञाओं से मेल खाते हैं और यह कैसे कहना है कि कोई कुछ महसूस करता है (जैसे "ёлочке холодно")। आपने इसकी कोमल, बहती सर्दियों की धुन को महसूस किया है। आपने प्रकृति की देखभाल करने, वास्तविक जीवन में कल्पना जोड़ने और दयालुता के माध्यम से छुट्टी के आनंद को बनाने के बारे में गीत के संदेश की भी खोज की है।

आपके अभ्यास मिशन

सबसे पहले, "Кому Холодно? Кому Весело?" (कौन ठंडा है? कौन खुश है?) खेल खेलें। अपने कमरे के चारों ओर या खिड़की से बाहर देखें। एक वस्तु या एक जानवर चुनें। वर्णन करें कि यह कैसा महसूस कर सकता है, "-е" अंत और एक भावना शब्द का उपयोग करके। कहें: "Мячу скучно।" (गेंद ऊब गई है।) या "Собаке весело।" (कुत्ता खुश है।) यह मिशन आपको गीत के व्याकरण पैटर्न का एक मजेदार, कल्पनाशील तरीके से अभ्यास करने में मदद करता है।

दूसरा, "Песня для Другого Дерева" (दूसरे पेड़ के लिए गीत) बनाएं। खरगोश देवदार के पेड़ से गाने के लिए कहता है। एक और पौधा या वस्तु चुनें—एक फूल, एक टेडी बियर, एक किताब। इसे एक छोटे से गीत में कुछ करने के लिए कहें। "Маленькой ёлочке" की धुन का प्रयोग करें और गाएं: "Маленькому цветочку, я тебя прошу: ‘Цветочек, улыбнись мне, ну-ка, цветочек, улыбнись!'" (छोटे फूल, मैं आपसे पूछता हूं: 'छोटे फूल, मेरे लिए मुस्कुराओ, चलो, छोटे फूल, मुस्कुराओ!')। यह मिशन आपको रचनात्मक बनने और अपने आसपास की दुनिया से बात करने के लिए गीत की संरचना का उपयोग करने देता है।