Запах выпечки наполняет кухню теплом. Звук смешивания и помешивания вызывает предвкушение. Детская песня может принести такую же сенсорную радость в изучение языка. Сегодня мы рассмотрим любимую немецкую детскую песенку под названием «Backe, backe Kuchen», что переводится как «Пеки, пеки пирог». Эта веселая песня следует шагам выпечки пирога. Мы будем использовать эту мелодию как теплый, практический путь в английский язык. Вместе мы выучим новые слова, исследуем важные звуки и узнаем, как простая песня может сделать изучение языка таким же естественным и комфортным, как выпечка с кем-то, кого вы любите. Пекарь смешивает ингредиенты один за другим. Ваш ребенок может изучать английские слова одно за другим, создавая что-то замечательное.
Что это за стишок? «Backe, backe Kuchen» — традиционная немецкая детская песня о выпечке пирога. Ее пели на протяжении поколений на кухнях и в классах. В песне перечислены ингредиенты и шаги, необходимые для приготовления пирога. У нее устойчивый, ритмичный бит, который имитирует ритм помешивания и замешивания. Дети часто используют движения рук. Они делают вид, что помешивают миску. Они разбивают яйца. Они замешивают тесто. Песня создает теплую, уютную атмосферу. Она воспевает радость создания чего-то своими руками. Когда мы привносим эту песню в изучение английского языка, мы сохраняем ее теплый, созидательный дух. Мы используем знакомую мелодию, чтобы представить английские слова таким образом, чтобы это было похоже на следование простому рецепту.
Текст детских стишков Чтобы оценить эту песню, мы сначала посмотрим на оригинальные немецкие слова. Затем мы увидим, как они переводятся на английский язык. Это показывает детям, что одно и то же уютное занятие выпечкой можно описать на разных языках. Вам не нужно знать немецкий, чтобы наслаждаться устойчивым, ритмичным ритмом слов.
Оригинальная версия (немецкий)
Backe, backe Kuchen Der Bäcker hat gerufen Wer will guten Kuchen backen Der muss haben sieben Sachen Eier und Schmalz Butter und Salz Milch und Mehl Safran macht den Kuchen gelb Schieb, schieb in den Ofen ’rein
Английская версия
Bake, bake cake The baker has called Who wants to bake a good cake Must have seven things Eggs and lard Butter and salt Milk and flour Saffron makes the cake yellow Push, push it into the oven
Читая эти слова, обратите внимание на устойчивый, перечисляющий ритм. Песня переходит от ингредиента к ингредиенту один за другим. История проста и практична. Пекарь зовет пекарей. Чтобы испечь хороший пирог, вам нужно семь вещей. Яйца, смалец, масло, соль, молоко, мука и шафран. Затем вы отправляете его в духовку. Этот рассказ приглашает детей учиться через действия.
Изучение словарного запаса Эта песня предлагает богатый набор слов, которые связаны с приготовлением пищи, ингредиентами и выполнением шагов. Мы можем изучать эти слова посредством разговоров, настоящей выпечки и игривой имитации.
Начните с действия: выпечка. По-немецки это backe. По-английски мы говорим «bake». Выпечка — это приготовление пищи в духовке. Если можете, испеките вместе простой пирог или печенье. Практический опыт заставляет слова запоминаться.
Вот ключевые слова, на которых следует сосредоточиться из песни:
Bake: Готовить в духовке. Объясните, что когда мы печем, мы используем тепло для приготовления пищи.
Cake: Сладкая выпечка. Покажите картинку или настоящий пирог. Поговорите о том, когда вы едите пирог.
Baker: Человек, который печет. Пекарь зовет на помощь. Спросите своего ребенка, хочет ли он быть пекарем.
Called: Попросил кого-то. Пекарь позвал пекарей.
Seven: Число 7. Сосчитайте до семи вместе. Покажите семь пальцев.
