Почему песня на хинди «Маленький велосипед (साइकिल)» может с радостью помочь вашему ребенку в изучении английского языка

Почему песня на хинди «Маленький велосипед (साइकिल)» может с радостью помочь вашему ребенку в изучении английского языка

Весёлые игры + Увлекательные истории = Счастливые дети учатся! Скачайте сейчас

Велосипед катится по дорожке. Он едет быстро. Он звенит в звонок. Детская песня может передать это радостное движение и привнести его в изучение языка. Сегодня мы рассмотрим традиционную детскую песню на хинди под названием «साइकिल» (Cycle), что переводится как «Маленький велосипед». Эта веселая песня рассказывает о велосипеде, который едет по дороге. Мы будем использовать эту мелодию как катящуюся, радостную дорожку в английский язык. Вместе мы выучим новые слова, изучим важные звуки и узнаем, как простая песня может сделать изучение языка похожим на веселую поездку на велосипеде. Велосипед катится по дороге. Ваш ребенок может изучать английский язык с той же катящейся, радостной энергией.

Что это за рифма? «Маленький велосипед» (साइकिल) — это веселая детская песня на хинди о велосипеде. В ней рассказывается история о ребенке, который едет на велосипеде, звенит в звонок и чувствует ветер. У песни легкий, катящийся ритм. Дети часто используют движения рук. Они притворяются, что держат руль. Они крутят педали ногами. Они звенят воображаемым звонком. Песня создает радостную, активную атмосферу. Она воспевает свободу езды на велосипеде. Когда мы привносим эту песню в изучение английского языка, мы сохраняем ее катящийся, радостный дух. Мы используем знакомую мелодию, чтобы представить английские слова таким образом, чтобы это было похоже на веселую поездку по дороге.

Текст детских стишков Чтобы оценить эту песню, мы сначала посмотрим на оригинальные слова на хинди. Затем мы увидим, как они переводятся на английский язык. Это показывает детям, что одну и ту же радостную песню о велосипеде можно рассказывать на разных языках. Вам не нужно знать хинди, чтобы насладиться легким, катящимся ритмом слов.

Оригинальная версия (хинди)

साइकिल, साइकिल चलती जा रही घंटी बजाऊँ तीन-तीन-तीन

Английская версия

Bicycle, bicycle Rolling along I ring the bell Tring, tring, tring

Более длинная версия добавляет больше деталей:

मेरी साइकिल, मेरी साइकिल लाल रंग की पैडल मारूँ, तेज़ दौड़ूँ हवा में उड़ूँ

Английская версия

My bicycle, my bicycle Red in color I pedal, I run fast I fly in the wind

Читая эти слова, обратите внимание на легкое, катящееся повторение. Ритм движется, как колеса велосипеда. История проста и радостна. Велосипед, велосипед, катится по дороге. Я звоню в звонок. Тринь, тринь, тринь. Мой велосипед красный. Я кручу педали, я бегу быстро. Я летаю в воздухе. Этот рассказ приглашает детей представить себе радость от езды.

Изучение словарного запаса Эта песня предлагает замечательный набор слов, которые связаны с движением, транспортными средствами и радостью. Мы можем изучать эти слова с помощью разговоров, картинок и подвижных игр.

Начните с основного объекта: велосипеда. На хинди это साइकिल (cycle). По-английски мы говорим «bicycle» или «bike». У велосипедов два колеса и педали.

Вот ключевые слова, на которых следует сосредоточиться из песни:

Bicycle: Транспортное средство с двумя колесами, на котором нужно крутить педали. Покажите картинки с велосипедами.

Rolling: Двигаться вперед. Катиться по дороге.

Ring: Издавать звук звонка. Я звоню в звонок.

Bell: Металлический предмет, издающий звук звонка. У велосипеда есть звонок.

Tring: Звук велосипедного звонка. Скажите «tring» вместе.

Red: Цвет яблок. Мой велосипед красный.

Pedal: Нажимать на педали ногами. Я кручу педали.

Fast: Быстро. Я бегу быстро.

Fly: Быстро двигаться по воздуху. Я летаю в воздухе.

Wind: Движущийся воздух. Я летаю в воздухе.

Используйте эти слова в естественные моменты. Когда вы видите велосипед, скажите: «Смотрите, велосипед!» Когда вы едете, скажите: «Крути педали, крути педали!» Эти связи делают словарный запас значимым.

Фонетические моменты Фонетика помогает детям понимать звуки, из которых состоят английские слова. Эта песня дает нам несколько четких звуков, которые можно исследовать в катящейся, радостной манере.

Во-первых, сосредоточьтесь на звуке «b» в начале слова «bicycle». Это звонкий звук, издаваемый при сомкнутых губах. Скажите «b b b». Попрактикуйтесь со словами «ball», «big» и «bicycle». Этот звук упругий и яркий.

Далее обратите внимание на долгий звук «i» в слове «bicycle». Скажите «eye», как в слове «my». Попрактикуйтесь со словами «cycle», «fly» и «bicycle». Этот звук яркий и открытый.

Слово «ring» содержит звук «r» и звук «ng». Скажите «r r r». Затем добавьте «ing». Попрактикуйтесь со словами «ring», «sing» и «ring». «ng» похоже на «song».