Eggs: Еда от кур. Покажите яйцо. Разбейте одно вместе, если вы печете.
Lard: Тип жира, используемый в выпечке. Вы можете заменить масло в настоящем рецепте.
Butter: Молочный продукт, сделанный из молока. Покажите масло. Оно мягкое и желтое.
Salt: Белый минерал, используемый для аромата. Покажите соль. Дайте своему ребенку попробовать крошечку.
Milk: Белая жидкость от коров. Покажите молоко. Оно используется во многих рецептах.
Flour: Порошок, сделанный из зерен. Покажите муку. Дайте своему ребенку почувствовать мягкий порошок.
Saffron: Специя, которая придает желтый цвет. Объясните, что она делает пирог желтым.
Oven: Прибор, в котором мы печем. Укажите на свою духовку. Скажите: «Пирог отправляется в духовку».
Используйте эти слова в естественные моменты. Когда вы готовите, называйте ингредиенты. «Это мука. Это масло». Когда вы считаете, скажите: «Семь ингредиентов, как в песне». Эти связи делают словарный запас значимым.
Фонетические моменты Фонетика помогает детям понимать звуки, которые составляют английские слова. Эта песня дает нам несколько четких звуков для изучения теплым, практическим способом.
Во-первых, сосредоточьтесь на долгом звуке «a» в словах «bake» и «cake». Скажите «эй», как в слове «day». Затем скажите «bake». Попрактикуйтесь со словами «make», «take» и «cake». Этот звук яркий и открытый.
Далее обратите внимание на короткий звук «e» в словах «eggs» и «seven». Скажите «e», как в слове «bed». Затем скажите «eggs». Попрактикуйтесь со словами «red», «ten» и «seven». Этот звук короткий и четкий.
Слово «flour» содержит звук «ow». Скажите «ow», как в слове «cow». Затем скажите «flour». Попрактикуйтесь со словами «flower», «power» и «flour». Этот звук забавно произносить.
Наконец, посмотрите на звук «th» в словах «butter» и «salt» не имеет «th». Давайте посмотрим на «the» в английской версии. Звук «th» произносится языком между зубами. Скажите «th th th». Попрактикуйтесь со словами «this», «that» и «the». В песне также есть слово «oven», которое содержит короткий звук «u». Скажите «u», как в слове «up».
Грамматические структуры Даже простая песня содержит грамматику, которую мы можем мягко представить. Нам не нужно использовать технические термины. Вместо этого мы показываем, как слова работают вместе, на примерах и в игре.
В песне используется повелительное наклонение. «Bake», «push» и «must have» дают инструкции. Повелительное наклонение используется для команд или просьб. Вы можете попрактиковаться в даче простых инструкций. «Помешайте в миске». «Налейте молоко». Это развивает понимание того, как давать указания.
Фраза «must have» показывает необходимость. Чтобы испечь пирог, у вас должно быть семь вещей. Вы можете попрактиковаться с другими фразами «must have». «Чтобы сделать бутерброд, у вас должен быть хлеб». «Чтобы нарисовать, у вас должна быть бумага». Это развивает понимание требований.
Обратите внимание на структуру перечисления. «Яйца и смалец, масло и соль, молоко и мука». Перечисление — распространенный способ организации информации. Вы можете попрактиковаться в перечислении вещей, которые знает ваш ребенок. «Цвета: красный, синий, желтый». «Игрушки: мяч, кукла, машина». Это развивает организационные навыки.
Также обратите внимание на вопрос «who wants to bake a good cake?» Это вопрос, который приглашает к участию. Вы можете задавать подобные вопросы. «Кто хочет почитать книгу?» «Кто хочет спеть песню?» Это развивает интерактивный язык.
Учебные мероприятия Мероприятия привносят песню в тело и воображение. Они превращают прослушивание в активное участие. Эти идеи просты и требуют небольшой подготовки.
Игра в выпечку Включите песню и притворитесь, что печете пирог. Используйте миску и ложку. Притворитесь, что добавляете ингредиенты. Когда в песне называется каждый ингредиент, притворитесь, что кладете его в миску. Помешайте в миске. Затем отправьте притворный пирог в духовку. Это занятие развивает навыки аудирования и воображаемую игру.
Настоящая выпечка Если возможно, испеките вместе простой пирог или кексы. Используйте песню во время работы. Называйте каждый ингредиент по мере его добавления. Сосчитайте до семи. Пойте песню, пока пирог выпекается. Это связывает песню с реальным, запоминающимся опытом.
Поиск ингредиентов Сходите вместе на кухню. Найдите как можно больше из семи ингредиентов. Укажите на них. Назовите их. Если у вас нет смальца или шафрана, поговорите о заменителях. Это развивает словарный запас и знакомство с кухней.
Печатные материалы Печатные ресурсы предлагают спокойный способ закрепить словарный запас песни. Они идеально подходят для моментов, когда дети хотят творить или спокойно сосредоточиться.
Карточки Создайте набор карточек. На одной карточке изображен пирог. На одной — миска для смешивания для «bake». На одной — цифра 7. На одной — яйцо. На одной — масло. На одной — мешок муки. На одной — духовка. Используйте эти карточки для игры на соответствие. Спойте строчку из песни и попросите своего ребенка найти соответствующую карточку. Это развивает распознавание слов.
Раскраска Нарисуйте простую сцену из песни. Покажите миску с ингредиентами вокруг нее. Покажите духовку поблизости. Дети могут раскрашивать ингредиенты и духовку. Пока они раскрашивают, поговорите о сцене. «Какие ингредиенты вы видите?» «Какого цвета пирог?» Это поддерживает естественный поток языка.
Карточка с рецептом Создайте простую карточку с рецептом для пирога из песни. Напишите или нарисуйте семь ингредиентов. Добавьте инструкцию «выпекать в духовке». Ваш ребенок может украсить карточку. Это развивает навыки грамотности и последовательности.
Образовательные игры Игры поощряют повторение без скуки. Они приглашают детей использовать язык новыми и творческими способами.
Пекарь говорит Сыграйте в игру, похожую на «Саймон говорит». Отдавайте команды, используя словарный запас песни. «Пекарь говорит: добавьте муку». «Пекарь говорит: помешайте в миске». «Пекарь говорит: отправьте пирог в духовку». Если вы отдаете команду, не говоря «пекарь говорит», ребенок не двигается. Эта игра развивает навыки аудирования.
Память ингредиентов Поместите картинки семи ингредиентов на поднос. Пусть ваш ребенок посмотрит на них. Затем накройте поднос. Спросите: «Какие ингредиенты вы видели?» Добавьте больше ингредиентов, чтобы сделать задачу более сложной. Это развивает память и словарный запас.
Сосчитайте ингредиенты Попрактикуйтесь в счете до семи, используя песню. Сосчитайте яйца. Сосчитайте ложки муки. Сосчитайте кусочки масла. Используйте реальные предметы или игрушки.
Поделившись «Backe, backe Kuchen» со своим ребенком, помните, что вы строите язык через опыт. Выпечка — это сенсорная деятельность. Вы видите, трогаете, чувствуете запах и вкус. Изучение языка тоже может быть сенсорным. Когда вы говорите «flour», ваш ребенок может почувствовать мягкий порошок. Когда вы говорите «oven», они могут почувствовать тепло. Пусть теплый пекарь будет вашим проводником. Пойте песню, когда вы на кухне. Пусть восхитительный дух выпечки напомнит вам обоим, что изучение английского языка может быть таким же естественным, как следование простому рецепту. Вы собираете слова. Вы смешиваете их вместе. Вы позволяете им выпекаться в разговоре и игре. И прежде чем вы это осознаете, что-то замечательное было сделано.