Наконец, посмотрите на сочетание «tr» в слове «tring». Скажите «t», затем быстро добавьте «r». Затем добавьте «ing». Попрактикуйтесь со словами «train», «truck» и «tring». Это сочетание издает звук звонка. В песне также есть слово «wind», которое содержит звук «w». Скажите «w w w».

Грамматические структуры Даже простая песня содержит грамматику, которую мы можем мягко представить. Нам не нужно использовать технические термины. Вместо этого мы показываем, как слова работают вместе, на примерах и в игре.

В песне используется настоящее время для описания происходящего. «Rolls», «ring», «pedal» и «fly» описывают действия сейчас. Вы можете попрактиковаться, описывая то, что вы делаете. «I ride». «I pedal». Это формирует настоящее время.

Обратите внимание на повторение «tring, tring, tring». Это ономатопея. Это слово, которое звучит как звонок. Вы можете попрактиковаться с другими звуковыми словами. «Ding-dong». «Ring-ring». «Beep-beep». Это формирует звуковой словарный запас.

Фраза «in the wind» показывает местоположение. Вы можете попрактиковаться с другими фразами «in». «In the air». «In the park». «In the sun». Это учит пространственному языку.

Также обратите внимание на описательное слово «red». Вы можете попрактиковаться в описании вещей. «A red bicycle». «A fast ride». «A happy child». Это формирует описательный язык.

Учебные мероприятия Мероприятия привносят песню в тело и воображение. Они превращают прослушивание в активное участие. Эти идеи просты и требуют небольшой подготовки.

Поездка на велосипеде Включите песню и притворитесь, что едете на велосипеде. Держите воображаемый руль. Крутите педали ногами. Когда в песне говорится «ring the bell», притворитесь, что звоните. Когда говорится «fast», крутите педали быстрее. Когда говорится «fly in the wind», наклонитесь вперед. Это занятие развивает навыки аудирования и физическую игру.

Поделка «Велосипед» Создайте простой велосипед, используя бумажные тарелки для колес. Добавьте раму из бумаги. Раскрасьте его в красный цвет. Добавьте звонок. Это сочетает в себе мелкую моторику и языковую практику.

Игра «Звонок» По очереди звоните в звонок. Скажите «tring, tring!» Это формирует звуковой словарный запас.

Печатные материалы Печатные ресурсы предлагают спокойный способ закрепить словарный запас песни. Они идеально подходят для моментов, когда дети хотят творить или спокойно сосредоточиться.

Карточки Создайте набор карточек. На одной карточке изображен велосипед для слова «bicycle». На одной изображен звонок для слова «ring». На одной написано слово «tring». На одной изображен красный велосипед. На одной изображены педали для слова «pedal». На одной изображен ветер для слова «wind». Используйте эти карточки для игры на соответствие. Спойте строчку из песни и попросите ребенка найти соответствующую карточку. Это развивает распознавание слов.

Раскраска Нарисуйте простую сцену. Покажите красный велосипед со звонком. Нарисуйте ребенка, едущего на нем. Нарисуйте линии ветра. Дети могут раскрасить велосипед в красный цвет, звонок в серебряный, а одежду ребенка в яркие цвета. Пока они раскрашивают, говорите о сцене. «Какого цвета велосипед?» «Какой звук издает звонок?» Это поддерживает естественный поток языка.

Поделка «Звонок» Сделайте простой звонок, используя бумажный стаканчик и веревку. Повесьте его. Позвоните в него. Скажите «tring, tring!» Это сочетает в себе мелкую моторику и звуковую практику.

Образовательные игры Игры поощряют повторение без скуки. Они приглашают детей использовать язык новыми и творческими способами.

Велосипед говорит Сыграйте в игру, похожую на «Саймон говорит». Давайте команды, используя словарный запас песни. «Велосипед говорит: крути педали быстро». «Велосипед говорит: позвони в звонок». «Велосипед говорит: лети в воздухе». «Велосипед говорит: стоп». Если вы даете команду, не говоря «велосипед говорит», ребенок не двигается. Эта игра развивает навыки аудирования.

Быстро и медленно Попрактикуйтесь в быстром и медленном темпе. «Велосипед едет быстро!» Двигайтесь быстро. «Велосипед едет медленно!» Двигайтесь медленно. Это формирует противоположный словарный запас.

Гонка звонков Позвоните в звонок. Посмотрите, кто сможет сделать самый громкий «tring». Посмотрите, кто сможет сделать самый тихий. Это развивает осознание звука.

Делясь «साइकिल» со своим ребенком, помните, что вы празднуете движение и радость. Велосипед, велосипед, катится по дороге. Я звоню в звонок. Тринь, тринь, тринь. Мой велосипед красный. Я кручу педали, я бегу быстро. Я летаю в воздухе. Изучение нового языка тоже может быть похоже на езду на велосипеде. Вы крутите педали через новые звуки. Вы звоните в звонок новых слов. Вы летите в ветру новых идей. Пусть маленький велосипед будет вашим проводником. Крутите педали с радостью. Пусть катящийся дух песни напомнит вам обоим, что каждое новое слово — это поездка, и дорога широко открыта для вас, чтобы исследовать.